Skip to content

В

в (во) предлог 1. с вин. и предл. п. 1) (при указании направления «куда?», «во что?») чу или суф. -е, -а, -га (местн.-направ. п.); (при указании места «где?», «в чём?») суф. =хь (местн. п.), передаётся тж. им. паде­жом + долу, реже послелогом чохь; войти́ в ко́мнату цIа чу вãла; пойти́ в теа́тр те­атре ваха; заверну́ть во что́-л. цхьана хIумана юкъа хьарчо; вступи́ть в па́ртию парте вала; в ко́мнате цIа чохь; жить в Крыму́ Гирмехь ваха; бума́ги лежа́т в я́щике кехаташ Iохку яьшки чохь; учи́ть­ся в университе́те университетехь деша; состоя́ть в коми́ссии комиссехь хила 2) (при обозначении времени): часа – даьлча; дня недели – дийнахь или суф. =ехь, =ахь; месяцасуф. =ехь, = ахь; годасуф. =ахь, реже =а; в пять часо́в пхи сахьт даьлча; в по́лдень делккъехь; в по́лночь буьйсанан юккъехь; во вто́рник шинарин дийнахь; в сентябре́ сентябрехь; в семидеся́том году́ кхузткъе уьтталгIачу шарахь; в про́шлом году́ стохка 3) (при обозначении качества, свойства, вида) передаётся им. падежом + долу, суф. =ера, = хь; тетра́дь в кле́тку клеткаш йолу тетрадь; он был в пальто́ иза пальто юьйхина вара; коме́дия в трёх а́ктах кхаа актехь комеди 2. с вин. п. 1) (через) суф. =а, =хула; смотре́ть в бино́кль турмала хьежа; гляде́ть в окно́ корехула хьежа 2) (ради, для) суф. =хьама, передаёт­ся тж. инфинитивом; (в качестве, в виде) передаётся причастием, дат. падежом; сказа́ть в подтвержде́ние цхьа хIума чIагIдеш ала; поста́вить в приме́р масална эца 3) (при указании на сходство) суф. =х (вещ. п.); хара́ктером в отца́ амал дечух тера ю 4) (при обозначении размера, веса и т. п.) передаётся им. падежом; моро́з в три гра́дуса кхо градус шело; ве́сом в пять килогра́ммов оьзча пхи килограмм 5) (при ука­зании на игру) суф. =х (вещ. п.); игра́ть в ша́хматы шахматехь ловза 3. с предл. п. (при обозначении расстояния); передаётся им. падежом; в двух киломе́трах от го́рода гIалара ши километр

в= (во», въе) приставка 1) (обозначающая действие, направленное вовнутрь) чу=, мас.: входи́ть чувãла, вбежа́ть чудада, вбить чутоха, вдохну́ть хIо чуоза 2) (при глаго­лах на -ся) дикка, мас.: всмотре́ться дикка хьажа; вслу́шаться дикка ладогIа

ва́га ж уст. обл. (шест) ваба

ваго́н м вагон

вагоне́тка ж вагонетка

вагоновожа́тый м вагонлелорхо

вагоноремо́нтный, -ая, -ое вагонаш таен

вагонострои́тельный, -ая, -ое вагонаш ен; ~ заво́д вагонаш ен завод

ва́жничать несов. разг. курадийла, дола хета

ва́жно 1. нареч. кура 2. в знач. сказ. лãдам хила; ему́ э́то ~ зна́ть цунна и хаар ладам болуш ду

ва́жнос||ть ж 1) (значительность) ладаме (или лараме) хилар; де́ло госуда́рственной ~ти пачхьалкхан лараме гIуллакх 2) (над­менность) куралла; говори́ть с ~тью кура дийца

ва́жн||ый, -ая, -ое 1) (значительный) ла­даме, лараме; ~ый вопро́с лараме гIуллакх 2) разг. (высокопоставленный) деза; ~ая персо́на веза хьаькам 3) (высокомерный) кура; говори́ть с ~ым ви́дом курачу кепехь дийца

ва́за ж ваза, кхаба

вазели́н м вазелин

вайна́хи тк. мн. собир. (чеченцы и ингу­ши) вайнах

вайна́хск||ий, -ая, -ое вайнехан; ~ие обы́чаи вайнехан гIиллакхаш

вака́нсия ж ваканси (гIуллакхехь мукъаяьлла меттиг); откры́лась ~ ваканси яьлла

вака́нтн||ый, -ая, -ое вакансин; ~ая до́лжность вакансин меттиг

ва́кса ж вакса (мачийн Iаьржа хьакхар)

ва́куум м физ., тех. вакуум, яьссалла

вакци́на ж мед. вакцина; противоо́спенная ~ морзгалийн вакцина

вал 1 м 1) (насыпь) вал; крепостно́й ~ гIалин вал; на ~у́ вал тIехь 2) (волна) тулгIе ◊ огнево́й ~ цIеран бIогIам

вал 2 м тех. вал, гIуй; ме́льничный ~ хьеран вал

вале́жник м жIолам; собира́ть ~ жIоламаш лахьо

валёк м 1) (для белья) окхо 2) (в упряжи) гел

ва́лен||ки мн (ед. ~ок м) валенкаш

вале́нтность ж хим. валентность

валерья́на ж бот. дегаорам

валерья́нка ж разг. дегаораман хи

валерья́нов||ый, -ая, -ое дегаораман; ~ые ка́пли дегаораман хи

вале́т м (карта) салти, эриг; бубно́вый ~биъсабарин салти

ва́лик м 1) уменьш. от вал 2 жима вал 2) (туго набитая продолговатая подушка) мутах

вали́ть 1 несов. 1) кого-что херцо охьадетта; ве́тер ва́лит дере́вья махо охьадоьтту дитташ 2) что, разг. (беспорядочно сваливать в одно место) охьадахка охьадассо 3) что на кого, перен. разг. тIедожо; ~ вину́ на кого-л. бехк цхьанна тIебожо

вали́||ть 2 несов. разг. хьалха, тийса; из трубы́ ~л дым туьнкалга чухула кIур туьйсура; наро́д ~и́т по у́лицам нах хьолху урамашка хула

вали́ться несов. херца, охьаэга; ~ на́бок агIоркхета; ~ из рук карара охьаэга; ~ с ног от уста́лости кIадделла охьаэга; с тре́ском вали́лись дере́вья татанца охьаоьгура дитташ

вал||ки́ мн. (ед. ~о́к м) тех. ваьлнаш

валк||ий, -ая, -ое телха; ~ое су́дно телх кема ◊ ни ша́тко, ни ~о погов. я дика а, я вон а

валово́й, -а́я, -о́е дерриг; ~ дохо́д берриг пайда

вало́к м с.-х. кес

вало́м: вали́ть ~ разг. цхьабосса дIахьалха, тIетаттадала

валто́рна ж. муз. валторна

валу́н м тарх

валу́х м обл. баьIна ка

вальс м (танец) вальс[-хелхар]; (музыка) вальс[-ийш]

вальси́ровать несов. вальс вала

вальцева́ть несов., что, тех. вальцевать дан; ~ желе́зо эчиг вальцевать дан

вальцо́вка ж 1. (действие) вальцевать дар, вальцовка яр 2. (машина) вальцевать ен машина

вальцо́вщик м вальцаш йийриг

вальцо́в||ый, -ая, -ое вальцан; ~ая ме́ль­ница вальцан хьера

вальцы́ мн. тех. вальцаш (ведъеш хIума чекхйоккху чарх)

валю́та ж в разн. знач. валюта (цхьана пачхьалкхан ахча лоруш лело барам; цхьана пачхьалкхехь лела; кхечу пачхьалкхан ахча) золота́я ~ дашо валюта

валю́тный, -ая, -ое валютин

валя́льн||ый, -ая, -ое: ~ое произво́дство дато производство; ~ая маши́на дато ма­шина

валя́льщик м даторхо

валя́ние с датор

ва́лян||ый, -ая, -ое датийна; ~ые сапоги́ валенкаш

валя́ть несов. 1) кого-что керчо; ~ в сне­гу́ лайла керчо 2) что (сбивать) дато; ~ во́йлок бIегаг ято 3): валя́й[те]! прост. яхийта! ◊ ~ дурака́ Iовдал лела

валя́ться несов. керча, Iилла; ~ в пыли́ ченала керча; ~ на посте́ли меттахь Iилла; на полу́ валя́ется бума́га цIенкъахь Iуьллу кехат

вам дат. п. от вы шуна; к ~ шуьга (местн. п.); разреши́те обрати́ться к ~ с вопро́сом хаттар дала бакъо лойша шайга; благодаря́ ~ я оста́лся жив шу (им. п.) бахьана долуш висира со дийна

ва́ми тв. п. от вы: рису́нок сде́лан ~? сурт аша (эрг. п.) диллина?; я ~ до­во́лен со шуна (дат. п.) реза ву; с ~ шуьца (твор. п.); под ~ облака́ мархаш ю шуна (дат. п.) кIел[ахь]; я зайду́ за ~ со шу (им. п.) дига чувогIур ву; пе́ред ~ шуна (дат. п.) хьалха; над ~ шуна тIехь

вампи́р м 1) фольк. убар 2) зоол. бирдолаг

вана́дий м ванадий (хим. элемент, металл)

ванили́н м ванилин (ванильца хуьлу хьожа йогIу хIума)

вани́ль ж ваниль (стом, орамат)

ва́нн||а ж в разн. знач. ванна; приня́ть ~у ванни чохь лийча ◊ со́лнечные ~ы маьлхан ваннаш

ва́нн||ый: ~ая ко́мната или ~ая ж ваннин цIа

ва́ппи м нескл. ваьппи (житель горной Ингушетии)

вар м кIо

ва́рвар м 1) (невежественный человек) жехIал стаг 2) (жестокий человек) варвар, къиза стаг

ва́рварск||ий, -ая, -ое 1) (невежественный, некультурный) жехIал 2) (жестокий, гру­бый) варварийн, къиза

ва́рварство с 1) (невежество, бескультурье) жехIалалла 2) (жестокость, грубость) къизалла

ва́режк||и мн. (ед. ж кара) каранаш

варене́ц м юрт

варе́ние с (действие) кхехкор

варе́ники мн. (ед. вареник м куьрза) куьрзанаш

варён||ый, -ая, -ое кхехкийна; ~ое мя́со кхехкийна жижиг

варе́нье с варени; вишнёвое ~ баьллийн варени

вариа́нт м вариант, кеп; прое́кт в двух ~ах шина кепара проект

вариа́ция ж муз. вариаци; те́ма с ~ми вариацеш йолу тема

вари́ть несов., что 1) кхехко; мать ва́рит суп нанас чорпа кхехкайо; ~ мы́ло саба кхехко 2) тех. (плавить) лало; ~ сталь болат лало 3) тех. (сваривать) [автогенаца] эвна дан, [автогенаца] вовшахлато ◊ голо­ва́ ва́рит коьрто болх дика бо; желу́док ва́рит зорхо кхача охьу

вари́ться несов. 1) кхехка; суп ва́рится чорпа кхехка 2) тех. (плавиться) лала

ва́рка ж 1) кхехкор 2) тех. лалор

варьи́ровать несов., что [кеп] хийца

варьи́роваться несов. [кеп] хийцадала

вас 1) род. п. от вы шун; с отриц. – им. п.; в сравнит. оборотах – сравнит. п.; в сочет. с предлогами местного значения перев. местными падежами; ~ там не́ было шу цигахь дацара; мы сильне́е ~ шул онда ду тхо; без ~ шу доцуш; для ~ шуна (дат. п.); из-за ~ шу (им. п.) бахьана до­луш; от ~ шуьгара (местн.-исх. п.); у ~ (имеется) шуьгахь (местн. п.); э́то мы взя́ли у ~ иза оха шуьгара схьаийцира 2) вин. п. от вы шу; я ~ иска́л ас шу лийхира; на ~ ложи́тся обя́занность шуна (дат. п.) тIедужу декхара; про ~ шух (вещ. п.) лаьцна 3) предл. п. от вы: я о ~ спра́шивал ас шу хиттира; при ~ шу (им. п.) долуш

василёк м бот. сендарг

васса́л м ист. вассал (мацахлерчу Малхбузерчу Европехь: шел воккхачу мехкадех возуш волу мехкада; тж. перен. – возуш волу стаг, пачхьалкх)

васса́льн||ый, -ая, -ое вассалаллин; ~ая зави́симость вассалаллин вазар

ва́т||а ж бамба; пальто́ на ~е бамба биллина пальто

вата́га ж разг. жIуга; ~ ребяти́шек берийн жIуга

ватерли́ния ж мор. ватерсиз

ватерпа́с м ватерпас, тIадам

ватерполи́ст м, ~ка ж ватерполохо, ва­терполист

ватерпо́ло с нескл. спорт. ватерполо (хи тIехь буьрканах ловзар)

вати́н м бамба

ва́тник м аьхна куртка

ва́тн||ый, -ая, -ое бамбин; ~ое одея́ло [бамбин] юргIа

ватру́шка ж кIалд-хьокхам

ватт м ватт; ла́мпочка в сто ~ бIе ватт йолу лампа

ва́фельница ж вафлийн кеп

ва́фельный, -ая, -ое: ~ое полоте́нце декъа гата

ва́фля ж вафля

ва́хт||а ж мор. вахта; перен. (дежурство) тж. гIазанчалла; на ~е ми́ра машаран вахтехь

ва́хтенный, -ая, -ое мор. 1.: ~ журна́л вахтин тептар; ~ нача́льник вахтин хьаькам 2. в знач. сущ. ~ м вахтерниг, вахтехь верг

ва́хтер вахтёр м вахтёр, хехо

ваш мест, притяж. м ( ж, с, мн.) 1. шун; при вежливом обращении к одному лицу употр. мест. хьан «твой»; ~ дом шун цIенош; э́то ~е де́ло иза хьан хьайн гIуллакх ду; не ~е де́ло! и хьан гIуллакх дац!; как ~и дела́? шун гIуллакхаш муха ду?; на ~у до́лю шун декъана; я получи́л Ва́ше письмо́ хьан кехат схьакхечи соьга; по ~ему мне́нию хьуна хетарехь 2. в знач. сказ. хьан хила; э́то всё ~е хIара деррига хьан ду 3. в знач. сущ. с шуьниг; ~его мне не ну́жно шуьниг суна ца оьшу 4. в знач. сущ. мн. (родные) шуьнаш; ~и до́ма? шуьнаш цIахь буй? ◊ во́ля ва́ша лаам хьайн бу хьан; ~а взяла́! шу тоьли!; я зна́ю э́то не ху́же ~его хьуначул дика хаьа суна иза

вая́ть несов., что, уст. суьрташ дан; ~ из ка́мня тIулгах суьрташ дан

вбега́ть несов., вбежа́ть сов. чудада; он вбежа́л в ко́мнату иза цIа чу ведира

вберу́, вберёшь и т. д. буд. от вобра́ть

вбива́ть несов. см. вбить

вбива́ть несов. см. вобра́ть

вбить сов., что во что чутоха; ~ гвоздь в сте́ну хьостам пенах чу тоха ◊ ~ ко­му-л. что-л. в голову цхьаъ цхьаьннан коьрта чу дижийта; ~ что-л. себе в го́лову цхьаъ шен коьрта чу дижийта

вблизи́ нареч. юххе, улло, герга; ~ разда́лся крик гергахь мохь белира; ~ от до́ма цIийна улло; ~ от го́рода гIалина юххе

вбок нареч. агIор; смотре́ть ~ агIорхьежа

вбра́сывание с спорт. чукхоссар

вбра́сывать несов. см. вбро́сить

вброд нареч. гечох; перейти́ ре́чку ~ гечохула хих вала

вбро́сить сов., что, спорт. чукхосса; ~ мяч буьрка чукхосса

вва́ливаться несов., ввали́ться сов. 1) во что, разг. чукхета; ~ в я́му ор чу кхета 2) разг. (ворваться, вломиться); чуэккха; ~ в ко́мнату цIа чу эккха 3) (стать впа­лым) чукхета; у больно́го ввали́лись щёки лазархочун беснеш чукхетта

введе́ние с 1. (действие) чудигар, чудалор; (напр. лекарств) чутохар; (использо­вание) юкъадалор, пайда эцар 2. (часть произведения) дIадолор; (отдел науки) дIадолор, долоран дакъа

ввезти́ сов., кого-что 1) (внутрь) чудахьа, чудãн; (наверх) хьаладахьа, хьаладãн 2) см. ввози́ть 2

ввек нареч. с отриц., разг. цкъã а; я ~ э́того не забу́ду цкъа а дицлур дац суна иза

вверга́ть несов., вве́ргнуть сов., кого-что во что чудолла

вве́р||ить сов., кого-что кому тешна дита, дала; ~енное мне де́ло сох тешна долу гIуллакх

вверну́ть сов., ввёртывать несов., что чухьовзо; ~ ла́мпочку ла́мпа чухьовзо ◊ вверну́ть слове́чко дош юкъакхосса

вверх нареч. ирх, хьала; ~ по ле́стнице ламих ирх; ~ по Те́реку Теркаца хьала; бежа́ть ~ хьалаида; поднима́ться ~ хьалаэха ◊ ~ дном бертал; ру́ки ~! куьйгаш ирх [дахийта]!

вверху́ нареч. лакхахь

ввести́ сов. 1) кого-что во что (привести) чудига, чудало; ~ войска́ в го́род эскарш гIали чу дало 2) что во что (влить внутрь) [чу]тоха; ~ лека́рство в органи́зм дегIа чу молханаш тоха 3) кого-что во что (ис­пользовать; внедрить) юкъадãло, пайда эца; ~ в бой кру́пные си́лы баккхий ницкъаш тIам юкъа бало; ~ но́вую мето́дику преподава́ния хьехаран керла методика юкъаяло ◊ ~ в расхо́д харже дало; ~ в заблужде́ние тило; ~ в курс де́ла гIуллакх довзийта; ~ во владе́ние доладерзо

ввиду́ предлог с род. п. (по причине че­го-л.) бахьана долуш; ~ э́того и бахьана долуш

ввинти́ть сов., вви́нчивать несов., что во что дIахьовзо, тIехьовзо; ~ винт в сте́­ну винт пенах дIахьовзо

ввод 1. (действие) 1) (вовнутрь) чудалор, чудигар 2) (включение в состав) юкъадалор 2. (устройство) чудалор; электри́ческий ~ ток чуялор

вводи́ть несов. см. ввести́

вво́дн||ый, -ая, -ое 1) дIадоло; ~ая часть докла́да доклад дIайоло дакъа 2) грам.: ~ое сло́во юкъадало дош; ~ое предло­же́ние юкъаяло предложени

ввоз м эк. чукхехьар; ~ това́ров товараш чукхехьар

ввози́ть несов. 1) см. ввезти́ 1; 2) что, эк. чукхехьа; ~ това́ры в страну́ товараш пачхьалкха чу кхехьа

вво́зн||ый, -ая, -ое чудеана; (взимаемый за ввоз) чударан; ~ые по́шлины чударан ял

вво́лю нареч. разг. ма-дезза, ма-луъу; фру́ктов бы́ло ~ стоьмаш ма-безза бара; наигра́ться ~ ма-луъу ловза

ввосьмеро́м нареч. бархIамма

ввысь нареч. ирх

ввяза́ть сов. 1) что во что юкъа лаца; ~ в чуло́к си́нюю поло́ску пазатна юккъе сийна аса лаца 2) кого-что во что, перен. разг. юкъадахийта, юкъадало, юкъа лаца; ~ в какое-л. де́ло цхьана гIуллакха юкъа лаца

ввяза́ться сов., во что, разг. юкъадаха, юкъаэккха; ~ в разгово́р къамела юкъа эккха; ~ в ссо́ру девнна юкъаэккха

взя́зывать(ся) несов. см. взяза́ть(ся)

вгиба́ть(ся) несов. см. вогну́ть(ся)

вглубь нареч. кIорге; продви́нуться ~ кIорге чудаха

вгляде́ться сов., вгля́дываться несов., в ко­го-что [леррина] хьажа; ~ в темноту́ бодашка леррина хьажа

вгоню́, вго́нишь и т. д. буд. от вогна́ть

вгоня́ть несов. см. вогна́ть

вгрыза́ться несов., вгры́зться сов., в ко­го-что, разг. цергаш чуяхийта

вдава́||ться несов. см. вда́ться; ~ться в рассужде́ния ойланашка вожа; не ~ясь в подро́бности коьрта доцург дуьтуш

вдави́ть сов., что во что чутаIо; (про­гнуть) тж. чусатто

вдави́ться сов. чутаIа, чусатта

вда́вливать(ся) несов. см. вдави́ть(ся)

вда́лбливать несов. см. вдолби́ть

вдалеке́ нареч. генахь; ~ видне́лась река́ генахь гуш дара ах

вдали́ нареч. геннахь; ~ желте́ла пше­ни́ца геннахь можа гора кIа

вдаль нареч. генна; смотре́ть ~ генна хьежа

вда́ться сов. чутаIа, чудаха; зали́в глу­боко́ вда́лся в бе́рег айма бердана кIоргга чутаьIнера; см. тж. вдава́ться

вдвига́ть(ся) несов. см. вдви́нуть(ся)

вдви́нуть сов., что во что чухило, чутатта; ~ я́щик стола́ стоьлан гIутакх чутатта

вдви́нуться сов., во что чухила, чутаттадала

вдво́е нареч. 1) (в два раза) шозза; ~ сильне́е ницкъ шозза алсам болуш 2) (в два слоя) шалха; сложи́ть лист ~ кехат шалха дилла

вдвоём нареч. шиъ [цхьаьна]; мы ~ тхойшиъ; вы ~ шу шиъ; они́ ~ и шиъ; жить ~ шиъ цхьаьна ваха; мы пойдём ~ тхойшиъ гIур ву

вдвойне́ нареч. шалха; заплати́ть ~ шал­ха мах бала

вдева́ть несов. см. вдеть

вдевятеро́м нареч. иссамма, исс цхьаьна

вде́лать сов., вде́лывать несов., что во что чудилла, чухIотто; ~ ка́мень в кольцо́ чIагара чу бIаьрг билла

вде́сятеро нареч. уьттазза; ~ бо́льше уьттазза алсам

вдесятеро́м нареч. иттамма, итт цхьаьна

вдеть сов., что во что чудилла, чудолла; ~ ни́тку в иго́лку тай меха дилла; ~ но́гу в стре́мя ког луьйтан чу болла

вдоба́вок нареч. разг. цу тIе; ~ ко всему́ цу доллучу тIе

вдова́ ж жеро, йисна зуда

вдове́ть несов. (о женщине) жеро яла, йиса; (о мужчине) жеравала, виса

вдове́ц м жера-стаг, зуда елларг, виснарг

вдо́воль нареч.. ма-дезза, ма-луъу; в кол­хо́зе всего́ ~ колхозехь доллу хIума ма-дезза ду

вдовство́ с жеролла

вдо́в||ый м жера, висна; ~ая ж жеро [йолу], йисна

вдого́нку нареч. разг. тIаьхьа; посла́ть письмо́ ~ кехат тIаьхьа дахьийта; кри́к­нуть ~ тIаьхьа мохь тоха; побежа́ть за кем-л. ~ цхьанна тIаьхьадада

вдолби́ть сов., что в кого или кому, разг. чудилла; ~ в го́лову коьрта чу дил­ла

вдоль нареч. и предлог с род. п. дохалла; распили́ть бревно́ ~ бохалла хенна херх хьакха; ~ по у́лице урамехула; ~ доро́ги расту́т фрукто́вые дере́вья некъан бохалла стоьмийн дитташ ду ◊ ~ и поперёк ирх а пурх а

вдох м са чуозар; сде́лать ~ са чуоза

вдохнове́ние с дог ирахIоттар

вдохнове́нный, -ая, -ое иракарахIоьттина, дог ирахIоьттина; ~ поэ́т дог ирахIоьттина поэт

вдохнови́тель м ~ница ж дог иракарахIоттийнарг, иракарахIотторг; па́ртия ~ на́ших побе́д толамна вайн иракарахIоттийнарг партии ю

вдохнови́ть сов., кого на что иракарахIотто, [дог] ирахIотто; ~ ма́ссы халкъийн дегнаш ирахIотто; ~ кого-л. на по́двиг хьуьнарна цхьаъ иракарахIотто

вдохнови́ться несов., на что дог ирахIотта, дог иракарахIотта

вдохновля́ть(ся) несов. см. вдохнови́ть(ся)

вдохну́ть сов. 1) что [са] чуоза; ~ све́жий во́здух керла хIо чуоза 2) что в кого, перен. чудилла, дала

вдре́безги нареч. дамардарц деш; раз­би́ть ~ дамардарц дещ дохо ◊ ~ пья́ный разг. бIизваьлла вехна

вдруг нареч. 1. (неожиданно) цIеххьана, цIаьххьашха; ~ загреме́л гром цIеххьашха къевкъира стигал 2. в знач. частицы (а если) нагахь; а ~ он не прие́дет? ткъа нагахь и ца вагIахь?

вдува́ние с мед. мох чутохар

вдува́ть несов. см. вдуть

вду́маться сов., во что ойла ян; ~ в смысл письма́ кехато бохучун ойла ян

вду́мчив||ый, -ая, -ое ойла ен; ~ый чело­ве́к ойла ен стаг; (нареч.) писа́ть ойла еш яздан

вду́мываться несов. см. вду́маться

вду́нуть, вдуть сов., что во что дуса, чу-тоха; ~ во́здух мох чутоха

вдыха́ние с [са] чуозар, са даккхар

вдыха́ть несов. см. вдохну́ть

вегетариа́н||ец м, ~ка ж дилхазахо

вегетариа́нск||ий, -ая, -ое дилхаза; ~ая столо́вая дилхазчу даарийн (или дилха доцу) столови; ~ая пи́ща дилхаза кхача

вегетариа́нство с дилхазалла (жижиг цадаар)

вегетати́вн||ый, -ая, -ое вегетативни (ораматашний, дийнаташний кхачанна а, да­харна а оьшуш долу); ~ые о́рганы веге­тативни меженаш (ораматийн кхачанна а, дахарна а оьшу меженаш: орам, гIад, гIаш)

вегетацио́нн||ый, -ая, -ое вегетации; ~ пе­ри́од вегетацин мур

вегета́ция ж вегетаци (ораматийн кхиар а, дебар а)

ве́да||ть несов. 1) что, уст. хаа; не ~ет, что  твори́т ша дийриг хIун ду а ца хаьа 2) чем дола дан; ~ть хозя́йственной ча́стью учрежде́ния учреждениин бахаман декъан дола дан

ве́дени||е с долалла; быть в чьём-л. цхьаьннан долаллехь хила ◊ без моего́ ~я суна ца хууш

веде́ние с лелор, дIадахьар; ~ суде́бного де́ла суьдан гIуллакх лелор; ~ хозя́йства бахам лелор; ~ заседа́ния кхеташо дIаяхьар

ведёрный, -ая, -ое ведаран

ве́дома: с [моего́] ~ [суна] хууш; без [моего́] ~ [суна] ца хууш

ве́домость ж 1) ведомость; платёжная ~ алапин ведомость 2) мн. ведомосташ Ве́домости Верхо́вного Сове́та СССР СССР-н Лакхарчу Советан ведомосташ

ве́домственн||ый, -ая, -ое ведомствон; ~ые архи́вы ведомствон архиваш

ве́домство с ведомство; вое́нное ~ тIеман ведомство

ведо́мый, -ая, -ое 1. лело[ш долу]; ~ са­молёт лело[ш долу] кема 2. в знач. сущ. ~ м лелорхо

ведр||о́ с ведар, чийлик ◊ дождь льёт как из ~а́ серий санна догIа догIу

вёдро с обл. разг. хаза де

веду́, ведёшь и т. д. наст. от вести́

веду́щ||ий, -ая, -ее 1) (прич.): доро́га, ~ая в лес хьуьнах боьду некъ 2) тех. лело[ш долу]; ~ее колесо́ автомоби́ля авто­мобиль лело чкъург 3) (идущий впереди) коьрта; ~ий самолёт коьрта кема 4) перен. (руководящий) коьрта; ~ая роль коьрта роль

ведь 1. союз ма; он лежи́т, ~ он ещё бо­ле́ет и Iуьллуш ву, цомгуш ма ву и хIинца а 2. частица усил. (же) ткъа, ма; ~ э́то всем изве́стно ткъа массарна а хууш ма ду иза; ~ я тебе́ ты́сячу раз говори́л эзарзза ма элира ас хьоьга иза

ве́дьма ж 1) фольк. гIам, алмаз убар 2) перен., разг. алмаз

ве́ер м мохтухург; ~ом в знач. нареч. зIенарийн кепахь

ве́жливость ж гIиллакхалла, кIеда-мерзалла

ве́жлив||ый, -ая, -ое гIиллакхе, кIеда-мерза; ~ый челове́к гIиллакхе стаг; ~ое обхожде́ние гIиллакхе хилар

вёз, везла́ и т. д. прош. от везти́

везде́ нареч. массанхьа а; ~ побыва́ть массанхьа а кхача

вездесу́щий, -ая, -ее ирон. массанхьа а кхуьу

вездехо́д м вездеход (вочу некъийн ма­шина)

вез||ти́ несов. 1) (от говорящего) кого дãло, дига; что дахьа; (к говорящему) кого— схьадало; что дãн, дахьа; (вверх) кого хьаладало, хьаладига; что хьаладãладан, хьаладахьа; (вниз) кого охьадãло, охьадига; что охьадан, охьадахьа; куда́ вы нас ~ёте? мича дуьгу аша тхо? 2) безл., кому в чём тан; ему ~ёт в жи́зни дахар тайна цунна

вей, ве́йте повел. от ве́ять

вей(ся), ве́йте(сь) повел. от ви́ть(ся)

век м 1) (сто лет) бIешо, оьмар; в двад­ца́том ~е ткъолгIа бIешо; ка́менный ~ тIулгийн бIешо; сре́дние ~а́ юккъера бIешераш; в ~ киберне́тики кибернетикин оьмарехь 2) (время жизни человека) оьмар; на моём ~у́ сан оьмарехь ◊ на ~и ве́ч­ные, на ~а́ абда-абаделлац; ~ живи, ~ учись посл. даим ваха, даим деша; в ко́и ~и цхьа зама яьллачохь

ве́к||и мн. (ед. с) бIаьрганегIарш; ве́рхнее ~о лакхара бIаьрганегIар

веково́й, -а́я, -о́е бIешеран; ~ дуб бIешеран наж

ве́ксель м вексель (билгалйинчу хенахь декхар дIатакха делла кехат)

вёл, вела́ и т. д. прош. от вести́

веле́ние с омра, лаам, пурба

вел||е́ть сов. и несов. (в прош. только сов.), кому-чему с неопр. ала, омра дан ала, пурба дала; он ~е́л мне сде́лать так иштта де эллира цо соьга; ему́ не ~я́т ку­ри́ть цунна цигаьрка оза пурба ца ло

велика́н м, ~ша ж дIуьтIа; фольк. вампIал

вели́к||ий, -ая, -ое 1) сийлахь-доккха; Вели́кая Октя́брьская социалисти́ческая револю́ция Сийлахь-йоккха Октябрьски социалистически революции; ~ий челове́к сийлахь-воккха стаг 2) (большой) доккха; его́ пости́гло ~ое го́ре доккха вон деана цуьнга 3) т.к. кратк. ф. в знач. сказ., кому (о размере чего-л.) доккха хила; боти́нки ему́ вели́ки батенкаш цунна яккхий ю ◊ Ве­ли́кие держа́вы яккхий пачхьалкхаш; от ма́ла до ~а жима а воккха а

великова́т, -а, -о разг. кратк. ф. в знач. сказ. доккхо ду; костю́м ему́ ~ костюм цунна йоккхо ю

великово́зра́стный, -ая, -ое уст., ирон. хенара

великодержа́вный, -ая, -ое: ~ шовини́зм яккхийчу пачхьалкхийн шовинизм

великоду́шие с догдикалла

великоду́шный, -ая, -ое дог дика; ~ че­лове́к дог дика стаг

великоле́пие с исбаьхьалла

великоле́пн||ый, -ая, -ое 1) (прекрасный) исбаьхьа; ~ое зда́ние исбаьхьа цIенош 2) (превосходный) гоьваьлла, тIехдика; ~ый рабо́тник тIехдика белхахо

великору́сский, -ая, -ое уст. оьрсийн

великору́сы мн. уст. (ед. великору́с м, ~ка ж оьрси) оьрсий

велича́в||ый, -ая, -ое сийлахь-доккха; ~ая по́ступь сийлахь-доккха болар

велича́йш||ий, -ая, -ое превосх. ст. от великий тIехдоккха; де́ло ~ей ва́жности тIехбоккхачу ладаман гIуллакх

велича́ть несов. уст. 1) кого кем (назы­вать) цIе яккха; как его́ ~ по ба́тюшке? ден цIе хIун ю цIуьнан? 2) кого (чествовать) даздан, сий дан; ~ жениха́ с неве́стой нуцций, нускаллий даздан

вели́чествеин||ый, -ая, -ое инзара-доккха ~ая програ́мма коммунисти́ческого строи́тельства коммунизман гIишло йогIаран инзара-йоккха программа

вели́чество с уст. возалла

вели́чи||е с сийлахьалла ◊ ма́ния ~я сийлахь хиларан сурт хIиттар

величина́ ж 1) доккхалла; ~ пло́щади майданан йоккхалла; ~ ко́мнаты цIийнан доккхалла 2) мат., физ. йоккхалла; не­изве́стные величи́ны билгалза яккхийллаш 3) перен. (о человеке) сийлахь-воккханиг

вело= вилиспет[ан] («вилиспет» маьIна долу чолхечу дешнийн шолгIа дãкъа), мас.: велока́мера вилиспетан камера

велого́нки мн. вилиспеташ хахкар

велого́нщи||к м, ~ца ж вилиспет хахкархо

велодро́м м велодром

велосипе́д м вилиспет

велосипеди́ст м, ~ка ж вилиспетхо

велосипе́дн||ый, -ая, -ое вилиспетан; ~ое колесо́ вилиспетан чкъург

вельве́т м хут

вельмо́жа м уст. вельможа

ве́на ж анат. дегапха

венге́рский, -ая, -ое венгрийн; ~ язы́к венгрийн мотт

ве́нгры мн. (ед. венгр м, венгерка ж венгр) венграш

венери́ческ||ий, -ая, -ое венерологин; ~ие боле́зни венерологин цамгарш

вене́ц м 1) (корона) таж 2) перен. поэт. совгIат; коне́ц – де́лу ~ посл. белхан совгIат – чекхбалар 3) стр. гIат (цIенош деш ханнийн цхьа чкъор) 4) церк. уст. венец (килсахь мах беш, невцаний нускалний коьрта туьллу таж); идти́ под ~ маре яха

ве́ник м нуй

вено́зн||ый, -ая, -ое дегапхенийн; ~ая кровь дегапхенийн ц!ий

вено́к м кочар

вентили́ровать несов., что вентиляци ян, мох тоха

ве́нтиль м тех. вентиль, пиллиг

вентиля́тор м вентилятор, мохтухург

вентиляцио́нный, -ая, -ое мох туху

вентиля́ция ж 1. (проветривание) вен­тиляци 2. (устройство) вентиляци, мох тохар

венча́ние с 1) (коронование) таж тиллар 2) церк. мах бар

венча́ть несов. 1) кого (на царство) таж тилла; (возлагать венок) зезагаш дахка (или охка) 2) что, перен. высок. таж тилла; ко­не́ц венча́ет де́ло чекхдаларо таж туьллу гIуллакхна 3) кого и кого с кем, церк. мах бан

венча́ться несов. церк. уст. мах бан

ве́нчик м бот. заза

вепрь м нал

ве́р||а ж 1) тешар; ~а в люде́й нахах тешар 2) рел. дин; мусульма́нская ~а бусалбан дин ◊ служи́ть ~ой и пра́вдой бакъ тешамца гIуллакх дан; приня́ть что-л. на ~у аларх тешна тIеэца

вера́нда ж уче; застеклённая ~ ангалин уче

ве́рба ж дак

верблю́д м эмкал

верблю́дица ж стен эмкал

верблюжа́тина ж эмкалан жижиг

верблюжа́тник м эмкалийн Iу

верблю́ж||ий, -ья, -ье эмкалан; ~ья шерсть эмкалан тIаргIа; ~ья колю́чка бот. эмкалан баI

верблюж||о́нок м (мн. ~а́та) эмкалан бекъа

вербова́ть несов., кого-что вербовать дан, вербовка ян, [балха] яздан; ~ рабо́чих белхалой балха язбан

вербо́вка ж вербовать дар, вербовка

вербо́вочный, -ая, -ое вербовка ен; ~ пункт вербовка ен пункт

вербо́вщик м вербовщик, вербовка йийриг

верёвк||а ж муш, чуха (для скота); тIийриг (для белья, для перевязывания); бухка (плетёная из шерсти); обвяза́ть ~ой муш хьарчо ◊ вить ~и из кого шена луъург цхьаннах дан

верёвочн||ый, -ая, -ое муьшан; ~ая ле́ст­ница муьшан лами

верени́ца ж могIа; ~ гусе́й гIезийн могIа

ве́реск м бот. вереск

веретено́ с 1) (для прядения) урчакх 2) тех. гIуй

вере||ща́ть несов. цIийза; сверчо́к ~и́т цаьпцалг цIийза

верзи́ла м и ж разг. ургIал (куц доцуш лекха стаг)

вери́тельн||ый: ~ые гра́моты дип. тешаллин грамоташ

ве́рить несов. 1) кому-чему, в кого, во что теша; ~ дру́гу доттагIчух теша; ~ ка́ж­дому сло́ву хIора дашах теша; не ве́рю ни еди́ному сло́ву цхьана а дашах ца теша; ~ в успе́х борьбы́ къийсамехь тоьлург хиларх теша; ~ на́ слово дашах теша; не ~ свои́м глаза́м (или уша́м) инзарваьлла шена гича а (или хезча а) ца теша 2) в кого (веро­вать) динах теша; не ~ в бо́га дела хиларх ца теша

ве́рит||ься несов. безл.: с трудо́м ~ся в э́то хала [ду] цунах теша а; не ~ся ца теша

вермише́ль ж гарзанаш; суп с ~лью гарзанийн чорпа

верне́е 1. сравн. ст. от ве́рно и ве́рный нийсо, нийсаха; э́то ~ хIара нийсаха ду 2. в знач. вводн. сл. аьлча а; напиши́ за­ме́тку, ~, о́черк заметка аьлча а, очерк язъе

верниса́ж м вернисаж (исбаьхьаллин гайтамг толлуш хьажар я и де)

ве́рно 1. нареч. (правильно) нийса хила; это ~ иза нийса ду 2. в знач. вводн. сл. схьахетарехь; он, ~, не придёт иза, схьахетарехь, вогIур вац ◊ с по́длинным ~ бухаца нийса ду

ве́рнос||ть ж 1) (правильность) нийса хилар; ~ ть перево́да гоч нийса хилар 2) (преданность) тешаме хилар; ~ть ро́дине даймахкана тешаме хилар; кля́сться ко­му-л. в ~ ти цхьанна тешаме хиларна дуй баа

верну́ть сов. 1) кого-что (взятое) юхадерзо, юхадала; ~ кни́гу книга юхаерзо (или юхаяла) 2) что (восстановить) меттахIотто; ~ [себе́] здоро́вье могушалла меттахIотто 3) кого-что (заставить вернуться) юхадало, юхадерзо; ~ с доро́ги новкъара юхаверзо; ~ ребёнка домо́й бер цIа дерзо

верну́ться сов. 1) юхадерза, юхадãн; ~ до­мо́й юха цIа верза; ~ из о́тпуска отпускера юхаван; ~ с пути́ новкъара юхаверза 2) (восстановиться) юхадãн; си́лы сно́ва вер­ну́лись к нему́ юха а гIора деара цуьнга 3) к чему (вновь приняться за что-л.) тIе дерза; ~ к пре́рванной рабо́те юкъахбитинчу балха тIе верза

ве́рн||ый, -ая, -ое 1) (правильный) нийса; ~ая мысль нийса ойла; ~ое реше́ние ний­са сацам 2) (преданный) тешаме; ~ый друг тешаме доттагI 3) (надёжный, прочный) тешаме, тешна, билггал; ~ый вы́игрыш билггал кхаж бãлар

ве́рование с динах тешар

ве́ровать несов. динах теша

вероиспове́дани||е с динлелор; свобо́да ~я динлелоран маьршо

вероло́мн||ый, -ая, -ое тешнабехке; ~ый враг тешнабехке мостагI; (нареч.) на­па́сть тешнабехкехь тIелата

вероло́мство с тешнабехк

вероотсту́пни||к м, ~ца ж уст. динах ваьлларг, дин дIатеснарг

вероотсту́пничество с уст. дин дIатасар

вероя́тно 1. в знач. сказ. хила мегаш хила; э́то вполне́ ~ иза хила меггаш ду 2. вводн. сл. схьахетарехь; сего́дня, ~, бу́дет дождь тахана, схьахетарехь, догIа доьлхур ду

вероя́тнос||ть ж хила тардалар; ~ть со­бы́тия хIума хила тардалар ◊ по всей ~ти схьахетарехь; тео́рия ~тей мат. тардаларан теори

вероя́тный, -ая, -ое хила тарлу[ш долу]; вполне́ ~ слу́чай кхоччуш хила тарлу хIума

ве́рсия ж верси (дуккха а тайпанарчу кхетамашха цхьаъ)

верста́ ж уст. чаккхарма (1,06 км); уви́­деть за́ версту́ хIуьчIийн чIалара дуьйна ган

верста́к м верстак (дечка я аьчка пхьолан стол)

верста́ть несов., что, полигр. вёрстка ян (зорба агIонашца нисдан); ~ газе́ту газетана вёрстка ян

вёрстка ж полигр. 1. (действие) верстка яр 2. (набор, листы) зорба

верстово́й, -а́я, -о́е: ~ столб уст. чаккхармин бIогIам

ве́ртел м ов (жижигдоттург)

верте́п м вертеп; разбо́йничий ~ талорхойн вертеп

верте́ть несов., что, чем хьийзо; ~ коле­со́ чкъург хьийзо; ~ хвосто́м цIога хьийзо

верте́ться несов. хьийза; колесо́ ве́ртится чкъург хьийза; не верти́сь под нога́ми! когаш кIел ма хьийза!; он ве́ртится здесь весь день сорралц кхуза хьийза иза; не верти́сь, а говори́ пра́вду хьийза а ца хьийзош, бакъдерг схьадийца; ~ на сту́ле гIанта тIехь дIасахьийза ◊ ве́ртится на ко́нчике языка́ мета буьххье лаьтта; вер­чу́сь как бе́лка в колесе́ цIе яьлча санна хьийза; как ни верти́сь мел хьийзича а

вертика́ль ж вертикаль (нийса ирх сиз)

вертика́льн||ый, -ая, -ое ирх, вертикальни; ~ая ли́ния ирх сиз

вертлю́г м 1) анат. хенан даьIахк 2) тех. догIа

вертля́вый, -ая, -ое разг. синтем боцу; ~ ребёнок синтем боцу бер

вертолёт м вертолёт

вертолётн||ый, -ая, -ое вертолётан; ~ая площа́дка вертолётан майда

ве́рующий, -ая, -ее тж. в знач. сущ. м и ж делах тешарг

верфь ж верфь (кеманаш ден, я ремонт ен меттиг)

верх м 1) (верхняя часть) бохь; на ~у́ горы́ ламанан боххьехь; забра́ться на са́­мый ~ уггар боххье вала; напо́лнить до ~а бохь баьккхина дуза; по ве́рху тIехула 2) (одежды) тIетухург; суко́нный ~ шу́бы кетаран исхарин тIетухург 3) (лицевая сторона) бакъе 4) что, перен. (высшая сту­пень, вершина) лакхе; ~ мастерства́ говзаллин лакхе 5) мн. ~и́ разг. (правящие круги) лакхара хьаькамаш; совеща́ние в ~а́х лакхарчу хьаькамашлахь кхеташо ◊ одержа́ть (или взять) ~ над кем-л. цхьанна тIехь толам баккха

верха́ми нареч. разг. говрашкахь

ве́рхн||ий, -яя, -ее 1) лакхара; ~ий эта́ж до́ма цIенойн лакхара этаж; ~яя пала́та лакхара палата 2): ~ее тече́ние реки́ хин лакхе 3) (об одежде) тIехулара, тIехула духу; ~ее пла́тье тIехула юху коч 4) (о звуках) дуткъа

верхо́вн||ый, -ая, -ое лакхара; Верхо́вный Сове́т СССР СССР-н Лакхара Совет; ~ая власть лакхара Iедал

верхово́д м разг. тхьамда, куьйгалхо

верхово́дить несов., кем-чем, разг. куьйгалла дан, тхьамдалла лело

верхов||о́й 1, -а́я, -о́е 1. тIехуу; ~а́я ло́­шадь тIехуу говр; ~а́я езда́ говрахь лелар 2. в знач. сущ. ~о́й м бери; посла́ть ~о́го бери вахийта

верхов||о́й 2, а́я, -о́е 1) (относящийся к верховьям реки) хин коьртера 2) (дующий поверху): ~ ве́тер лакхенгара мох 2. в знач. сущ. ~о́й м (на буровой) тIерахо

верхо́вье с корта; ~ реки́ хин корта

верхогля́д м разг. неодобр. тIехулаверг

верхола́з м лакхенийн белхахо

ве́рхом нареч. 1) (по верху) лакхенгахула, тIсхула; е́хать ~ лакхенгахула ваха; доро́­га идёт ~ некъ тIехула боьду 2) разг. (вы­ше краев) хи ма-хIутту, барз баьккхина дохка

насы́пать ~ барз баьккхина дохка

верхо́м нареч. (на лошади) тIехиъна, гов­рахь; (на человеке) гихь; (на предмете) тIехиъна; пое́хать ~ говрахь ваха; скака́ть ~ на па́лочке тIе а хиъна гIаж хехка

верху́шк||а ж 1) (вершина) бохь; ~и де­ре́вьев диттийн баххьаш 2) разг. (правя­щая группа) лакхара хьаькамаш

ве́рша ж рыб. до (чIерий лоьцу)

верши́н||а ж бохь (ламанан, диттан и. дI. кх.); го́рные ~ы ламанан баххьаш ◊ ~а угла́ мат. маьIиган бохь

верши́тель м высок.: ~ су́деб урхалча

верши́ть несов., что, чем урхалла дан, кхочушдан; ~ все дела́ (или все́ми дела́ми) дерриге а гIуллакхийн урхалла дан

вершо́к м уст. вуьрша (4,4 см)

вес 1 м 1) дозалла; чи́стый ~ деккъа дозалла; ~ом в пять килогра́ммов пхи килограм еза; приба́вить в ~е дозалла тIекхета 2) перен. (влиятельность, авторитет) сий; челове́к с больши́м ~ом доккха сий долу стаг ◊ на ~ зо́лота дешин мехала; прода­ва́ть на ве́с узуш дохка

вес 2 м: держа́ть на ~у́ кховдийна латто

веселе́ть несов. сакъерадала, самукъадãла

весели́ть несов., кого-что самукъадаккха, сакъерадалийта

весели́ться несов. сакъера, самукъадãла

ве́село 1. нареч. самуъкане; ~ засмея́ться самукъане велавала 2. в знач. сказ, безл.: мне ~ сан сакъерало

весёлость ж самукъадãлар, самукъане хилар

весёл||ый, -ая, -ое самукъане, синкъераме; ~ый челове́к самукъане стаг; ~ая ко́мната самукъане цIа; ~ый спекта́кль синкъераме спектакль

весе́лье с сакъерар, синкъерам

весельча́к м разг. синкъераме стаг, са­мукъане стаг, синкъерамениг

весе́нн||ий, -яя, -ее бIаьстенан; ~ие ка­ни́кулы бIаьстенан каникулаш

ве́си||ть несов. оза; э́та ры́ба ~т два кило­гра́мма цу чIеро ши килограмм узу

ве́ский, -ая, -ое 1) (имеющий большой вес) деза; свине́ц – ~ мета́лл даш деза металл ду 2) (убедительный) доккха; ~ до́вод доккха бахьана

весло́ с пийсиг; идти́ на вёслах пийсиг хьокхуш даха

весн||а́ ж бIаьсте; наступи́ла ~а́ бIаьсте яьлла; ра́нней ~о́й бIаьстенан юьххьехь

весно́й, весно́ю нареч. бIаьста; э́то бы́ло ~ бIаьста дара иза

весну́шк||и мн. (ед. ж) [маьлхан] тIедарчий; с ~ами на лице́ юьхь тIехь тIедарчий а долуш

весну́шчат||ый, -ая, -ое [маьлхан] тIедарчий долу; ~ое лицо́ тIедарчий долу юьхь

весово́й 1, -а́я, -о́е (продаваемый на вес) узу; ~ това́р узу товар

весово́й 2, -а́я, -о́е (относящийся к весам) терзанан; ~ сбор терзанан ял

весовщи́||к м, ~ца ж терзанча

весо́мый, -ая, -ое 1) (обладающий весом) деза, йозалла йолу 2) перен. (значимый) дикка, мехала

вести́ несов. 1) кого (сопровождать) дига (от говорящего); дãло (к говорящему); хьаладãло (вверх); охьадãло (вниз); ~ ре­бёнка за́ руку бер куьг лаьцна дига 2) кого-что (направлять движение) дига; ~ войска́ в бой эскар тIаме дига 3) что (про­кладывать) дига, дилла; ~ шоссе́ на юг шоссе къилбехьа бига 4) (иметь направ­ление) дига, даха; э́та доро́га ведёт в го́род и некъ гIала боьду 5) к чему, перен. (иметь какое-л. следствие) дãла, хила; ложь к доб­ру́ не ведёт аьшпех диканиг ца долу 6) что (заведовать чем-л.) лело; ~ хозя́йство бахам лело 7) что (управлять) лело; ~ ма­ши́ну машина лело ◊ он не уме́ет себя́ ~ лела ца хаьа цунна; ~ борьбу́ къийсам латто; ~ войну́ тIом бан; ~ перегово́ры дагабовла; ~ перепи́ску кехаташ яздан

вестибю́ль м вестибюль (йоккха уче)

вести́сь несов. хила; веду́тся ми́рные пере­гово́ры машар буьйцуш бу; так и́здавна ведётся хьалха дуьйна иштта схьадогIуш ду

ве́стник м 1) хаамча, хабарча 2) (издание) хаамаш; Ве́стник Акаде́мии нау́к СССР СССР-ан Iилманийн академин хаамаш

вестово́й м воен. геланча

весть 1 ж (сообщение) кост, хаам; ~ о по­бе́де толам баккхарх лаьцна хаам; ра́дост­ная ~ кхаъ ◊ пропа́сть бе́з вести доь доцуш ван

весть 2 разг.: бог ве́сть хьанна хаьа; не бог ~ что дела воцчунна хуур доцург

весы́ мн. терза; апте́карские ~ аптекин терза

весь мест. м (всего́, всему́, всем, обо всем; вся ж, всё с, все мн.) 1. дерриг; мир во всем ми́ре дерриг дуьненахь машар; всё ле́то он провёл в селе́ ерриг аьхке юьртахь яьккхира цо 2. в знач. сущ. всё с дерриг; всё его́ ра́довало доллучо (эрг. п.) воккхавевора иза 3. в знач. сущ. все мн. массо а; все за одного́, оди́н за всех массо а цхьаьнгахьа, цаI массаьргахьа (местн. направ. п.) ◊ всего́ хоро́шего марша Iойла; всё равно́ башха а дац; во всех отноше́ниях массо а агIор; лу́чше всего́ массарал тоьлуш; пре́ж­де всего́ уггар хьалха; у него́ не все до́ма прост. кхетам чохь вац и; берраш цIахь бац цуьнан; ма́льчик ~ в отца́ ма-варра шен да ву кIант; со всем те́м, при всём то́м цу доллучу тIе

весьма́ нареч. чIогIа; я ~ дово́лен со чIогIа реза ву

ветви́ст||ый, -ая, -ое генаш долу, даьржина; ~ый дуб генаш долу наж; ~ая пшени́ца кан баьржина кIа

ветви́ться несов. генаш хеца, га хеца

ветвь ж 1) (дерева) га 2) (линия родства) гãра

ве́тер м мох; сла́бый ~ гIийла мох; под­ня́лся́ ~ мох баьлла; идти по ветру (или за ве́тром) мох хьоьокхучу агIор ваха; про́тив ве́тра маха дьухьал; на ветру́ махехь ◊ пу­сти́ть по́ ветру хIаллакдина дIадаккха; как ве́тром сду́ло хи чу боьжна тIулг санна ван; броса́ть слова́ на ~ эрна бага етта; ищи́ ве́тра в по́ле эрна леха; идти́, куда́ ~ ду́ет массара дийрриг дан

ветера́н м ветеран (дуккха а тIамехь лелла тIемало); ~ войны́ тIеман ветеран; ~ы нау́ки Iилманан ветеранаш

ветерина́р м ветеринар (ветеринарин говзанча)

ветерина́рия ж ветеринари (дийнаташна дарба лелоран Iилма)

ветерина́рный, -ая, -ое ветеринарин; ~ врач ветеринарин лор

ветеро́к м уменьш. от ве́тер хIо

ве́тка ж га ◊ железнодоро́жная ~ машин-некъан га

ветла́ ж бот. дак

ве́то с нескл. вето (бехкам); наложи́ть ~ вето хIотто

вето́шка ж разг. бехчалг, тIелхиг

ве́тошь ж собир. тIелхигаш, бехчалгаш

ве́трено в знач. сказ. мох хила; сего́дня ~ тахана мох бу

ве́трен||ый, -ая, -ое 1) мох болу[ш]; сего́дня ~ый день тахана мох болуш де ду 2) перен. (легкомысленный) сила йоцу[ш], тIехула; ~ая де́вушка ойла йоцу йоIстаг

ветров||о́й, -а́я, -о́е: ~о́е стекло́ (автомо­биля) хьалхара ангали (машинан)

ветродви́гатель м механ двигатель (механ ницкъаца лела двигатель)

ветря́нка ж разг. см. ве́тряный (ве́тряная о́спа)

ветрян||о́й, -а́я, -о́е механ; ~а́я ме́льница механ хьера

ве́трян||ый: ~ая о́спа хьара

ве́тх||ий, -ая, -ое тиша; ~ая оде́жда тиша бедар; ~ое зда́ние тиша гIишло

ве́тхость ж тишалла; прийти́ в ~ тишдала

ветчина́ ж ветчина (дакъийна хьакхин жижиг)

ветша́ть несов. тишдала

ве́х||а ж 1) (вешка) мунда; поста́вить ~и на грани́це дозанца мунданаш йогIа 2) чего, перен. мур; основны́е ~и ру́сской исто́рии оьрсийн историн коьрта муьраш

ве́че с ист. вече (ширачу Россехь: юкъараллин гулам я иза гуллойла)

ве́чер м в разн. знач. суьйре; тёплый ~ йовха суьйре; по́здним ~ом сарахь тIаьхьо; по́д ~ суьйре юлуш; оста́вить на ~ суьйренна дита; танцева́ль­ный ~ хелхарийн суьйре; до́брый ~! суьйре дика хуьйла хьан!; (с наступлением темноты) буьйса дика хуьйла хьан! ответ: (мужчине) дукха вехийла хьо!; рел. далла везийла хьо!; (женщине) дукха ехийла хьо!; рел. далла езийла хьо!; (не­скольким лицам) дукха дехийла шу!; рел. далла дезийла шу!

вечере́||ть несов. садãн; ~ет са дов

вечери́нка ж синкъерам

вече́рн||ий, -яя, -ее 1) суьйренан; ~яя газе́та суьйренан газета 2) (праздничный) синкъерамехь юху; ~ее пла́тье синкъерамехь юху коч

ве́чером нареч. сарахь; по́здно ~ сарахь тIаьхьо; за́втра ~ кхана сарахь; сего́дня ~ тховса

ве́чно нареч. 1) (бесконечно, всегда) абаделлац 2) разг. (постоянно) даим; он ~ недово́лен даим реза воцуш ву иза

вечнозелёный, -ая, -ое гуттар сийна

ве́чность ж абаде; ~ без конца́ мус. фи­лос. абаде; ~ без нача́ла мус. филос. азале ◊ ждать це́лую ~ абаделлац хьоьжуш Iан; ка́нуть в ~ доь доцуш дãн

ве́чн||ый, -ая, -ое 1) (бесконечный) даим; ~ые льды даим лаьтта шаш 2) разг. (по­стоянный) гуттар; ~ые спо́ры гуттар лаьт­та девнаш ◊ ~ое перо́ авторучка

ве́шалк||а ж 1) (на одежде) лалам; при­ши́ть ~у лалам таса 2) (для одежды) бедаршъухкург; пове́сить пиджа́к на ~у пинжак бедаршъухкурга тIе дIаолла; сдать пальто́ на ~у пальто бедаршъухкучу дIаяла

ве́шать 1 несов. 1) что хьалаолла; ~ ла́м­пу лампа хьалаолла 2) кого (казнить) ирхъолла ◊ ~ го́лову корта олло

ве́шать 2 несов., кого-что ийза, оза; ~ то­ва́р товар оза

ве́шаться несов. ирхъолладала ◊ ~ кому-л. на ше́ю цхьанна коча хьерча

ве́шн||ий, -яя, -ее бIаьстенан; ~ие во́ды бIаьстенан хиш

ве́шу, ве́сишь и т. д. наст. от ве́сить

веща́ние с [радиочухула] къамел дар

веща́ть несов. (передавать по радио) [ра­диочухула] къамел дан

вещево́й, -а́я, -о́е хIуманийн; ~ мешо́к хIуманийн гали; ~ склад хIуманийн склад

веще́ственн||ый, -ая, -ое хIуманийн; ~ый мир филос. хIуманийн дуьне; ~ый уще́рб хIуманийн зен; ~ое доказа́тельство юр. хIуманашца тешор

веществ||о́ с хIума; взры́вчатые ~а́ лелха хIуманаш

ве́щ||ий, -ая, -ее хиндерг хуу[ш аьлла]; ~ие слова́ хиндерг хууш аьлла дешнаш

вещь ж хIума; доста́вить ве́щи на вок­за́л хIуманаш вокзале дIакхачо; тёплые ве́щи йовха хIуманаш; собра́ть ве́щи хIуманаш схьагулън ◊ хорошо́ напи́­санная ~ дика язийна хIума; называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми хIуманийн ма-ярра цIераш яха; удиви́тельная ~! тамашийна хIума!

веялка ж цаца, хIуцIандийриг

ве́яльщик м хIуцIандархо

ве́яни||е с 1. (действие) 1) (дуновение) мох тохар 2) с.-х. цIандар 2. перен. (направле­ние, тенденция) хьажам; но́вые ~я в ис­ку́сстве искусствон керла хьажам

ве́ять несов. 1) (о ветре) хьекха; ве́тер ве́ет мох хьоькху 2) (резвеваться) леста; ве́ют знамёна байракхаш леста 3) что, с.-х. махе даккха, ирадогIа ◊ ве́ет весно́й бIаьстенга леста; ве́ет прохла́дой шело хьоькху

вжива́ться несов., вжи́ться сов., во что дIадола

вз= (взо=, взъ=, вс=) приставка обозна­чающая: 1) движение вверх хьала =, ирх=, тIе=, напр.: взбежа́ть хьаладала, взлете́ть ирхъяха, взойти́ тIедãла 2) законченность действия – передаётся лексически, напр.: взболта́ть кегадан

взад нареч.: ~ и вперёд дIасалела; ни ~ ни вперёд я дIа а я схьа а доцуш

взаи́мность ж вовшийн хилар

взаи́мн||ый, -ая, -ое вовшийн; ~ое дове́рие вовшийн тешам хилар; ~ая по́мощь вовшийн гIо дар; ~ая любо́вь вовшийн дезар; (нареч.) перпендикуля́рные прямы́е мат. вовшийн перпендикулярни йолу нийсанаш

взаимо= вовшийн, вовшех («вовшийн» боху маьIна долу чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа), мас.: взаимопо́мощь вовшийн гIо дар

взаимовы́годный, -ая, -ое вовшийн пайденна [долу]

взаимовы́ручка ж вошийн гIо дар

взаимоде́йствие с зIе хилар; ~ в бо́ю пехо́ты и артилле́рии гIашлойнний, артиллеринний тIамехь вовшашца зIе хилар

взаимоде́йствовать несов. дозуш хила, даза

взаимозави́симость ж [вовшех] дазар; ~ ме́жду промы́шленностью и се́льским хозяй­ством промышленностий, юьртан бахаммий вовшех дазар

взаимозави́симый, -ая, -ое вовшех дозу

взаимоотноше́ни||е с юкъаметтиг; у меня́ с ним хоро́шие ~я сан цуьнца дика юкъа­меттиг ю

взаимопо́мощ||ь ж вовшийн гIо дар; до́­гово́р о дру́жбе и ~ и доттагIаллиххий, вов­шийн гIо дараххий лаьцна барт

взаимопонима́ние с [вовшех] кхетар; ме́ж­ду на́ми дости́гнуто по́лное ~ тхо дуьззина вовшех кхетта

взаимосвя́зь ж уьйр [хилар]; культу́рная ~ ру́сского и чече́нского народов оьрсийнний, нохчийнний халкъийн культуран уьйр

взаймы́ нареч. юхалург; дать ~ де́нег юхалург ахча дала; взять ~ юхалург эца

взаме́н нареч. и предлог с род. п. метта; что вы дади́те мне ~ [э́того]? [кхуьнан] метта хIун лур ю аша суна?; взять одну́ кни́гу ~ друго́й цхьана книгин метта кхиниг эца

взаперти́ нареч. чукъевлина, догIа тоьхна; держа́ть кого-л. ~ цхьаъ чукъевлина латто ◊ жить ~ чувоьлла вãха

взбаламу́тить сов. разг. 1) что (замутить) кегадан 2) кого (взволновать) питана таса

взба́лмошный, -ая, -ое разг. [шен] амал йолу, [вон] амал йолу

взба́лтывать несов. см. взболта́ть

взбега́ть несов., взбежа́ть сов. дедда хьаладãла, хьаладада; ~ по ле́стнице лами тIехула дедда хьаладала

взбелени́ться сов. разг. чуьрадãла

взберу́сь, взберёшься и т. д. буд. от взобра́ться

взбеси́ть сов., кого, разг. хьерадаккха

взбеси́||ться сов. прям, и перен. разг. хьерадãла; соба́ка ~лась жIаьла хьерадаьлла; враг ~лся мостагI хьераваьла

взбешённый, -ая, -ое хьерадаьлла

взбива́ть несов. см. взбить

взбира́ться несов. см. взобра́ться

взбить сов., что 1) (сделать пышным) самсадаккха; ~ поду́шку гIайба самсабаккха 2) (вспенить) кего; ~ яи́чные белки́ кIайн хIоаш кего

взболта́ть сов., что ласто, кего; ~ мик­сту́ру пе́ред употребле́нием микстура малале кего

взборони́ть, взборонова́ть сов., что мекха баккха

взбрести́ сов. разг. хьала тIедãла ◊ взбре­дёт же тако́е на у́м ишттаниг дата а догIий

взбудора́жить сов., кого-что, разг. карзахдаккха; ~ всю семью́ берриг доьзал карзахбаккха

взбудора́жи||ться сов. разг. карзахдала; ~лось всё село́ ерриг юрт карзахъелира

взбунтова́ться сов. бунт [ай]ян

взбу́чк||а ж прост, уппаддаккхар; зада́ть кому-л. цхьаъ уппадваккха

взва́ливать несов., взвали́ть сов., что на кого-что 1) (положить на спину) ги долла; ~ мешо́к на́ спину гали ги долла 2) (сва­лить) тIедахийта; ~ вину́ на кого-л. бехк цхьанна тIебахийта 3) перен. (нагрузить) тIетатта; ~ всю рабо́ту на кого-л. берриг болх цхьанна тIетатта

взве́сить сов. 1) кого-что оза; (говорящему) схьаоза; (другому лицу) дIаоза; ~ това́р товар оза 2) что, перен. тидаме эца; ~ все обстоя́тельства дерриг а тидаме эца

взве́ситься сов. озадала

взвести́ сов. 1) что дула; ~ куро́к [ружья́] топ юла 2) что на кого: ~ на кого-л. на­пра́слину цхьанна доцург кхолла

взве́шивать(ся) несов. см. взве́сить(ся)

взвива́ть(ся) несов. см. взви́ть(ся)

взви́згивать несов. многокр. цIийза [ш хи­ла]

взви́згнуть сов. однокр. цIовза, цIогIа хьакха

взвинти́ть сов., взви́нчивать несов., что, разг. дула; ~ це́ны мехаш хьалабãха

взви́||ться сов. хьаьвззина ирхдала; орёл ~лся в не́бо хьаьвззина стигала елира аьрзу

взвод 1 м дулар; куро́к на ~е лаг дуьйлина ду ◊ на ~е (в опьянении) кеп хилла ву

взвод 2 м воен. взвод, звод

взводи́ть несов. см. взвести́

взво́дный м воен. зводаниг

взволно́ванный, -ая, -ое синтем байна; ~ вид синтем байна гар

взволнова́||ть сов. 1) что (вызвать волны) ловзо 2) кого-что (встревожить) синтем байа; э́тот разгово́р ~л его́ цу къамело синтем байира цуьнан

взволнова́ться сов. 1) (о море и т. п.) ловзадала 2) (встревожиться) синтем бãн

взвыть сов. 1) (завыть – о собаке) угIа 2) (закричать) мохь хьакха; ~ от бо́ли лазийна мохь хьакха

взгляд м 1) (взор) бIаьрахьажар; суро́­вый ~ буьрса бIаьрахьажар; бро́сить ~ бIаьрахьажа 2) (точка зре­ния) ойла; расходи́ться во ~ах ойланаш екъаяла; каковы́ его́ ~ы? муха ю цуьнан ойланаш?; на мой ~ суна хетарехь ◊ на взгля́д тIехьажарехь; ему́ на взгля́д лет три́дцать тIехьажарехь ткъе итт шо ду цуьнан; влюби́ться с пе́рвого ~а дуьххьара бIаьрга гарх везавала

взгля́дывать несов., на. кого-что хьежа

взгляну́ть сов., на кого-что хьажа

взгроможда́ть(ся) несов. см. взгромозди́ть(ся)

взгромозди́ть сов., кого-что на что, разг. тIедаккха; ~ ве́щи на маши́ну хIуманаш машинна тIеяха

взгромозди́ться сов., на что, разг. тIедала; ~ на ве́рхнюю по́лку (в вагоне) (вагон чохь) лакхарчу тIегIа тIе вала

взгрустну́||ться сов. безл. разг. сагатдала; мне ~лось сан са гатделла

вздва́ивать 1 несов. к вздво́ить

вздваи́вать 2несов. к вздвои́ть

вздво́ить сов., что, воен.: ~ряды́ могIарш шалха дан

вздвои́ть сов., что, с.-х. (вспахать вторично) шолгIа аха

вздёргивать несов. см. вздёрнуть

вздёрнутый, -ая, -ое ирхдахийтина; ~ нос ирхбахийтина мара

вздёрнуть сов. разг. 1) что озийна ирхдахийта 2) кого (повесить) ирхъолла; ~ на ви́селицу тангIалкхаш тIехь ирхъолла

вздор м разг. дош доцург; всё это ~ и дерриг а дош доцург ду

вздо́рить несов., с кем, разг. эгIа

вздо́рн||ый, -ая, -ое разг. 1) (нелепый) дош доцу, пайда боцу; ~ый слух пайда боцу хабар 2) (сварливый) дукха луьн, бага етта; ~ая стару́ха дукха луьн йоккха стаг

вздорожа́ть сов. даздала

вздох м садаккхар; глубо́кий ~ кIорггера садаккхар; до после́днего ~а са чохь мел ду; испусти́ть после́дний ~ тIаьххьара са даккхар

вздохну́ть сов. са даккха; глубоко́ ~ доккха са даккха; ~ свобо́дно парггIат са дIадала

вздра́гивать несов. см. вздро́гнуть

вздремну́ть сов. разг. наб озо, тхьовса; ~ часо́к цхьана сохьтана дIатхьовса

вздро́гнуть сов. дегадала, тохадала

вздува́ть несов. см. вздуть 1

вздува́ться несов. см. взду́ться

взду́ма||ть сов., с неопр. дагадãн; не ~й бежа́ть! вада дага ма даийталахь!

взду́ма||ться сов., безл., кому с неопр. разг. дагадãн; ему́ ~лось погуля́ть волавала дагадеара цунна

взду́тие с 1. (действие) дусадалар; ~ жи­вота́ гай дусадалар 2. (опухоль) доьстана, дестар

взду́тый, -ая, -ое дусаделла; ~ живо́т дусаделла гай

вздуть 1 сов., что 1) гIатто; ве́тер вздул пыль махо чан гIаттийна 2) разг. (раздуть, разжечь) лато; ~ ого́нь цIе лато 3) безл. деста; у меня́ взду́ло щёку сан бесни йистина 4) разг. (повысить) дуса, лакхадãха; ~ цены мехаш лакхабãха

вздуть 2 сов., кого, прост. (избить) уппадваккха, гIибаваккха

взду́||ться сов. 1) (от ветра) дусадала 2) (подняться; вспухнуть) деста; река́ ~лась от проливны́х дожде́й дукха догIанаш эхарна хи дистина; щека́ ~лась бесни йистина

взды́бить сов., кого: ~ коня́ дин тIаьнаш тIе хIотто

взды́биться сов. чIинчIар (или тIаьнаш тIе) хIотта

вздыма́ть несов., что гIитто; ~ пыль чан гIитто

вздыма́||ться несов. гIитта; над доро́гой ~лись ту́чи пы́ли новкъахь гIиттира ченан кIур

вздыха́ть несов. 1) синош дãха, садийIа; тяжело́ ~ хала синош даха 2) перен., по ком-чём, о ком-чём синош даха; ~ о про­ше́дшей мо́лодости дIаяхначу къоналлина синош даха

взима́ть несов., что дãха; ~ нало́ги налогаш яха

взира́ть несов., на кого-что, уст. хьежа

взла́мывать несов. см. взлома́ть

взлёт м 1) (птицы, самолёта) [хьала] гIаттар 2) перен. айадалар; ~ тво́рческой мы́сли кхоллараллин ойла айаялар

взлета́ть несов., взлете́ть сов. хьалагIатта, ирхъяха ◊ ~ на во́здух (взорваться) эккха

взлётн||ый, -ая, -ое ав. хьалагIотту; ~ая площа́дка хьалагIотту майда

взлом м дохор; кра́жа со ~ом догIа дохийна къола дар

взлома́ть сов., что дохо; кагдан; ~ дверь неI йохо

взло́мщик м къу

взлохма́||тить сов., кого-что, разг. яржо; ~ченные во́лосы яржийна месаш

взмах м ластор; ~ кры́льев тIемаш ластор; ~ косы́ мангал ластор; ~ руки́ куьг ластор

взма́хивать несов., взмахну́ть сов., чем ласто; ~ кры́льями тIемаш ласто; ~ руко́й куьг ласто

взметну́||ть сов. однокр. 1) чем (взмах­нуть) тоха, ласто; пти́ца ~ла кры́льями олхазаро туьйхира тIемаш 2) что (под­бросить) хьалаайа; ве́тер ~л соло́му ма­хо хьалаайира чан

взметну́||ться сов. однокр. хьаладаха; ра­ке́та ~лась к не́бу стигала хьалаяхара ракета

взмётывать(ся) несов. см. взметну́ть(ся)

взмоли́ться сов. корта тоха

взмо́рье с хIордан йист; жить на ~ хIордан йистехь ваха

взмыва́ть несов. см. взмыть

взмы́ленный, -ая, -ое чопа яьккхина

взмы́ливать несов., взмы́лить сов., кого чопа яккха; ~ коня́ быстро́й ездо́й чехка хаьхкина говрана чопа яккха

взмы||ть сов. разг. (взлететь) хьалагIатта; хьаладаха, хьаладãла (достичь чего-л.); орёл ~л под облака́ мархашка хьалаелира аьрзу

взнос м 1) (платёж) ахча далар; ~ квар­ти́рной пла́ты квартирах ахча далар 2) (уплаченные деньги) взнос (цхьана хIуманах текхна ахча); чле́нские ~ы членски взносаш

взнузда́ть сов., взну́здывать несов., кого дирста йолла

взо= (приставка) йний, цхьацца мукъазчу элпашний хьалха лела «вз=» метта, мас.; взорва́ть эккхийта

взобра́ться сов. тIедãла; ~ на́ гору лам тIе вала

взобью́, взобьёшь и т. д. буд. от взбить

взовьётся буд. от взви́ться

взойти́ сов. 1) тIедãла; ~ на́ гору лам тIе вала; ~ по ле́стнице ламих тIевала 2) (о небесных светилах) схьакхета; со́лнце взошло́ малх схьакхетта 3) (о семенах) тIедовла; огурцы́ взошли́ наьрсаш тIеевлла

взор м бIаьрахьажар; устреми́ть (или об­ратить) ~ на кого-л. бIаьрг цхьанна тIехIотто; см. тж. взгляд 1

взорва́||ть сов. 1) что эккхийта; ~ть мост тIай эккхийта 2) кого, перен. разг. (рассер­дить) дог датIо; его́ слова́ ~ли меня́ цуьнан дешнаша дог датIийра сан

взорва́||ться сов. 1) эккха; бо́мба ~ла́сь бомба иккхира 2) перен. разг. (рассердить­ся) дог датIа

взошёл, взошла́ и т. д. прош. от взойти́

взрасти́ть сов., взра́щивать несов., что кхио; ~ сады́ бошмаш кхио

взреве́ть сов. (о животных) Iаха; (загу­деть) тж. угIа

взросле́ть несов. доккха хила, [хьала] кхиа

взро́сл||ый, -ая, -ое 1) кхиъна; ~ая дочь кхиъна йоI 2) в знач. сущ. воккха; ~ые и де́ти баккхийнашший, берашший

взрыв м 1. (по гл. взорва́ть) эккхийтар; ~ моста́ тIай эккхийтар 2. (по гл. взор­ва́ться) эккхар; ~ бо́мбы бомба эккхар ◊ ~ сме́ха белам эккхар; ~ аплодисме́нтов тIарийн гIур

взрыва́тель м воен. оьккхуьйтург

взрыва́ть 1 несов. см. взорва́ть

взрыва́ть 2 несов. см. взрыть

взрыва́ться несов. см. взорва́ться

взрывни́к м эккхийтархо

взрывн||о́й, -а́я, -о́е 1) оьккхуьйту; ~а́я си́ла снаря́да снарядан оьккху ницкъ 2) лингв.; ~о́й согла́сный лелха мукъазниг

взрывча́тка ж разг. оьккхург

взры́вчат||ый, -ая, -ое лелха; ~ые веще­ства́ лелха хIуманаш

взрыть сов., что ахка; ~ зе́млю латта ахка

взрыхли́ть сов., взрыхля́ть несов., что самсадаккха; ~ по́чву латта самсадаккха

взъ= (приставка) ений, яний хьалха яздо «вз» метта, мас.: взъеро́шить хьерчо

взъеро́ш||ить сов., что, разг. хьерчо; ~енные во́лосы хьерчийна месаш

взъе́сться сов. разг.: ~ на кого́-либо цхьанна чуьрадãла

взыва́ть несов., к кому-чему, о чём кхайкха; ~ о по́мощи гIо доьхуш кхайкха

взыска́ние с 1. (действие) 1) (взимание) даккхар 2) (наказание) таIзар; наложи́ть ~ таIзар тIедожо 2. (взысканная сумма) даьккхинарг; ~ в су́мме десяти́ рубле́й туьма даккхар

взыска́тельн||ый, -ая, -ое гIалато ца ловн; ~ый кри́тик гIалато ца лови критик; быть ~ым к себе́ шена тIехь гIалато ца ловш хила

взыска́ть сов., взы́скивать несов. 1) что с кого даккха; ~ нало́г налог яккха 2) с кого за что (подвергнуть наказанию) таIзар дан; стро́го ~ с кого-л. цхьанна буьрса таIзар дан

взыщу́, взы́щешь и т. д. буд. от взыска́ть

взя́тие с даккхар; ~ кре́пости гIала яккхар

взя́тк||а ж 1) (подкуп) хIума, кхаъ; брать ~и кхаьънаш ийдан; дать ~у кхаъ бала 2) (в картах) бал; взять две ~и ши бал баккха ◊ с не́го ~и гла́дки цуьнгара даккха хIума дац

взя́ток м (добыча пчелы) эцар (накхармозано цкъа деана я билгалчу заманахь гулдина моз)

взя́точник|| м, ~ца ж кхаъ оьцург

взя́точничество с кхаъ эцар

взять сов. 1) кого-что эца; (о говорящем) тж. схьаэца; (о другом лице) тж. дIаэца; (в руки, на руки) караэца; возьми́ кни́гу с полки терхи гIера книга схьаэца (или дIаэца); ~ меч в ру́ки гIãлакх караэца; ~ ребёнка на́ руки бер караэца; ~ что-л. в рот цхьа хIума бага эца; кто взял кни́гу со стола́? стоьла тIера книга хьан эцна?; возьми́те свои́ ве́щи шайн хIуманаш дIаэцийша; ~ кого́-нибу́дь на рабо́ту цхьа стаг балха схьаэца (или дIаэца) 2) кого-что, чего (захватить с собой, увести, унести) [дIа]дига; (к говорящему) [схьа]дãн; (от го­ворящего) [дIа]дахьа; ~ и ма́льчика с со­бо́й шеца кIант а вига; он взял на доро́гу сы́ру некъана кIалд ехьира цо 3) что (овла­деть) даккха; (о говорящем) тж. схьадаккха; (о другом лице) тж. дIадаккха; ~ кре́пость гIала яккха 4) (арестовать) лаца 5) что (приобрести) эца; ~ биле́т на по́езд поездана билет эца 6) что (преодолеть) дак­кха; ~ подъём ирхе яккха 7) что с кого (получить) даккха; ~ штраф гIуда даккха 8) (о направлении) оза, таIо; реже эца; ~ вле́во аьрру агIор оза ◊ го́лыми рука́ми не возьмёшь иштта атта эшалур дац; ни да́ть ни взя́ть… даккха а дита а хIума доцущ…; ~ чью-л. сто́рону цхьаьнгахьа дала; ~ де́ло в свои́ ру́ки гIуллакх шен караэца; ~ свои́ слова́ обра́тно шен дош юхаэца; ~ верх толам баккха; ~ приме́р с кого цхьаьнгара масал эца; ~ за го́рло лаг лаца; см. тж. брать

взя́ться сов. 1) за что (схватиться) лаца; ~ за верёвку муш лаца; возьми́тесь за́ руки куьйгаш лаца 2) за что (приняться) тIедерза, тIетаIа; ~ за кни́гу книгина тIедерза 3) с неопр. (обязаться) тIелаца; он взя́лся сде́лать докла́д доклад ян тIелецира цо 4) (появиться) дãла; отку́да у него́ взя­ли́сь де́ньги? ахча мичара даьлла цунна? ◊ отку́да ни возьми́сь мичара дели а ца хууш; ~ за ум хьекъал чу дãн; см. тж. бра́ться

виаду́к м тIай (Iинна я кхечу некъана тIехула тиллина)

вибра́тор м тех. вибратор

вибра́ция ж дегадар, вибраци

вибри́р||овать несов. дегадан; го́лос ~ует аз дегадо

виго́нь ж зоол. вигонь

вид 1 м 1) (внешность) васт; у него́ здо­ро́вый ~васт могуш ду цуьнан 2) (пей­заж) сурт; с верши́ны откры́лся ~ на го́род лома боххьехь хьалхахIоьттира гIалин сурт; альбо́м с ~ами Кавка́за Кавказан суьрташ тIехь долу альбом ◊ с незави́си­мым ~ом цхьаьннан а хама ца беш санна; ему́ на ви́д (или с ~у) лет со́рок тIехьаьжча шовзткъа шо ду цуьнан; с ~у он здоро́в схьагарехь иза могуш ву; на ~у́ у всех массарна а гуш; скры́ться из ~а (или из ви́ду) гучуьра къайладãла; в ~у́ го́рода гIала гуччохь; в ~е порошка́ порошок сан­на; я име́ю в ~у́… суна дагахь ду…; для ~а куьцана; ни под каки́м ~ом цхьана а кепара; поста́вить кому-л. на ви́д цхьаьнга дIахьедан

вид 2 м 1) (разновидность) тайпа 2) биол. тайпа; ~ы расте́ний ораматийн тайпанаш 3) лингв, кеп; ~ы глаго́ла хандешан кепаш; однокра́тный ~ цкъаллин кеп; много­кра́тный ~ дукхазаллин кеп

вида́ть 1 несов. разг. ган; я его́ не вида́л суна иза ца гина ◊ где э́то ви́дано? цхьан­на а гина а дуй хIара?

вида́ть 2 прост. 1. безл. в знач. сказ.: [отсю́да] ничего́ не ~ [кхузара] хIумма а ца го 2. вводн. сл. схьагарехь; он, ~, ве­сёлый челове́к иза, схьагарехь, самукъане стаг ву

вида́||ться несов., с кем-чем и без доп., разг. [вовшийн] ган; давно́ не ~лись газа дукха хан яра

ви́дение с гар

виде́ние с бIарлагIа

ви́д||еть несов., кого-что и без доп., в разн. знач. ган; он пло́хо ~ит цунна вон го; он ничего́ не ~ит цунна хIумма а ца го; я ~ел его́ вчера́ селхана гира суна иза; мно́гое я ~ел на своём веку́ дукха гина суна сайн оьмарехь; я ви́жу свою́ оши́бку суна го сайн гIалат ◊ ~ишь ли вводн. сл. гой хьуна; ~ите ли гой шуна; как ~ите шуна ма-гарра

ви́деться несов., с кем [вовшийн] ган; мы ча́сто ви́димся тхо кест-кеста вовшийн го

ви́димо вводн. сл. схьахетарехь, схьага­рехь; он, ~, не придёт иза, схьагарехь, вогIур вац

ви́димо-неви́димо нареч. разг. Iаламат дукха; наро́ду бы́ло ~ адам Iаламат дукха дара

ви́димос||ть ж гар, гуш хилар; хоро́шая ~ть дика гуш хилар ◊ оста́лась одна́ ~ть цхьа куц бен ца дисина; для ~ти куьцана

ви́дим||ый, -ая, -ое гу[ш долу]; после́дний ~ый холм слива́лся с тума́ном гуш болу тIаьххьара гу дIаийра дахкарца ◊ без ~ой причи́ны гуш бахьана а доцуш; э́то успе́х то́лько ~ый тIехула толам бу иза

видне́||ться несов. гуш хила; вдали́ ~лся лес геннахь гуш яра хьун

видно 1. в знач. сказ, гуш ду; отсю́да ~ всю дере́вню кхузара гуш ю ерриг юрт; его́ нигде́ не ~ иза цхьанхьа а гуш вац 2. вводн. сл. схьагарехь; он, ~, лю́бит чи­та́ть иза, схьагарехь, деша лууш ву ◊ ни зги́ не ~ бIаьрга Iоьттина пIелг а ца го; как ~ ма-гарра; ~, что э́то не так схьа­гарехь, иза иштта дац

ви́дн||ый, -ая, -ое 1) (доступный зрению) гу[ш долу]; отсю́да ~а́ вся дере́вня кхузара ерриг а юрт го; 2) (важный, известный) гоьваьлла; ~ый учёный гоьваьлла Iилманча ◊ на ~ом ме́сте гуччу меттехь

видово́й 1, -а́я, -о́е суьртан; ~ фильм суьртийн фильм

видово́й 2, -а́я, -о́е 1) биол. тайпанийн 2) лингв, кепан; ~ы́е разли́чия глаго́лов хандешнийн кепийн башхаллаш

видоизмене́ние с 1. (действие) кеп хийцар 2. (разновидность) хийцам

видоизмени́ть сов., что кеп хийца; ~ план планам кеп хийца

видоизмени́ться сов. кеп хийцаяла

видоизменя́ть(ся) несов. см. видоизмени́ть(ся)

видоиска́тель м фото видоискатель

ви́дыва||ть несов. многокр. разг. ган; ~л ли ты что́-нибудь подо́бное? хIумма а кхунах тераниг гиний хьуна?

ви́жу(сь), ви́дишь(ся) и т. д. наст. от ви́деть(ся)

ви́за ж виза (куьйгалхочо кехата тIе я дозанал ара-чу ваха паспорта тIе ен билгало)

визави́ нареч. 1. дуьхь-дуьхьал; сиде́ть ~ дуьхь-дуьхьал хиъна Iан 2. в знач. сущ. м и ж нескл. дуьхьалдерг; мой ~ суна дуьхьалверг

визг м цIийзар; (человека) тж. цIогIа; (собаки) тж. цIовзар; (резкий звук) тж. зов

визгли́вый, -ая, -ое цIийза; ~ поросёнок цIийза херси; ~ го́лос цIийза аз

визж||а́ть несов. цIийза; (о человеке) тж. цIогIа хьекха; (о собаке) тж. цIовза; (из­давать резкий (звук) тж. зов баха; щено́к ~и́т кIеза цIийза; пила́ ~и́т херхо зов боху; поло́зья сане́й ~а́ли на льду́ салазан гIоьнаш цIийзара ша тIехь

визи́ровать 2 сов. и несов., что виза хIотто; ~ па́спорт паспорт тIе виза хIотто

ви́зировать 2 сов. и несов., что, геод., топ. тIенисдан, нисъян

визи́рь м визирь (Малхбалерчу цхьаболчу мехкашкахь: министр, лаккхара чин болу стаг); вели́кий ~ сийлахь-воккха визирь

визи́т м визит (леррина хьажа-хIотта, вахар); нанести́ кому-л. ~, яви́ться к кому-л. с ~ом цхьанна визит ян

визи́тн||ый, -ая, -ое: ~ая ка́рточка визитан карта

визуа́льн||ый, -ая, -ое астр. бIаьран; ~ы наблюде́ния бIаьран талламаш

ви́ка ж бот. хьозийкхоьш

виктори́на ж викторина (хаттаршна жоьпаш луш долу ловзар)

ви́лка ж 1) (для еды) мIара 2) тех. вилка (ши церг йолу мIара); ште́псельная ~ штепселан маIар

ви́лла ж вилла (башха дача)

вило́к м корта; ~ капу́сты копастанан корта

ви́лы т.к. мн. шада ◊ ви́лами на воде́ пи́сано погов. хьоькъийла бахург санна хIума ду иза а

вильну́ть сов. однокр., чем ласто

виля́||ть несов. 1) чем лесто; соба́ка ~ет хвосто́м жIаьло цIога лестадо 2) (извиваться) хьийза; доро́га ~ла ме́жду холма́ми гунашна юккъехула хьийзара некъ 3) перен. разг. (уклоняться от ответа) хьийзо

вин||а́ ж бехк; поста́вить что-л. кому-л в ~у́ цхьаьннан бехк цхьанна тIебахийта; загла́дить свою́ ~у́ бехк шена тIера баккха; по чьей-л. ~е́ цхьаьннан бехкана; э́то не по моей ~е́ иза сан бехкана дац; призна́ть свою́ ~у́ шен бехкана къарвала

винегре́т м винегрет (хасстоьмийн берам) ◊ у него́ в голове́ ~ коьртехь гIурт бу цуьнан

винзаво́д м маларийн завод

вини́тельный, -ая, -ое: ~ паде́ж винительни дожар

вини́ть несов., кого в чём, за что бехкедан; (обвинять) тж. бехк бан; ~ во всём самого́ себя́ доллучунна ша-шен бехкеван; не вини́ меня́ за опозда́ние тIаьхьависарнг бехке ма ве со

ви́нн||ый, -ая, -ое чагIаран; ~ый за́пах чагIаран хьожа; ~ая буты́лка чагIарак шиша ◊ ~ый спирт чагIаран спирт; ~ая я́года инжир

вино́ с чагIар; кра́сное ~ цIен чагIар

винова́т||ый, -ая, -ое 1) бехке долу; я винова́т пе́ред тобо́й со бехке ву хьуна хьалха; я не винова́т со бехке вац; без ви­ны́ ~ый бехк боцуш бехке верг 2) (выра­жающий вину) бехкала дахна; (на­реч.) улыбну́ться бехкала вахна велавала ◊ винова́т (извините) бехке ву

вино́вни||к м, ~ца ж бехкениг; ~к пре­ступле́ния зуламан бехкениг; ~ца торже­ства́ шутл. тойн бехкениг

вино́вность ж бехке хилар; установи́ть ~ бехке хилар дIахIотто

вино́вн||ый, -ая, -ое 1) бехке; призна́ть кого-л. ~ым цхьаъ бехке лара 2) в знач. сущ. ~ый м, ~ая ж бехкениг; ~ый со­зна́лся бехкечо дари дина

виногра́д м кемсаш; гроздь ~а кемсийн кан, хорха

виногра́дарский, -ая, -ое кемсаш лело; ~ совхо́з кемсаш лело совхоз виногра́дарство с кемсашлелор

виногра́дарь м кемсашлелорг

виногра́дина ж кемсан буьртиг

виногра́дник м кемсийн беш

виногра́дн||ый, -ая, -ое кемсийн; ~ый сок кемсийн мутта; ~ая кисть кемсийн кан, хорха

виноде́л м чагIардоккхург

виноде́лие с чагIардаккхар

виноде́льный, -ая, -ое, виноде́льческий, -ая, -ое чагIар доккху

виноку́р м малардоккхург

винокуре́ние с малардаккхар

виноку́ренный, -ая, -ое малар доккху; ~ заво́д малар доккху завод

винт м 1) винт (хир долу хьостам); го­ло́вка ~а́ винтан корта 2) (самолёта, паро­хода и т. п.) бера ◊ закрути́лся ~о́м бера санна хьийза дола

ви́нтик м 1) уменьш. от винт; 2) перен. прост.: у него́ [в голове́] ~а не хвата́ет цхьа са аьрта болуш ву и

винто́вка ж [пхоьазза йолу] топ

винтов||о́й, -а́я, -о́е 1) винтан; ~а́я на­ре́зка винтан хир 2) (имеющий винт) винт йолу; ~о́й парохо́д винт йолу кема ◊ ~а́я ле́стница хьийзина лами

винто́вочный, -ая, -ое тоьпан; ~ патро́н тоьпан патарма

винтомото́рный, -ая, -ое бера болу; ~ са­молёт бера болу кема

винтообра́зный, -ая, -ое винтах тера

винторе́зный, -ая, -ое: ~ стано́к хир док­кху чарх

винье́тка ж виньетка (книгин корта болош, чекхболуш бохку бустамаш)

виолончели́ст м, ~ка ж виолончелист (виолончель локху зурманча)

виолонче́ль ж виолончель (Iадпондаран тайпа)

вира́ж м (поворот) вираж, гола [тохар]; (участок трассы) гола; круто́й ~ хьевзина гола

виртуо́з м виртуоз (говзаллин техника тIехдика хуург)

виртуо́зн||ый, -ая, -ое виртуозан; ~ая игра́ виртуозан ловзар

ви́рус м вирус (йолу цамгар яржо Iаламат жима микроорганизм); ~ гри́ппа гриппан вирус

ви́русн||ый, -ая, -ое вирусан; ~ые бо­ле́зни расте́ний ораматийн вирусан цамгарш

ви́селица ж тангIалкх

висе́ть несов. кхаза; ла́мпа виси́т под потолко́м лампа кхозу тховх; карти́на виси́т на стене́ сурт кхозу пенах ◊ ~ на ше́е у кого-л. цхьаьннан кочахь хила; над ним виси́т опа́сность цунна кхерам бу; ~ на волоске́, на ни́точке чамхалга тIехь кхаза; утёс виси́т над мо́рем хIорда тIехь кхозу тарх

виско́за ж вискоза (чилла бен кочалла)

виско́зный, -ая, -ое: ~ шёлк вискозин дари

вислоу́х||ий, -ая, -ое лергаш кхозу, кхозуш лергаш долу; ~ая соба́ка кхозуш лер­гаш долу жIаьла

ви́смут м висмут (хим. элемент, металл)

ви́снуть несов. охьаолладала ◊ ~ у кого-л. на ше́е цхьаьннан коча кхозавала

висо́к м лергадргIа, лергаюх; (волосы) гиччо; седы́е виски́ къоьжа гиччош

високо́сный: ~ год дуьзна шо

висо́чн||ый, -ая, -ое лергаюхан; ~ая кость лергаюхан даIахк

вися́ч||ий, -ая, -ее кхозу[ш долу]; ~ая ла́мпа кхозуш йолу лампа; ~ий замо́к кхозу догIа (или реже чIега)

витами́н м витамин (организмана оьшу химически элемент)

витаминизи́рова||ть сов. и несов., что витаминаш тоха; ~нные проду́кты витаминаш тоьхна сурсаташ

витамино́зн||ый, -ая, -ое витаминаш йолу; ~ая пи́ща витаминаш йолу даар

вита́ть несов. ойланехь тIемавãла, хила; ~ в облака́х мархашлахь хила

витиева́т||ый, -ая, -ое (о языке, стиле) чуччара даьхна; ~ая речь уччара даьххна къамел

вит||о́й, -а́я, -о́е хьийзина, даьIна; ~а́я бу́лка хьийзина булка; ~а́я верёвка баьIна муш

вито́к м го; ~ го́рной доро́ги ламанан некъан го; сде́лать ~ вокру́г Земли́ Дуьненан гонаха цхьа го баккха

витри́на ж витрина (музей, туькана чолхь йолу хIуманаш гойту кор)

вить несов., что 1) (скручивать) даIа; ~ верёвку муш баIа 2) (строить) дан; ла́сточка вьёт гнездо́ чIегIардиго бен бо

ви́ться несов. в разн. знач. хьийза; среди́ поле́й вила́сь доро́га аренашкахула хьийзара некъ; вьётся в во́здухе пе́рвый снег хIаваэхь хьийза хьалхара ло; во́лосы вью́т­ся месаш хьийзина ю

ви́тязь м поэт. уст. турпал

вихо́р м кIозар; причеса́ть вихры́ кIозаршна ехк хьакха

вихра́стый, -ая, -ое разг. кIозарш йолу; ~ па́рень кIозарш йолу жима стаг

вихрево́й, -а́я, -о́е йилбазмехан

вихрь м йилбазмох; сне́жный ~ лайн йилбазмох; ви́хрем в знач. нареч. йилбаз­мох санна

ви́це- вице- («гIоьнча» маьIна долу чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа), мас.: ви́це-президе́нт вице-президент, ви́це-адмира́л вице-адмирал

вишнёвка ж вишнёвка (баьллийн чагIар)

вишнёв||ый, -ая, -ое 1) баьллийн; ~ый сад баьллийн беш; ~ое варе́нье баьллийн варени 2) (о цвете) баьллийн басахь

ви́шня ж балл; ди́кая (или во́йлочная или куста́рниковая) ~ лоппаг

вишу́, виси́шь и т. д. наст. от висе́ть

вишь частица прост. хьажал; ~ ты ка­ко́й! хьажал хьо муха ву!

вка́лывать несов. 1) см. вколо́ть; 2) прост. (работать) вала хIоттина валла

вка́пывать несов. см. вкопа́ть

вкати́ть сов., что во что чукарчо; ~ бо́ч­ку в сара́й черма божал чу карчо ◊ ~ ученику́ едини́цу дешархочунна саттийна цхьаъ дилла; ~ вы́говор выговор дахийта

вкати́||ться сов., во что чукарча; мяч ~лся в воро́та буьрка кех чукерчира

вка́тывать(ся) несов. см. вкати́ть(ся)

вклад м 1. (действие) диллар 2. (сумма) ахча; сде́лать ~ в сберка́ссу сберкассе ахча дилла; сро́чный ~ хан тоьхна охьадиллина ахча 3. перен. хазна; це́нный ~ в нау́ку Iилмане мехала хазна

вкла́дка ж юкъадиллар (в журнале, книге)

вкла́дчи||к м, ~ца ж ахча охьадиллинарг

вкла́дывать несов. см. вложи́ть

вкла́дыш м юкъадиллар

вкле́ивать несов., вкле́ить сов., что во что юккъе лато; ~ лист в кни́гу книги юккъе кехат лато

вкле́йка ж 1. (действие) чулатор 2. (вкле­енный лист) чулатийнарг

вкли́нивать(ся) несов. см. вкли́нить(ся)

вкли́нить, вклини́ть сов., что во что чутоха; ~ до́ску в щель херонна чу у тоха

вкли́ниться, вклини́ться сов., во что чу-даха; ~ в расположе́ние проти́вника мостагI волчу чуваха

включа́тель м тех. латорг; ~ то́ка ток латорг

включа́ть несов. см. включи́ть

включа́||ться несов. см. включи́ться; мото́р не ~ется мотор ца лета

включа́я предлог с вин. п. тIехь, юкъахь; собра́ли́сь все, ~ и старико́в баккхий нах а тIехь массо а схьагулвелла

включи́тельно нареч. чулоцуш; по март ~ март чулоцуш

включи́ть сов. 1) кого-что юкъадãло; ~ уча́щихся в спи́сок дешархой списки юкъа бало 2) что, эл. доладалийта; (зажечь) ла­то; ~ мото́р мотор йолаялийта; ~ ра́дио радио йолаялийта; ~ свет серло лато

включи́ться сов., во что 1) (вступить) юкъадаха; ~ в социалисти́ческое сорев­нова́ние йохье дãла (или яхьаллн юкъа даха) 2) (начать действо­вать) лата; реже доладала; (зажечься) лата

вкола́чивать несов., вколоти́ть сов., что во что чутоха; ~ гвоздь в сте́ну хьостам пенах чутоха

вколо́ть сов., что во что чуIотта, чудолла; ~ була́вку во что-л. маха цхьана хIуманна чуболла

вконе́ц нареч. разг. тIаьххьара а; я ~ изму́чился со тIаьххьара а хIоьттира

вкопа́ть сов., что во что [аьхкина] догIа; ~ столб [в зе́млю] бIогIам [лаьттах] богIа

вкорени́ться сов., вкореня́ться несов. разг.орам хеца; обы́чай вкорени́лся гIиллакхаша орам хецна

вкось нареч. раз; ло́дка ~ разреза́ла во́л­ны кемано раз цоьстура тулгIенаш

ВКП (б) [Всесою́зная Коммунисти́ческая па́ртия (большевико́в)] ВКП (б) [Ерригсоюзан Коммунистически партии (большевикийн)] (1925-1952)

вкра́дчив||ый, -ая, -ое мекара; ~ые ре́чи мекара къамелаш

вкра́дываться несов., вкра́сться сов., во что [ца гуш] диса; в текст вкра́лась оши́бка текстехь гIалат дисна ◊ вкра́сться в дове́­рие тешам баккха

вкра́тце нареч. доцца; изложи́ть де́ло ~ гIуллакх доцца схьадийца

вкривь нареч. разг. агIор, гома ◊ ~ и вкось гома-чIома

вкругову́ю нареч. го баьккхина; я пое́хал в го́род не прямико́м, а ~ со гIала дуьххьал ца воьдуш, го баьккхина вахара; ча́ша пошла́ ~ кедо го дIаболийра

вкрути́ть сов., что во что, разг. чухьовзо; ~ ла́мпочку в патро́н лампа патарми чу хьовзо

вкруту́ю нареч. чIагIдаллалц; свари́ть яйцо́ ~ хIоа чIагIдаллалц кхехко

вкус м в разн. знач. чам; го́рький ~ къаь хьа чам; ки́слый ~ лимо́на лимонан муьста чам; плоды́, прия́тные на вку́с чам болу стоьмаш; попро́бовать на вку́с чоме хьажа; положи́ть со́ли по ~у чомехь туьха таса; одева́ться со ~ом чомехь тIе хIума юха; э́то в моём ~е иза сан чомехь ду; по его́ ~у цуьнан чомехь

вкуси́ть сов., что и чего высок. (изведать) чам кхета (или баккха); ~ сча́стья ирсах чам баккха

вкусно 1. нареч. чоме[хь]; ~ па́хнет чоме хьожа йогIу; ~ гото́вить чомехь юург ян 2. в знач. сказ. чоме[хь] ду; э́то о́чень ~ и чIогIа чомехь ду

вку́сн||ый, -ая, -ое чоме, чам болу; ~ая еда́ чоме даар

вкусов||о́й, -а́я, -о́е чоман; ~ы́е о́рганы чоман меженаш

вкуша́ть несов. см. вкуси́ть

вкушу́ 1 л. ед. ч. буд. вр. от вкуси́ть

вла́г||а ж тIуналла, хи; во́здух, насы́щенный ~ой тIуналла йоьлла хIаваъ

владе́л||ец м, ~ица ж дерг, да; ~ец са́да беш ерг

владе́ни||е с 1. (обладание) долахь хилар 2. уст. (напр. земельный участок) [долахь] латта 3. (территория) мохк; колониа́льные ~я колонийн мехкаш ◊ вступи́ть во ~ доладерза

владе́ть несов. 1) кем-чем (иметь) хила; ~ иму́ществом бахам хила 2) кем, перен. хила; одна́ мысль владе́ет им цхьа ойл; ю цуьнан 3) чем (уметь обращаться) кара дерзо; хаа; ~ о́ружием герз хаа 4) чел. (знать) хаа; ~ ру́сским языко́м оьрсийн мотт хаа

влады́ка м (властелин) высок. паччахь; перен. да

влады́чество с высок. олалла

влады́чица женск. к влады́ка

влажне́ть несов. тIундала

вла́жность ж тIуналла; ~ во́здуха хIаваан тIуналла; ~ по́чвы лаьттан тIуналла

вла́жн||ый, -ая, -ое тIуьна; ~ый во́здух тIуьнан хIаваъ; ~ая земля́ тIуьна латта

вла́мываться несов. см. вломи́ться

вла́ств||овать несов., над кем-чем (иметь власть) хьаькамалла дан; (господствовать) олалла дан; стра́ны, где ~ует капита́л капитало олалла ден мехкаш

властели́н м уст. Iедалхо

вла́стный, -ая, -ое 1) (повелительный) хьаькамаллин; ~ жест хьаькамаллин бIаьца 2) кратк. ф. (имеющий право) бакъо йолу[ш долу]; он не вла́стен измени́ть что́-нибу́дь цхьа а хийцам бан бакъо йолуц вац и

властолюби́вый, -ая, -ое хьаькамалла деза[ш волу]; ~ челове́к хьаькамалла деза стаг

властолю́бие с хьаькамалла дезар

власть ж 1) (право) бакъо; ~ председа́те­ля председателен бакъо 2) ед. (орган) Iедал; Сове́тская ~ Советан Iедал; верхо́в­ная ~ лаккхара Iедал 3) мн. вла́сти хьаькамаш; вое́нные вла́сти тIеман хьаькамаш; ме́стные вла́сти меттигера хьаькамаш ◊ ва́ша ~ бакъо шуьгахь ю

влачи́ть несов.: ~ жа́лкое существова́ние миска дуьне даа

вле́во нареч. (где, куда) аьрру агIор; ~ от доро́ги некъана аьрру агIор

влеза́ть несов., влезть сов. 1) (залезть) во что чудãла; на что тIедãла; ~ в окно́ корах чувала; ~ на де́рево дитта тIе ва­ла; ~ в трамва́й трамвай тIе вала; влезть в ко́мнату в гря́зных сапога́х боьхачу эткашца цIа чу вала 2) (вместиться) чухоа; все ве́щи в чемода́н не вле́зут ерриге хIуманаш чамди чу хоьур яц ◊ ~ в долги́ декхаршла ваха

влеку́ 1 л. ед. ч., влекут 3 л. мн. ч. наст. вр. от влечь

влепи́ть сов., влепля́ть несов., что: ~ по­щёчину тIãра эккхийта; ~ дво́йку хьовззийна шиъ дилла

влёт нареч.: стреля́ть пти́цу ~ тIома доьддушехь олхазарна топ етта

влета́ть несов., влете́ть сов. 1) во что чудãн; ласточка́ влете́ла в окно́ диллинчу корах чудеара чIегIардиг 2) во что, разг. (вбежать) чуэккха 3) безл., кому таIзар кхача (или хила); ему́ влете́ло за опозда́ние тIаьхьависарна таIзар хилира цунна

влече́ние с безам бахар; испы́тывать ~ к чему-л. цхьа хIума безам баха ◊ серде́ч­ное ~ деган безам

влечь несов. 1) кого-что к кому-чему (при­влекать) тIеийзо; пе́сня влекла́ к себе́ бой­цо́в эшаро тIеийзабора шена тIемалой 2) что (вызывать) передаётся понуд. глаголом типа дайта; загрязне́ние ра́ны влечёт за собо́й нагное́ние чов бехъяро ноткъа йойту

влива́ние с мед. чудоттар; внутриве́нное ~ пхенаш чу молха тохар

влива́ть несов. см. влить; ~ по ка́пле цхьацца тIадам чуботта

влива́||ться несов. 1) см. вли́ться; 2) (о ре­ке) [дIа]кхета; Аргу́н ~ется в Су́нжу Орга Соьлжах кхета

влипа́ть несов., вли́пнуть сов., во что 1) (в липкое) чудаха 2) перен. прост. (попасть в неприятное положение) юкъадаха; вли́п­нуть в гря́зную исто́рию боьхачу истори юкъаваха

влить сов., что во что 1) (налить внутрь) чудотта; ~ во́ду в бо́чку боьшки чу хи дотта 2) перен. юкъаяло; ~ но́вые ка́дры в про­изво́дство производство юкъа керла кадраш яло

вли́||ться сов., во что 1) (внутрь) юкъада­ха 2) (слиться) дIакхета; ручеёк ~лся в большо́й руче́й татол дIакхийтира доккхачу хих 3) перен. (включиться) юкъадаха; ~ли́сь но́вые ка́дры керла кадраш юкъаяхна

влия́ние с 1) Iаткъар, Iаткъам; ~ со́лнеч­ных луче́й на органи́зм организмана маьлхан зIенарш Iаткъар; оказа́ть ~ на моло­дёжь кегийрхошна Iаткъам бан 2) (сила власти, авторитет) дош дар; челове́к с больши́м ~м дика дош догIу стаг

влия́тельный, -ая, -ое Iаткъаме, Iаткъам болу, лору[ш волу]; он челове́к ~ иза лоруш стаг ву

влия́||ть несов., на кого-что Iаткъам бан; он пло́хо ~ет на меня́ цо вон Iаткъам бо сунна

ВЛКСМ (Всесою́зный Ле́нинский Коммунисти́ческий Сою́з Молодёжи) ВЛКСМ (Ерригсоюзан Ленинан Коммунистически Кегийрхойн Союз)

вложе́ние с 1. (действие) [чу]диллар 2. фин., эк. диллар ◊ письмо́ с де́нежным ~м ахча юкъадиллина кехат

вложи́ть сов., что во что 1) (внутрь) [чу]-дилла; ~ са́блю в но́жны́ тур батта дилла 2) фин., эк. дилла; ~ капита́л в строи́тель­ство гIишлошна капитал дилла 3) перен. тIехьажо, тIедахийта; ~ все си́лы в рабо́­ту берриг а ницкъ балха тIебахийта

вломи́ться сов., во что, разг. чуэккха; ~ в ко́мнату цIа чу эккха ◊ ~ в амби́цию чIогIа дегабаам бан

влюби́ться сов. дезадала, безам баха; ~ в де́вушку йоI езаяла ◊ ~ по́ уши даъал дагадоха

влюблённ||ый, -ая, -ое 1) (любящий) тж. в знач. сущ. ~ый м, ~ая ж деза[рг], дезаш дерг, безам бахна[рг]; ~ый ю́ноша безам бахна жима стаг; встре́ча ~ых безарш цхьаьнакхетар 2) (выражающий лю­бовь) дезаделлачуха, везавелла; он смот­ре́л на неё ~ыми глаза́ми иза езаелла хоьжура и цуьнга ◊ он влюблён в свою́ рабо́ту иза шен болх дагабоьхна ву

влюбля́ться несов. см. влюби́ться

влю́бчивый, -ая, -ое разг. атта везалу[ш йолу]

вмени́ть сов.: ~ кому-л. что-л. в вину́ цхьана хIуманна тIехь цхьахъ бехкедан (или цхьаьннан бехк бан); ~ в обя́занность декхарийлахь ван

вменя́емость ж юр. кхетамехь хилар

вменя́ем||ый, -ая, -ое юр. кхетамехь волу; суд призна́л подсуди́мого вполне́ ~ым бехкениг вуьззина кхеташ хилар сацийра суьдо

вменя́ть несов. см. вмени́ть

вме́сте нареч. цхьана; рабо́тать ~ болх цхьана бан; ~ с дру́гом доттагIчуьнца [цхьана] ◊ ~ с тем цу тIе

вмести́лище с чудухкийла, чоь; ~ для зерна́ ялта чудухкийла

вмести́мость, вмести́тельность ж чухоам; ~ чемода́на чамдин чухоам; ~ ваго́на вагонан чухоам

вмести́тельн||ый, -ая, -ое чухоаме; ~ый чемода́н чухоаме чамда; ~ая ко́мната чу­хоаме цIа

вмести́ть сов., кого-что чухоа; зал не мог ~ всех жела́ющих зала чу ца хоьура берриш а бãхка луурш

вмести́||ться сов. чухоа; ве́щи ~лись в чемода́н хIуманаш чамди чу хоьира

вме́сто предлог с род. п. метта; иди́ в те­а́тр ~ меня́ театре гIо сан метта; взять одну́ кни́гу ~ друго́й цхьа книга вукхуьнан метта схьаэца

вмета́ть сов., вмётывать несов., что чутега

вмеша́тельство с юкъагIортар; воору­жённое ~ герзаца юкъагIортар; хирур­ги́ческое ~ этIор, операци яр

вмеша́||ть сов., кого во что (впутать) юкъадало, юкъахьакхо, юкъадахийта; его́ ~ли в скве́рное де́ло вочу гIуллакха юкъа валийна иза

вмеша́ться сов., во что юкъаэккха, юкъахьакхадала, юкъагIорта; ~ в спор къовсама юкъагIорта; ~ в разгово́р къамела юкъа гIорта

вме́шивать несов. см. вмеша́ть

вме́шива||ться несов. см. вмеша́ться; не ~йся в чужи́е дела́! нехан гIуллакхаш юкъа ма гIерта!

вмеща́ть(ся) несов. см. вмести́ть(ся)

вмиг нареч. разг. цу сохьта, бIаьрган негIар тохале

вмя́тина ж ведйина меттиг, чутаIе

вмина́ть несов. см. вмять

вмя́тина ж ведйина меттиг, чутаIе

вмять сов., что чутаIо

внаём, внаймы́ нареч. йолах; сдаётся ~ (объявление) йолах ло

внаки́дку нареч.; тIекхоьллина; носи́ть пальто́ ~ пальто тIекхоьллина лело

внакла́де нареч. прост.: оста́ться ~ зен хила

внакла́дку нареч. разг. [шекар] чутесна; пить чай ~ чай [шекар] чутесна мала

внача́ле нареч. юьхьенца; ~ бы́ло легко́ юьхьенца атта дара

вне предлог с род. п. 1) (за пределами) ара; ~ го́рода гIалал ара 2) (без) доцуш; ~ ко́нкурса конкурс йоцуш; пройти́ ~ о́череди рагI йоцуш чекхвала; ~ опа́сно­сти кхерам боцуш ◊ быть ~ себя́ от гне́ва оьгIазвахна ша хIун до ца хууш хила; ~ себя́ от ра́дости хазахетта ша хIун до ца хууш ву

вне= цхьана хIуманна «ара, арахьара» маьIна долу чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа, мас.: внешко́льный школал арахьара

внедре́ние с 1. (по гл. внедри́ть) юкъадалор; ~ достиже́ний нау́ки в произво́дство Iилманан кхиамаш производствона юкъабалор 2. (по гл. внедри́ться) юкъадар

внедри́ть сов., что во что юкъадãло; ~ в произво́дство но́вые ме́тоды труда́ къинхьегаман керла кепаш производство юкъа яло

внедри́ться сов., в кого-что юкъадãла

внедря́ть(ся) несов. см. внедри́ть(ся)

внеза́пность ж цIеххьашхалла; ~ на­паде́ния тIелатаран цIеххьашхалла

внеза́пн||ый, -ая, -ое цIеххьана; ~ая смерть цIеххьана валар; ~ый отъе́зд цIеххьана цIера валар; (нареч.) под­няла́сь мете́ль цIеххьашха дарц делира

внекла́ссн||ый, -ая, -ое классал арахьара, классехь доцу; ~ое чте́ние классал арахьа­ра ешар

внекла́ссовый, -ая, -ое классийн доцу

внема́точн||ый: ~ая бере́менность мед. беран цIа чохь доцуш пхоралла

внеочередно́й, -а́я, -о́е рогIехь доцу; ~ съезд рогIехь йоцу съезд; ~ о́тпуск рогIехь йоцу отпуск

внепла́нов||ый, -ая, -ое планехь доцу; ~ая рабо́та планехь боцу болх

внесе́ние с 1) (внутрь) чудахьар 2) (упла­та) дIадалар; ~ кварти́рной пла́ты квар­тирах мах дIабалар 3) (добавление, выдви­жение) юкъадалор; ~ предложе́ния предложени юкъаялор 4) (применение) тасар; ~ удобре́ний в по́чву лаьтта удобренеш та­сар

внеслуже́бный, -ая, -ое гIуллакхехь до­цу; ~ое вре́мя гIуллакхехь воцу хан

внести́ сов. 1) кого-что (внутрь) чудахьа; ~ ве́щи в ваго́н хIуманаш вагон чу яхьа 2) что (уплатить) дIадала; ~ кварти́рную плату квартирах лург дIадала 3) что (сделать, включить) юкъадãло; ~ пред­ложе́ние предложени юкъаяло; ~ в список списки юкъадãло 4) что (применить) таса; ~ удобре́ния в по́чву лаьтта удобренеш таса ◊ ~ я́сность в какой-л. вопро́с цхьа хаттар кхетаме дан

внешко́льн||ый, -ая -ое школал арахьа­ра; ~ая рабо́та школал арахьара болх

внешнеполити́ческий, -ая, -ое арахьарчу политикин; ~ курс арахьарчу политикин курс

внешнеторго́вый, -ая, -ое арахьарчу механ; ~ые свя́зи арахьарчу механ зIенаш

вне́шн||ий, -яя, -ее в разн. знач. тIехулара, арахьара; ~ий вид тIехулара куц; ~яя поли́тика арахьара политика; ~ий у́гол арахьара маьIиг; ~ий мир арахьара дуьне; (нареч.) он споко́ен тIехула сапаргIат ву иза

вне́шность ж куц, васт; прия́тная ~ безаме куц

внешта́тный, -ая, -ое штатехь доцу; ~ сотру́дник штатехь воцу къинхьегамча

вниз нареч. чу=, охьа=; бежа́ть ~ охьаида; ~ по ле́стнице лами тIехула охьа; спусти́ться ~ охьавосса; ~ по реке́ хица охьа ◊ ~ голово́й [корта] Iункар

внизу́ нареч. лахахь

вника́ть несов., вни́кнуть сов., во что духе кхиа, кхета; ~ в суть де́ла гIуллакхан духе кхиа; ~ в слова́ учи́теля хьехархочун дешнех кхета

внима́ни||е с тергам, терго; слу́шать со ~ем тергамца ладогIа; оста́вить без ~я тер­гам ца бан

внима́тельность ж тергам [хилар], терго [хилар]

внима́тельн||ый, -ая, -ое тидаме, тергаме; ~ый учени́к тергаме дешархо; он ~о (нареч.) слу́шал цо тергам беш ладугIура

вничью́ нареч. цхьа а ца тоьлуш; зако́н­чить па́ртию ~ цхьа а ца тоьлуш, бал чекхбаккха

вно́ве в знач. сказ.: ему́ всё ~ цунна дериг а керла ду

вновь нареч. 1) (снова) юха; уви́деться ~ юха а ган 2) (только что) керла; ~ при­бы́вший керла тIевеанарг

вноси́ть несов. см. внести́

внук м (сын сына) кIентан кIант; (сын дочери) йоьIан кIант; внуки мн. собир. (дети сына) кIентан бераш; (дети дочери) йоьIан бераш; стари́к с детьми́ и ~ами воккха стаг берашций, кIентан берашций

вну́тренн||ий, -яя, -ее в разн. знач. чоьхьара, чуьра; ~ие две́ри чуьра неIарш; ~ее мо́ре чоьхьара хIорд; ~ие зако́ны разви́­тия языка́ мотт кхиаран чуьра законаш; ~яя торго́вля чоьхьара махлелор; ~ий у́гол мат. чоьхьара са ◊ ~ие боле́зни кийрара лазарш

вну́треннос||ть ж 1) (внутренняя часть) чоь; ~ть до́ма цIенойн чоь 2) мн. ~ти (нутро) кийра; (внутренние органы) чоко, дог-пах; чуьйраш (кишки)

внутри́ нареч. и предог с род. п. юккъехь; все лю́ди находи́лись ~ берриш а нах юк­къехь бара; ~ го́рода гIали юккъехь

внутри= «=чуьра», «чоьхьара» маьIна долу чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа, мас.: внутригосуда́рственный пачхьалкхан чоь­хьара

внутриве́нн||ый, -ая, -ое пхенаш чуьра; ~ое влива́ние пхенаш чу молха тохар

внутрипарти́йн||ый, -ая, -ое партин чоь­хьара; ~ая демокра́тия партин чоьхьара демократи

внутрь нареч. и предлог с род. п. чу, юккъе; поверну́ть о́стрым концо́м ~ ира юьхьиг чухьовзо; войти́ ~ до́ма цIа чу даха

внуча́та мн. уменьш.-ласк. от вну́ки

вну́чка ж (дочь сына) кIентан йоI; (дочь дочери) йоьIан йоI; ба́бушка со свои́ми ~ми денана шен кIентан берашца

внуша́||ть несов. см. внуши́ть~ть опасе́ния даг чу кхерам тийса; он ~ет мне отвраще́ние цо шех дог ца лотуьйту

внуше́ни||е с 1. (воздействие) передаётся масдаром побуд. формы типа дайтар 2. (наставление) хьехам; роди́тельские ~я ден-ненан хьехамаш

внуши́тельн||ый, -ая, -ое (значительный) дикка [дог]; ~ая си́ла дикка ницкъ; ~ый вид дика куц-кеп; ~ое сло́во дог тешо дош; (нареч.) говори́ть тешош дийца

внуши́ть сов., что кому, перев. побуд. формой глаголов: ~ чу́вство жа́лости къахетийта; ~ кому-л. какую-л. мысль цхьанна цхьа ойла дагаяийта

вня́тность ж къаьсташ хилар; ~ ре́чи къамел къаьсташ хилар

вня́тн||ый, -ая, -ое къаьсташ [долу]; ~ое произноше́ние къаьсташ алар; он говори́л ~о (нареч.) цо къастош дуьйцура

внять сов., кому-чему тергаме хила; хаза; ~ чьей-л. про́сьбе цхьаьннан дехарна тергаме хила

во «в» метта шала мукъазчу элпашна хьалха лела дешхьалхе, мас.: во двор керта, во сне гIенахь, во рту багахь

во= «в» метта йний, оний, цхьацца цхьаьнадогIугу мукъазчу элпашна хьалха лела дешхьалхе, мас.: войти́ чудала, воору­жи́ть герз дала, вогну́ть чусатто

во́бла ж чабакх-чIара

вобра́ть сов., что 1) (всосать, втянуть) чуоза; земля́ вберёт всю вла́гу лаьтто ерриге а тIуналла чуузур ю; ~ во́здух хIо чуоза 2) что у кого (перенять) схьаэца; ~ в себя́ всё лу́чшее дерриг диканиг схьаэца

вобью́, вобьёшь и т. д. буд. от вбить

вове́к, вове́ки нареч. 1) (вечно, навек) гуттар, даим 2) (с отриц. – никогда) цкъã а; ~ не забу́ду цкъа а дицлур дац

вовлека́ть несов., вовле́чь сов., кого-что во что юкъаоза; ~ в рабо́ту балха юкъа оза

вовне́ нареч. арахь

во́время нареч. шен хен[н]ахь; яви́ться ~ шен хеннахь вãн; не ~ попа́л шен хенахь ца кхечи

во́все нареч. разг.: ~ не тре́буется эшшане а ца оьшу; я ~ э́того не хочу́ иза лаъане а ца лаьа суна

вовсю́ нареч. разг. ма-хуьллу; луна́ све́тит ~ бутт ма-хуьллу серлабаьлла; бежа́л ~ ма-хуьллу ведира

во-вторы́х вводн. сл. шолгIа-делахь

вогна́ть сов. 1) кого во что (загнать) чулалла 2) что во что (вбить) чутоха, часто понуд. ф.; ~ гвоздь в сте́ну хьостам пенах чу тоха ◊ ~ в гроб коша волла; ~ в кра́ску цIийвалийта; ~ в пот хьацар тохийта

во́гнут||ый, -ая, -ое чусеттина, чутаьIна, чукхетта; ~ое стекло́ чусеттина ангали

вогну́ть сов., что чусатто, чутаIо

вогну́ться сов. чусатта, чутаТа

вода́ ж в разн. знач. хи; коло́дезная ~ гIунан хи; роднико́вая ~ шовда[нан хи]; стоя́чая ~ сецна лаьтта хи; дождева́я ~ догIанан хи; пре́сная ~ теза хи; идти́ по́ воду хи дãн ваха; фрукто́вая ~ стоьмийн хи; минера́льные во́ды дарбанан хиш; дер­жа́ться на воде́ хи тIехь сацавала; спу­сти́ть су́дно на́ воду хикема хи тIе хеца; в во́дах Сове́тского Сою́за Советски Союзан хишлахь; е́хать по воде́ (или водо́й) хица ваха ◊ седьма́я ~ на киселе́ хьожа кхетта гергарниг; чи́стой воды́ цIена бакъ; как ры́ба в воде́ хи чохь чIара санна; как в во́ду ка́нул-хи чу боьжна тIулг санна дIавайра; как в во́ду опу́щенный хи чу Iоьттича санна; воды́ не замути́т бага боьллича пIелг а Iовшур бац; их водо́й не разольёшь уьш хица а къасталур бац; быть ти́ше воды́, ни́же травы́ тийна-таьIна хила; много воды́ утекло́ дукха хиш дIаихна; лить во́ду на чью-л. ме́льницу цхьаьннан беранна тIе хи дитта; толо́чь во́ду в сту́пе махка чохь хи эта; вы́вести кого-л. на чи́стую во́ду цхьаъ ма-варра гучуваккха (или Iораваккха); вы́йти сухи́м из воды́ коьртара чо а ца бужуш, кIелхьарвала

водворе́ние с 1. (по гл. водвори́ть) 1) дã­ха хаор 2) перен. дIахIоттор 2. (по гл. водвори́ться) 1) дãха хаар 2) перен. дIахIоттар

водвори́ть сов. 1) кого-что, куда (посе­лить) даха хао; ~ в но́вый дом керлачу цIа чу бãха ховшо 2) что перен. (устано­вить) дIахIотто; ~ поря́док къепе дIахIотто

водвори́||ться сов. 1) где (поселиться) даха хаа; ~ться в но́вом до́ме керлачу цIеношкахь ваха хаа 2) перен. (установиться) дIахIотта; ~лся поря́док къепе дIахIоьттира

водворя́ть(ся) несов. см. водвори́ть(ся)

водеви́ль м театр, водевиль (илли а олуш, йоцца язйина пьеса)

води́тель м лелорхо; ~ авто́буса автобус лелорхо

води́тельск||ий, -ая, -ое лелорхочун; ~ие права́ лелорхочун бакъонаш

води́ть несов. 1) кого (вести, сопровож­дать) дига, лело; я вожу́ дете́й на про­гу́лку ас бераш лела дуьгу; ~ слепо́го бIаьрзениг лело 2) что (управлять) лело; он во́дит авто́бус цо автобус лелайо; он мно́го лет води́л корабли́ дуккха а шерашкахь хикеманаш лелийна цо 3) чем по чему хьекха, лело; ~ карандашо́м по ка́рте карти тIехула къолам лело (или хье­кха); ~ смычко́м по стру́нам мерзашна тIехула Iад хьекха ◊ ~ дру́жбу с кем-л. цхьаьнца доттагIалла лело; ~ за́ нос левеш лело

води́ться несов. 1) хила; в о́зере во́дится ры́ба Iам чохь чIерий ду 2) с кем, разг. лела ◊ как во́дится гуттар ма-дарра; гуттар санна

во́дка ж къаьркъа

во́дник м хихо

во́дный, -ая, -ое хин; ~ тра́нспорт хин транспорт; ~ спорт хин спорт

водо= хи, хи= («хи=» маьIна долу чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа), мас.: водолече́­ние хица дарба [лелор]

водобоя́знь ж мед. хьерадãлар

водово́з м хикхоьхьург

водово́зн||ый, -ая, -ое хи кхоьхьу; ~ая бо́чка хи кхоьхьу боьшка; ~ая кля́ча хи тIе лело алаша

водоворо́т м кIуркIмани, айма ◊ ~ жи́зни дахаран кIуркIмани

водогре́йка ж хидохдийриг (пхьегIа)

водогре́йный, -ая, -ое хи дохден; ~ котёл хи дохден яй

водоём м Iам

водоизмери́тельн||ый, -ая, -ое хи дусту; ~ые прибо́ры хи дусту прибораш

водоизмеще́ние с хин бãрамалла; су́дно ~м в де́сять ты́сяч тонн итт эзар тонна хин барамаллин кема

водока́чка ж хиузург, хитоттург

водола́з м водолаз

водола́зный, -ая, -ое водолазан; ~ ко­стю́м водолазан костюм

водолече́бница ж хин дарабанаш леладойла (хица дарбанаш лело больница)

водолече́ние с хин дарба [лелор]

водоме́р м хидустург

водонапо́рн||ый, -ая, -ое хи тотту; ~ая ба́шня хи тотту бIов

водонепроница́ем||ый, -ая, -ое хи чекх ца долу; ~ая ткань хи чекх ца долу кIади

водоно́с м (человек) хикхоьхьург

водоно́сный, -ая, -ое хи долу; ~ слой земли́ лаьттан хи долу гIат

водоотво́дный, -ая, -ое хи дIаоьхуьйту; ~ кана́л хи дIаоьхуьйту саьнгар

водоочисти́тельный, -ая, -ое хи цIанден; ~ фильтр хи цIанден фильтр

водопа́д м чухчари

водопла́вающ||ий, -ая, -ее зоол. хин; ~ие пти́цы хин олхазарш

водоподъёмник м хикховсург

водоподъёмный, -ая, -ое хи кховсу; ~ механи́зм хи кховсу механизм

водопо́й м 1. (действие) хи малор 2. (ме­сто) руьйта, химолийла

водоприёмник м хигулдийриг; (резерву­ар) хиIоIийла

водопрово́д м водопровод, хитоттург

водопрово́дн||ый, -ая, -ое хи тотту, хи да­ло (или лело); ~ая труба́ хи дало биргIа

водопрово́дчик м хидãлорхо

водопроница́емый, -ая, -ое хи чекхдолу

водоразбо́рн||ый, -ая, -ое: ~ая коло́нка хиоьцийла, кран

водоразде́л м геогр. хидоькъе

водоре́з м мор. меран дукъ

водоро́д м водород (хим. элемент, газ)

водоро́дн||ый, -ая, -ое водородан; ~ая бо́мба водородан бомба

во́доросли мн. бот. хин бецаш, пхьадаран хьесий

водосбро́с, водосли́в ж хидIахоьцийла

водоснабже́ние с хи латтор; городско́е ~ гIалин хи латтор

водоспу́ск м хидIахоьцург

водосто́к м хидIагIойла

водосто́чн||ый, -ая, -ое хи дIадохуьйту; ~ые трубы́ хи дIадохуьйту биргIанаш

водоупо́рный, -ая, -ое хина чIогIа; ~ клей хина чIогIа клей

водохрани́лище с хи латтийла

во́дочный, -ая, -ое къаьркъанан

водружа́ть несов., водрузи́ть сов., что дIадогIа; ~ зна́мя побе́ды толаман байракх дIайогIа

водяни́ст||ый, -ая, -ое 1) хи долу; ~ая земляни́ка хи долу цIазамаш 2) (бесцвет­ный) хин басахь; ~ые глаза́ хин басахь бIаьргаш

водя́нка ж мед. хи хIоттар

водян||о́й, -а́я, -о́е хин; ~о́й пау́к хин гезг; ~а́я ме́льница хин хьер

водяной 2 м фольк. хин нана

воева́ть несов., с кем-чем тIом бан

воево́да м ист. воевода (ширчу Русехь: эскаран хьаькам)

воеди́но нареч. цхьаьна; сли́ться ~ цхьаьна э

воен= «эскаран» маьIна долу, чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа, мас.: военвра́ч эскаран лор

военача́льник м эскаран хьаькам

воениза́ция ж тIаме дерзор

военизи́ровать сов. и несов., кого-что тIаме дерзо; ~ промы́шленность промыш­ленность тIаме ерзо

военко́м м (во́енный комисса́р) военком (эскаран комиссар)

военкома́т м (вое́нный комиссариа́т) воен­комат (эскаран комиссариат)

военко́р м (вое́нный корреспонде́нт) воен­кор (эскаран корреспондент)

военно=, вое́нно- «эсксаран», «тIеман-» маьIна долу чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа, мас.: военнослу́жащий эскаран гIуллакххо, вое́нно-стратеги́ческий тIеман-стратегин

вое́нно-возду́шн||ый, -ая, -ое тIеман-хIаваан; ~ые си́лы тIеман-хIаваан ницкъаш

вое́нно-морско́й, -а́я, -о́е тIеман-хIордан; ~ флот тIеман-хIордан флот

военнообя́занн||ый м, ~ая ж эскаран декхарийлара

военнопле́нный м тIеман йисар

вое́нно-полево́й, -а́я, -о́е тIеман-аренан; ~ суд тIеман-аренан суд

военнослу́жащ||ий м, ~ая ж эскаран (или тIеман) гIуллакхъхо

вое́нн||ый, -ая, -ое 1. тIеман; ~ая про­мы́шленность тIеман промышленность; ~ый о́круг тIеман округ; ~ое вре́мя тIеман зама; ~ая слу́жба тIеман гIуллакх 2. в знач. сущ. ~ый м эскархо

военру́к м (вое́нный руководи́тель) воен­рук (эскаран куьйгалхо)

вое́нщина ж собир. неодобр. тIемахой (капиталистийн мехкашкахь тIелатан кечбелла эскархой)

вожа́к м 1) (проводник) лелорг, хьалхаваьлла леларг; ~ с медве́дем ча лелорг 2) (в стаде) кхокха бож 3) (руководитель) баьчча

вожа́т||ый м 1) тж. ~ая ж (руководитель пионеротряда) вожати (пионерийн отрядан баьчча) 2) (проводник) хьалхаваьлларг 3) (вагоновожатый) вагонча

вожделе́ние с дагадохар

вожде́ни||е с лелор; иску́сство ~я само­лёта кема лелоран исбаьхьалла

вожд||ь м баьчча; ~и́ рабо́чего кла́сса белхалойн классан баьччанаш

во́жжи мп. (ед. вожжа́ ж урх) архаш

вожу́ 1 л. ед. ч. наст. вр. от води́ть

воз м 1) ворда; на ~у́ вордан тIехь; ~ сена элан ворда; ~ дров дечиган ворда 2) перен. разг. (множество) ворда; у него́ це́лый ~ новосте́й дийнна ворда керла хабарш ду цуьнан ◊ что с ~у упа́ло, то пропа́ло посл. охьадоьжнарг дайначун метта аьлла

воз= (возо=, вос=) приставка, обозначаю­щая: 1) (направленность действия, дви­жения вверх) хьала=, мас.: возвести́ хьаладотта 2) (вновь происходящее действие) юха=, карла=, мас.: возобнови́ть юхадоло; карладаккха 3) (ответное действие) дала, дан, мас.: вознагради́ть совгIат дала

возбраня́||ться несов. уст. ца маго, дехка; ходи́ть по траве́ ~ется баца тIехула лела магош дац

возбуди́мость ж карзахалла; ~ челове́­ка стеган карзахалла

возбуди́мый, -ая, -ое карзахе

возбуди́тель м карзахдоккхург; ~ бо­ле́зни цамгар карзахйоккхург

возбуди́ть сов. 1) кого-что (взволновать) карзахдаккха; ~ не́рвы нерваш карзахъяха 2) кого (восстановить) дуьхьалдаккха; ~ всех про́тив себя́ массо а шена дуьхьалваккха ◊ ~ аппети́т аппетит айа; ~ не́нависть цабезам карзахбаккха; ~ суде́б­ное де́ло дов суьде дала

возбуди́ться сов. карзахдãла

возбужда́ть(ся) несов. см. возбуди́ть(ся)

возбужда́ющ||ий, -ая, -ее карзахдоккху; ~ее сре́дство мед. карзахвоккху молха

возбужде́ние с 1. (по гл. возбуди́ть) 1) харзахдãккхар 2) дуьхьалдãккхар 2. (по гл. возбуди́ться) карзахдалар; прийти́ в ~ карзахдала ◊ ~ де́ла в суде́ дов суьде далар

возбуждённый, -ая, -ое карзахдина; карзахдаьккхина; ~ вид карзахваьлла гар

возведе́ние с дIахIоттор, хьалахIоттор, догIар; ~ зда́ния гIишло дIахIоттор ◊ ~ обвине́ния на кого-л. цхьаьннан бехк бар; ~ в сте́пень мат. даржехь эцар

возвели́чивать несов., возвели́чить сов., кого-что [сийлахь] даздан

возвести́ сов. 1) что дIахIотто, хьаладотта, хьалахIотто; ~ сте́ны пенаш хьалахIотто 2) кого (в звание, степень) [хьала] ваккха (звание яла); ~ обвине́ние на ко­го-л. цхьаьннан бехк бан; ~ пять в квад­ра́т пхиъ ша-шеца эца; ~ на престо́л паччахь ван

возвести́ть сов., возвеща́ть несов., что, о чём дIакхайкхо; ~ о побе́де толам дIакхайкхо

возводи́ть несов. см. возвести́

возвра́т м юхадалар, юхадерзор; ~ ссу́­ды ссуда юхадерзор ◊ без ~а юха ца луш

возврати́ть несов., кого-что [юха]дерзо, [юха]дала; см. тж. верну́ть

возврати́ться сов. [юха]дãн; юхадã; см. тж. верну́ться

возвра́тн||ый, -ая, -ое 1) (обратный) юхадогIу; ~ый путь юхабогIу некъ 2) (повто­ряющийся) юх-юха хуьлу; ~ый тиф юх-юха хуьлу ун 3) грам. дерзоран; ~ое местоиме́­ние дерзоран цIерметдош; ~ый зало́г дер­зоран залог

возвраща́ть(ся) несов. см. возврати́ть(ся)

возвраще́ни||е с 1. (по гл. возврати́ть) юха­дерзор, юхадалар 2. (по гл. возврати́ться) юхадерзар, юхадар; по ~и юхадеача

возвы́сить сов., кого-что лакхадаккха ◊ ~ кого-л. в глаза́х други́х кхечарна хьалха цхьаъ вазван; ~ го́лос тIечийха

возвы́ситься сов. лакхадãла

возвыша́ть несов. см. возвы́сить

возвыша́||ться несов. 1) см. возвы́ситься; 2) (выситься) ирахдахна хила; над о́зером ~лись го́ры Iам тIехула ирхдахна лаьмнаш

возвыше́ние с 1. (по гл. возвы́сить) лакхадаккхар 2. (по гл. возвы́ситься) лакхадалар 3. (возвышенное место) лакхе

возвы́шенность ж 1) геогр. акъари 2) (мыслей, чувств) айамалла

возвы́шенн||ый, -ая, -ое 1) айаделла; ~ое ме́сто айаелла меттиг 2) перен. айаме; ~ые це́ли айаме Iалашонаш

возгла́вить сов., возглавля́ть несов., кого-что куьйгалла дан; ~ коми́ссию комиссина тIехь куьйгалла дан

во́зглас м цIогIа тохар; ~ ра́дости хазахетарна цIогIа тохар; ~ы с мест меттигашкара схьа цIогIа деттар

возго́нка ж хим. дерзар

возгоня́ть несов. хим. дерзо

возгорди́ться сов., чем курадала, куралла ян; ~ свои́ми успе́хами шен кхиамашна куралла ян

воздава́ть несов., возда́ть сов.: ~ до́лжное кому-л. цхьанна хьакъ дерг дIадала; ~ злом за добро́ диканна дуьхьал вон дан

воздвига́ть несов., воздви́гнуть сов., что догIа; ~ зда́ние гIишло йогIа

воздева́ть несов. см. возде́ть

возде́йствие с 1) тIеIаткъор; физи́ческое ~ ницкъ тIеIаткъор 2) Iаткъам; оказа́ть на кого-л. мора́льное ~ цхьанна оьздангаллин Iаткъам бар

возде́йствовать сов. и несов., на кого-что Iаткъам бан; ~ на ребёнка ла́ской берана хьастарца Iаткъам бан

возде́лать сов., возде́лывать несов., что лело; возде́лывать о́вощи хасстоьмаш лело

воздержа́вши||йся м юхаозаделларг; при голосова́нии ~хся не́ было кхаж тосуш юхаозабелларш бацара

воздержа́ние с юхаозадалар

возде́ржанность ж юхаозалуш хилар; ~ в еде́ юучунна тIехь юхаозалуш хилар

возде́ржанный, -ая, -ое юхаозалу[ш до­лу]

воздержа́ться сов., возде́рживаться несов., от чего юхаозадала; ~ от еды́ юучух юхаозавала; ~ от голосова́ния куьг ца ойуш саца

возде́ть сов. уст.: ~ ру́ки куьйгаш охьа

во́здух м хIаваъ; дыша́ть ~ом хIавааца садаIа; орёл кру́жит в ~е аьрзу хьийза хIаваэхь; быва́ть на ~е хIаваэхь лела ◊ наду́ть шар ~ом махаца шар (или кит) юса; све́жий ~ цIена хIаваъ; на во́льном ~е хIаваэхь (бешахь, гIалал арахь); под­ня́ть на ~ эккхийта; он необходи́м мне как ~ хIаваъ санна оьшу суна иза

воздухопла́вание с хIаваэхула лелар

воздухопла́ватель м хIаваахо

возду́шн||ый, -ая, -ое хIаваан; ~ое про­стра́нство хIаваъ долу меттиг; ~ый ко­ра́бль хIаваан кема; ~ый шар хIаваан шар (или кит); ~ое охлажде́ние хIавааца шелдар; ~ое сообще́ние хIаваан некъаш; ~ый бой хIаваан тIом; ~ая волна́ хIаваан тулгIе ◊ стро́ить ~ые за́мки гIамаран гIаланаш ян; посла́ть ~ый поцелу́й барт бахьийта

воззва́ние с кхайкхам; ~ к наро́ду халкъе кхайкхам

воззва́ть сов. см. взывать

воззре́ни||е с кхетам; материалисти́ческие ~я материализмин кхетамаш

вози́ть несов. 1) кого-что кхехьа; (достав­лять) лело; ~ дрова́ из ле́са хьуьнхара дечиг кхехьа; ~ по́чту пошт лело 2) чем, по чему, разг. хьекха; ~ рукаво́м по столу́ стоьла тIехула пхьош хьекха

вози́ться несов. в разн. знач. далла; де́ти во́зятся на полу́ бераш цIенкъахь дохку; он во́зится с детьми́ иза берашца воллу; ~ с укла́дкой веще́й хIуманаш дIайохкуш валла; не вози́сь – опозда́ешь! валла ма валла, тIахьавуьсур ву хьо

во́зка ж кхехьар

возлага́ть несов. см. возложи́ть~ на­де́жды на кого-л. цхьаннах дегайовхо хила; ~ отве́тственность на кого-л. жоьпалла цхьанна тIедожо (или тIедилла)

во́зле нареч. и предлог с род. п. улло, юххе; чемода́н лежа́л ~ чамда Iуьллура уллохь; маши́на останови́лась ~ до́ма машина сецира цIийна юххехь

 возложи́ть сов., что 1) на что или к чему (положить) дилла; ~ венки́ на моги́лу (или к моги́ле) коша тIе кочарш дахка 2) на кого (поручить) тIедилла; ~ на кого-л. от­ве́тственность цхьанна жоьпалла тIедилла; ~ на кого-л. обя́занность цхьанна декхар тIедилла

возлю́бленн||ый м везарг; ~ая ж езарг

возме́здие с бекхам; справедли́вое ~ нийса бекхам

возмести́ть сов., возмеща́ть несов., что чем меттахIотто; ~ убы́тки зенаш меттахIотто; ~ поте́рянное вре́мя уси́ленной рабо́той яйъина хан сиха болх барца меттахIотто

возмеще́ние с 1. (действие) меттахIоттор; ~ расхо́дов харжаш меттахIоттор 2. (то, чем возмещается что-л.) меттахIотторг; получи́ть ~ за убы́тки зенаш меттахIотта

возмо́жно 1. нареч. при сравн. ст. ма-кхоччу; ~ скоре́е ма-кхоччу сиха 2. в знач. сказ. тарлун ду, хила мега; э́то ~ иза тарлуш ду 3. вводн. сл.: он, ~, придёт иза вãн тарло

возмо́жнос||ть ж 1) таро [хилар], йиш; ~ть реше́ния вопро́са гIуллакх къасто та­ро хилар 2) (удобный случай) таро, йиш; предста́вилась ~ть пое́хать на юг къилбехьа ваха таро хилира; при пе́рвой ~ти таро ма хилли 3) мн. ~ти таронаш; про­изво́дственные ~ти производствон таронаш ◊ до после́дней ~ти тIаьххьара таро кхаччолц

возмо́жн||ый, -ая, -ое 1. тарлун; ~ое де́ло тарлун гIуллакх 2. в знач. сущ. ~ое с тарлург; сде́лать всё ~ое дан тарлург дерриг а дан

возмужа́лый, -ая, -ое гIеметтахIоьттина

возмужа́||ть сов. гIеметтахIотта; ю́ноша ~л кIант гIеметтахIоьттина

возмути́тельно 1. нареч. эргIада; он ~ ведёт себя́ иза эргIада лела 2. в знач. сказ. бегаш бац; э́то ~! иза бегаш бац!

возмути́тельный, -ая, -ое эргIада; ~ по­сту́пок эргIада хIума

возмути́ть сов., кого эргIаддаккха

возмути́ться сов., чем эргIаддãла; ~ гру́бым поведе́нием къоршаме леларна эргIадвãла

возмуща́ть(ся) несов. см. возмути́ть(ся)

возмуще́ние с эргIаддахар

возмущённ||ый, -ая, -ое 1. прич.: я воз­мущён его́ посту́пком цо динчо эргIадваьккхина со 2. прил. эргIада; ~ый го́лос эргIада аз; (нареч.) говори́ть эргIаддахна къамел дан

вознагради́ть сов., вознагражда́ть несов., кого мах бала, совгIат дала; ~ за труд къинхьегамна мах бала

вознагражде́ние с 1. (действие) мах балар, совгIат далар; ~ за хоро́шую рабо́ту дика балх барна мах балар 2. (плата) мах; получи́ть ~ мах эца

возненави́деть сов., кого-что ца деза, гамдала

вознести́ сов.: ~ кого-л. до небе́с цхьаъ стигала кхаччалц айа

вознести́сь сов. 1) (подняться ввысь) айадала 2) (возгордиться) курадала

возника́ть несов. см. возни́кнуть

возникнове́ние с 1) (зарождение) кхолладалар, дIадоладалар; ~ жи́зни на земле́ дуьненна тIехь дахар дIадоладалар 2) (на­чало) [дола]далар; ~ пожа́ра цIе ялар 3) (появление) дагадар, кхолладалар

возни́к||нуть сов. 1) (зародиться) кхолладала, дIадоладала 2) (начаться) [дола]дала; возни́к пожа́р цIе яьлла 3) (появиться) дагадãн, кхолладала; у него́ ~ла мысль цунна ойла дагаеара…

возни́ца м говрашлохкург, ворданча

возноси́ть(ся) несов. см. вознести́(сь)

возн||я́ ж 1) (шум) гIовгIа; де́ти по́дняли ~ю́ бераша гIовгIа эккхийтира 2) (хлопо­ты) дезар; с огоро́дом мно́го ~и́ хасбешаца дезарш дукха хуьлу 3) перен. (интриги) хьийзар

возо= лела «воздешхьалхенан метта цхьацца мукъазчу аьзнаш хьалха, мас.: во­зомни́ть о себе́ шех моттадала

возобнови́ть сов., что (начать снова) юхадоло; (продолжить) карладаккха; ~ ра­бо́ту болх юхаболо; ~ пре́рванный разго­во́р сацийна къамел карладаккха

возобнови́||ться сов. (начаться снова) юхадоладала; (продолжиться) карладала; за­ня́тия ~лись занятеш юхайолаелла

возобновле́ние с 1. (по гл. возобнови́ть) юхадолор; карладаккхар 2. (по гл. возобно­ви́ться) юхадоладалар; карладалар

возобновля́ть(ся) несов. см. возобнови́ть(ся)

возомни́ть сов.: ~ о себе́ шех моттадала

возража́||ть несов. см. возрази́ть; вы не ~ете? дуьхьал-м дац шу?; я не ~ю со дуьхьал вац

возраже́ни||е с дуьхьало; без ~й дуьхьалонаш йоцуш; ~й нет дуьхало яц

возрази́ть сов. дуьхьал хила; ~ докла́д­чику докладчикана дуьхьал хила; ~ на чьи-л. слова́ цхьаьннан дешнашна дуьхьал хила; ~ про́тив чего́-нибудь цхьанна дуь­хьал хила

во́зраст м хан; в де́тском ~е беран хенахь; челове́к прекло́нного ~а хан яхна стаг; призывно́й ~ эскаре вуьгу хан; в ~ двадцати́ лет ткъа шо хан йолуш; он одного́ ~а с тобо́й хьан хенара ву иза ◊ вы́йти из какого-л. цхьана хенара вала

возраста́ть несов., возрасти́ сов. кхиа, доккха хила, совдала, деба, алсамдãла; си́лы возросли́ ницкъаш алсамбевлла; населе́­ние возросло́ бахархой дебна

возроди́ть сов., кого-что дендан, ~ про­мы́шленность промышленность денъян

возроди́ться сов. дендала

возрожда́ть(ся) несов. см. возроди́ть(ся)

возрожде́ние с 1. (по гл. возроди́ть) дендар; ~ наро́дного хозя́йства халкъан бахам денбар 2. (по гл. возроди́ться) дендалар; ~ городо́в гIаланаш денъялар ◊ эпо́ха Возрожде́ния ист. Возрожденин зама (Европехь Iилманаш, исбаьхьаллаш кхиаро заза хецна зама)

во́зчик м киранча

возыме́||ть сов., что доладала; лека́рство ~ло де́йствие молханах дарба хила доладелла

возьму́(сь), возьмёшь(ся) и т. д. буд. от взя́ть(ся)

во́ин м эскархо, салти, тIемало

во́инск||ий, -ая, -ое эскархойн, салтийн, тIемалойн; ~ая обя́занность эскархойн декхар; ~ая прися́га тIемалойн чIагIо

вои́нственный, -ая, -ое 1) майра; ~ый наро́д майра къам 2) тIеман; ~ые пла́ны тIеман планаш

во́инство с собир. уст. эскар

вои́нствующий, -ая, -ее къийсам[е латто]; ~ материали́зм къийсаме материализм

вои́стину нареч., вводн. сл. баккъалла а; ~ вели́кие зада́чи баккъалла а сийлахь-даккхийн декхарш

вой м угIар; ~ соба́ки жIаьлин угIар; ~ ве́тра механ угIар

во́йлок м истанг, бIегIиг; кусо́к ~а бIегIиган кийсик

во́йлочн||ый, -ая, -ое истанган, бIегIиган; ~ая шля́па бIегIиган куй; ~ый ко­вёр истанг

война́ ж тIом; Вели́кая Оте́чественная ~ Сийлахь-Боккха Даймехкан тIом; граж­да́нская ~ граждански тIом; империалисти́ческие во́йны империалистийн тIемаш; мирова́я ~дуьненан тIом; холо́дная ~ шийла тIом; объяви́ть войну́ тIом хьебан

во́йск||о с эскар; сухопу́тные ~а́ гIаш эскарш; наёмные ~а́ йолах лаьцна эскарш

войсков||о́й, -а́я, -о́е эскаран; ~ы́е со­едине́ния эскаран цхьаьнакхетарш

войти́ сов., во что 1) чудаха, чудãла; ~ в ко́мнату цIа чу даха; ~ в во́ду хи чу дãла; войди́те! чувола! 2) (вместиться) чу­даха, чухоа; бельё вошло́ в чемода́н бедарш чамди чу хоьира 3) (включиться) юкъадаха; ~ в соста́в коми́ссии комисси юкъа ваха 4) (вникнуть) духе кхиа; ~ в суть де́ла гIуллакхан духе кхиа 5) (вонзиться) чу­даха; лопа́та вошла́ в зе́млю бел лаьттах чу яхара ◊ ~ во вку́с чам кхета; ~ в до­ве́рие тешам баккха; ~ в исто́рию истори юкъаваха; ~ в погово́рку кица хила

вокали́зм м лингв. вокализм (меттан мукъачу аьзнийн система)

вокали́ст м вокалист (йишлакхархо)

вока́льн||ый, -ая, -ое эшаран; ~ое ис­ку́сство эшаран исбаьхьалла

вокза́л м вокзал; железнодоро́жный ~ аьчка некъан вокзал

вокза́льный, -ая, -ое вокзалан; ~ буфе́т вокзалан буфет

вокру́г нареч. и предлог с род. п. гонаха; огляну́ться ~ гонаха хьажа; сесть ~ сто­ла́ стоьла гонаха ховша; ходи́ть ~ до́ма цIийна гонаха лела ◊ ~ да о́коло го а бохуш Iан

вол м сту

вола́н м жужап, волан

волды́рь м ахкарг

волево́й, -а́я, -о́е доьналле, доьналла долу; ~ команди́р доьналла долу командир

волейбо́л м спорт. волейбол; игра́ть в ~ волейболах ловза

волейболи́ст м, ~ка ж волейболист, во­лейболхо

волейбо́льн||ый, -ая, -ое волейболан; ~ая кома́нда волейболан команда

во́лей-нево́лей нареч. лаахь а ца лаахь а; я ~ согласи́лся со лаахь а ца лаахь а реза хилира

волк м борз ◊ ~ в ове́чьей шку́ре кан хийцина борз; ~ом смотре́ть борз санна хьежа; с ~а́ми жить – по-во́лчьи выть посл. гIумкийн вардана хиъча, гIумкийн йиш локху; ~о́в боя́ться – в лес не хо­ди́ть посл. берзалойх кхоьрург хьуьнах ца воьду

волкода́в м жен жIаьла

волна́ ж в разн. знач. тулгIе; кача́ться на ~х тулгIенаш тIехь техка; возду́шная ~ хIаваан тулгIе; но́вая ~ патриоти́ческого движе́ния патриотийн боламан керла тулгIе; звукова́я ~ аьзнийн тулгIе; дли́нные во́лны еха тулгIенаш; коро́ткие во́лны йоца тулгIенаш

волне́ни||е с 1) (на воде) ловзабãлар; ~е на мо́ре хIорд ловзабалар 2) перен. (тре­вога, беспокойство) сахьийзар, синтем бãр; (возбуждение) дог тохадалар; прийти́ в ~е карзахвала 3) чаще мн. перен. карзахдийлар

волни́ст||ый, -ая, -ое тулгIенаш санна, хьийзина; ~ые во́лосы хьийзина месаш; ~ая ли́ния тулгIенаш санна сиз

волн||ова́ть несов. 1) что (вызывать вол­ны) ловзо; ве́тер ~у́ет мо́ре махо ловзабо хIорд 2) кого (тревожить) сахьийзо, син­тем байа; (возбуждать) дог тохадалийта; отсу́тствие пи́сем меня́ ~у́ет кехат цакхачаро сахьийзадо сан

волнова́ться несов. 1) (бушевать) ловзадãла, карзахдãла; мо́ре волну́ется хIорд ловзабаьлла 2) (тревожиться) сахьийзо, синтем бãн; ~ пе́ред экза́менами экзаменаш тIекхочуш синтем бан

волноло́м м см. волнорез

волноме́р м тулгIеюстург

волнообра́зн||ый, -ая, -ое тулгIенех тера; ~ая пове́рхность тулгIенех тера аре

волноре́з м вал, тулгIецостург

волну́ющий, -ая, -ее дог тохадолуьйту; ловзо; сахьийзо; ~ спекта́кль дог тохадо­луьйту спектакль

воло́вий, -ья, -ье стеран

володу́шка ж бот. човбуц

волоки́та 1 ж татигота, язораш, таьжгенаш; создава́ть ~у татигота ян

волоки́та 2 м уст. (ухаживатель) зударшна тIаьхьаваьлларг

волоки́тчик м татиготанча

волокни́ст||ый, -ая, -ое хьаса болу; ~ое мя́со хьаса болу жижиг

волокно́ с 1) (нить) тай; хьаса; конопля́­ное ~ кIомалан тай; иску́сственное ~ даьккхина тай 2) биол. хьаса; мы́шечные воло́кна дилхан хьесий

во́локом нареч. такхийна; тащи́ть ло́д­ку ~ кема такхийна дало

во́лос м 1) (с гривы и хвоста животного) мерз; ко́нский ~ собир. говран мерз 2) (на теле) чо 3) мн. месаш; зави́вка во­ло́с месаш хьийзор; оттаска́ть за́ волосы месаш ийзо ◊ ни на́ волос цхьа чо а; до седы́х воло́с (дожить) къежваллалц (ваха); ~ы вста́ли ды́бом чо ирахIоьттира

волоса́тик м зоол. хин чо

волоса́т||ый, -ая, -ое [чоьш] даьлла; ~ые ру́ки даьлла пхьаьрсаш; ~ая грудь баьлла накха

волоси́стый, -ая, -ое даьлла

волос||о́к м уменьш. от во́лос (тж. ме­таллическая нить) чо; ~о́к в часово́м ме­хани́зме сахьтан чо ◊ держа́ться (или ви­се́ть) на ~ке́ чо биллал меттиг бен ца йиса; быть на ~о́к от сме́рти вала цхьа маIар биллал меттиг бен ца йисира; не тро́нуть ~ка́ чо а ца хьебан

во́лость ж ист. волость

волосян||о́й, -а́я, -о́е 1): ~о́й покро́в ме­саш 2) (из конского волоса) мерзийн; ~а́я верёвка карс; ~о́й матра́с мерзийн гоь

волочи́льный -ая, -ое: ~ стано́к тех. сара бен станок

волочи́ть несов. кого-что текхо; ~ ме­шо́к с зерно́м ялта чохь гали текхо; [он] е́ле но́ги воло́чит халла когаш текхабо 2) что, тех.: ~ про́волоку [металлах] сара бан

волочи́ться несов., разг. текха ◊ он во­ло́чится за же́нщинами и зударшна тIаьхьаваьлла лела

волхв м эвлаяъ

волча́нка ж мед. даI.

во́лчий, -ья, -ье берзан; ~ след берзан лар ◊ ~ аппети́т берзан мацалла; ~ па́с­порт берзан паспорт (паччахьан Россехь: Iедална тешаме вац аьлла долу кехат)

волчи́ца ж зудборз, нана-борз

волчо́к м 1) (игрушка) даьндарг 2) (кли­нок дамасской стали) терсмаймал-тур ◊ верте́ться волчко́м даьндарг санна хьийза

волчо́нок м (мн. волча́та) берзан кIеза

волше́бни||к м, ~ца ж бозбуунча

волше́бн||ый, -ая, -ое 1) (в сказках) бозбуунчаллин; ~ая ша́пка шайтIанан куй; ~ая па́лочка шайтIанан гIаж 2) (прекрас­ный) инзар-хаза ◊ ~ый фона́рь уст. суьрташ доху лампа

волшебство́ с бозбуунчалла

во́льничать несов. разг. шен лаамехь лела

во́льно 1) нареч. шен лаамехь; ~ вести́ себя́ шен лаамехь лела 2) (команда) ~! паргIат!

вольно́ в знач. сказ. кому с неопр., прост.: ~ ему́ бы́ло так де́лать иштта дан оьшуш-м дара хьуна цунна

вольнолюби́вый, -ая, -ое паргIато еза; ~ наро́д паргIато еза халкъ

вольнонаёмный, -ая, -ое йолах; ~ ра­бо́чий йолах белхало

вольноотпу́щенник м ист. азатхо

вольнослу́шатель м уст. ладогIархо

во́льность ж 1) уст. (свобода, независи­мость) паргIато, мукъа хилар 2) (в пове­дении, обращении) [шен] лаамалла

во́льн||ый, -ая, -ое 1. (свободный) паргIат; ~ый наро́д паргIат халкъ 2. (ничем не стеснённый) [шен] лааме[хь долу]; он ~ая пти́ца шен лааме[хь стаг] ву и 3. в знач. сущ. ~ая ж ист. азатваккхар; дать ~ую крепостно́му гIапло азатваккха ◊ ~ый го́род маьрша гIала; ~ые движе́ния гимнастически упражненеш; ~ый перево́д хецца [дина] гоч; на ~ом во́здухе ара хIаваэхь; я во́лен (не во́лен) поступа́ть как хочу́ сайна луъург дан мукъа ву (мукъа вац) со

вольт м физ. вольт

вольта́ж м физ. вольтаж

вольтижёр м говран хьуьнархо

вольтижи́ровать несов. говраца хьуьнар лело

вольтижиро́вка ж говран хьуьнар лелор

вольтме́тр м физ. вольтметр

вольфра́м м вольфрам (хим. элемент, металл)

волью́, вольёт и т. д. буд. от влить

во́л||я ж 1) (сила духа) доьналла; име́ть ~ю доьналла хила 2) (желание) лаам; ~я наро́да халкъан лаам; лю́ди до́брой ~и лаам дика нах; после́дняя ~я тIаьххьара лаам; сде́лать по свое́й ~е шен лаамехь дан 3) (стремление) гIертар; ~я к побе́де толаме гIертар 4) (свобода) паргIато яла ◊ ~я ва́ша лаам хьайн бу хьан; ~ею суде́б кхоллам хиларна; дать ~ю рука́м куьйгаш тIекхийдо; на ~е паргIатонехь; дать ~ю кому-чему цхьаъ шен лаамехь вита

вон 1 1. нареч. (прочь, наружу) яхийта; вы́йти ~ ара яхийта 2. в знач. межд. яхийта!; ~ отсю́да! яхийта кхузара!; лезть из ко́жи ~ ницкъ ма-кхоччу гIерта; из ума́ ~ дагара а дIадаккха; из рук ~ пло́хо цхьана а ярдамна а мегар дац

вон 2 частица, разг. дIо; ~ он идёт дIо вогIу иза; ~ туда́ на́до идти́ дIо цига ваха веза ◊ ~ он како́й! хьажал, ма ву и!; ~ оно́ что! хIã, и дара и!

вонза́ть(ся) несов. см. вонзи́ть(ся)

вонзи́ть сов., что во что чудахийта, реже дахийта; ~ ко́гти мIараш чуяхийта; ~ кинжа́л в грудь шаьлта некхах чуяхийта

вонзи́||ться сов., во что [чу]даха; иго́лка ~лась в па́лец маха пIелгах бахна

вонь ж разг. вон хьожа

воню́чий, -ая, -ее разг. [вон] хьожа йогIу

воня́ть несов. разг. хьожа ян

вообража́ем||ый, -ая, -ое хета[лу]; пуга́ть себя́ ~ыми опа́сностями хетачу кхерамашца ша-шен кхеро

вообража́ть несов. см. вообрази́ть

воображе́ни||е с сурт хIоттор; у э́того пи­са́теля больша́я си́ла ~я боккха сурт хIотторан ницкъ бу цу яздархочун; э́то одно́ твоё ~е: ничего́ ужа́сного не случи́лось и хьуна хетаделла: хилларг хIумма а дац

вообрази́ть сов. 1) кого-что (представить) сурт хIотто; ~ карти́ну ю́жной но́чи къилбехьарачу буьйсанан сурт хIотто 2) с сою­зом «что» (подумать) тардала, хетадала; ~, что всё уже́ ко́нчено дерриг чекхдаьлла аьлла тардала 3) повел. вообрази́ (пред­ставь себе) ойла ейша; вообрази́те, он уже́ у́ехал! ойла ейша цу белхан, хIинцале и дIавахна-кх!

вообще́ нареч. 1) (в общем) мухха а, дерриг чулаьцча; ~ вы пра́вы мухха а, шу бакъ ду 2) (всегда, постоянно) даим, гуттар а; он ~ тако́й весёлый иза гуттар а иштта самукъане ву 3) (совсем, при всяких условиях) вуьшта аьлча; я ~ сего́дня нику­да́ не пойду́ со, вуьшта аьлча, цхьанхьа а гIур вац тахана ◊ ~ говоря́ вводн. сл. вуьшта аьлча; ~ говоря́, мне не хоте́лось, бы идти́ вуьшта аьлча, суна ваха-м ца лаьара

воодушеви́ть сов., кого иракарахIотто, реже шовкъе дан; ~ ма́ссы на борьбу къийсамна халкъаш иракарахIатто

воодушеви́ться сов., чем иракарахIотта, реже шовкъе хила; ~ предстоя́щей борь­бо́й хин болчу къийсамна дог иракарахIотта

воодушевле́ние с 1. (по гл. воодушеви́ть) иракарахIоттор, реже шовкъе дар 2. (по гл. воодушеви́ться) дог иракарахIоттар, реже шовкъе хилар

воодушевлённ||ый, -ая, -ое дог иракарахIоьттина, реже шовкъе; ~ые побе́дой бойцы́ толарх дог иракарахIоьттина бIахой

воодушевля́ть(ся) несов. см. воодушеви́ть(ся)

вооружа́ть(ся) несов. см. вооружи́ть(ся)

вооруже́ни||е с 1. (по гл. вооружи́ть) герз далар; ~е а́рмии эскаре герз далар 2. (по гл. вооружи́ться) герз караэца 3. (военное снаряжение) герз; сокраще́ние ~й герз лагIдар; го́нка ~й герз алсамдаккхар

вооружённость ж 1) герз хилар 2) перен. кечделла хилар; техни́ческая ~ се́льского хозя́йства юьртан бахам техникаца кечбелла хилар

вооружённ||ый, -ая, -ое 1) герзан; ~ые си́лы герзан ницкъаш; ~ое нападе́ние герзаца тIелатар 2) перен. кечдина, кечделла; ~ый зна́ниями хааршца кечдина

вооружи́ть сов., кого-что 1) герз [кара] дала; ~ а́рмию эскарна герз дала 2) чем, перен. дала; ~ наро́дное хозя́йство совре­ме́нной те́хникой хIинцалера техника хал­къан бахаме яла

вооружи́ться сов. 1) герз духа; ~ до зу­бо́в цергийн биста кхаччалц герз духа 2) перен., чем кечдала; ~ зна́ниями хааршца кечдала

воо́чию нареч. бIаьргана гуш; убеди́ться в чём-л. ~ цхьа хIума бIаьргана гина теша

во-пе́рвых вводн. сл. цкъа-делахь

вопи́ть несов. разг. цIогIа хьекха (или детта)

вопию́щ||ий, -ая, -ее инзаре; ~я не­справедли́вость инзаре харцо; ~ая бе́д­ность инзаре къоьлла ◊ глас ~его в пу­сты́не боданехь топ кхийсар санна хIума

воплоти́ть сов., что в чём чулаца, кхочушдан; в произведе́нии воплощена́ мысль произведенехь чулаьцна ойла ◊ ~ в жизнь дахарехь кхочушдан

воплоти́||ться сов., в чём чулацадала, кхочушхила; в револю́ции ~лась во́ля рабо́чего кла́сса революции чулацабелира белхалойн классан лаам

воплоща́ть(ся) несов. см. воплоти́ть(ся)

воплоще́ние с 1. (по гл. воплоти́ть) чулацар, кхочушдар 2. (по гл. воплоти́ться)1 чулацадалар, кхочушхилар 3) (олицетво­рение) чулацам, кхачам; он – ~ доброты́ иза диканан кхачам бу

воплощённ||ый, -ая, -ое кхоччуш, дуьэзина; ~ое му́жество кхоччуш стогалла

вопл||ь м тийжам; раздира́ющие ду́шу ~и дог лазо тийжам

вопреки́ предлог с дат. п. дуьхьал; ~ моему́ жела́нию сан лаамна дуьхьал

вопро́с м 1) хаттар; отве́тить на ~ хаттарна жоп дала; зада́ть ~ хаттар дан (или дала) 2) (проблема) гIуллакх; узло­вы́е ~ы коьрта гIуллакхаш; национа́ль­ный ~ къаьмнийн гIуллакх; оста́вить ~ откры́тым гIуллакх къастоза дита ◊ ~ не в э́том гIуллакх цунах доьзна дац; что за ~! и хIун хаттар ду!

вопроси́тельн||ый, -ая, -ое хаттаран; ~ый знак хаттаран хьаьрк; ~ое местоиме́ние хаттаран цIерметдош; ~ое предложе́ние хаттаран предложени

вопро́сник м хеттарийн гулам

вопроша́ть несов., кого, уст. хетта

вопроша́ющий, -ая, -ее хаттаре; ~ взгляд хаттаре хьажар

вопью́сь, вопьёшься и т. д. буд. от впи́ться

вор м къу; ме́лкий ~ курхалча ◊ на ~е́ ша́пка гори́т погов. къуьнан куй богу

во́рвань ж ворвань (хIордан дийнатийн хьакхар)

ворва́||ться сов. чуэккха; ве́тер ~лся в окно́ мох корах чухьаькхира

вори́шка м уменш. от вор курхалча

воркова́нье с (голубей) гIур-гIур дар

воркова́ть несоз. (о голубях) гIур-гIур дан

воробе́й м хьоза ◊ стре́ляный ~ дуьне теллина борз

воро́бушек, воро́бышек м уменьш. от воробе́й хьоза

воробьи́ный, -ая, -ое хьозанан

воро́ванн||ый, -ая, -ое лачкъийна; ~ые ве́щи лачкъийна хIуманаш

ворова́т||ый, -ая, -ое разг. 1) (плутовской) мекара; ~ый взгляд мекара схьахьажар 2) (осторожный) къуьнан; ~ая похо́дка къуьнан болар

ворова́ть несов., что къэла дан; (по мелочам) курхалла дан

воро́вка ж къу; курхалча; ср. вор

воровск||о́й, -а́я, -о́е къуйн; ~а́я ша́йка къуйн гIера; сде́лать что-л. ~и́ (нареч.) цхьа хIума къуьно санна дан

воровство́ с къола; (мелкое) курхалла

ворожба́ ж пал тасар

ворожея́ ж палтуьйсург

ворожи́ть несов. пал тийса

во́рон м хьаргIа ◊ ~ ~у глаз не вы́клю­ет посл. хьаргIано хьаргIанан бIаьрг боккхур бац

воро́на ж 1) къиг 2) перен. разг. (ротозей, зевака) акха хьоьжург ◊ бе́лая ~ кIайн къиг (кхечарах тера воцу стазах лаьцна); воро́н счита́ть акъзаьлла латта; акха хьежа; пу́ганая ~ [и] куста́ бои́тся погов. аьхка лаьхьа гинарг Iай карсах кхийрина

вороне́ние с кIур биллар; ~ стальны́х изде́лий болатан хIуманашна кIур биллар

воронёнок м. (мн. вороня́та) къийган кIорни (птенец вороны); хIаргIин кIорни (птенец ворона)

воронён||ый, -ая, -ое кIур биллина; ~ая сталь кIур биллина болат

воро́ний, -ья, -ье къийган

ворони́ть несов., что кIур иилла; ~ сталь болатна кIур билла

воро́нка ж 1) (лейка) цIузам, зебар 2) (от взрыва снаряда) ор

воронкообра́зный, -ая, -ое муцIаркуйнах тера

во́ронов, -а, -о хьаргIин; как ~о крыло́ хьаргIин тIам санна

ворон||о́й, -а́я, -о́е 1. Iаьржа (говран бос); ~а́я ло́шадь Iаьржа говр 2. в знач. сущ. ~о́й м Iаьржа дин

вороньё с собир. къигаш

во́рот 1 м (одежды) кач; косо́й ~ раз кач ◊ схвати́ть за́ ворот кач лаца

во́рот 2 м тех. кираайдириг

воро́та мн. в разн. знач. ков; отвори́ть ~ ков делла; заби́ть мяч в ~ проти́вника буьрка дуьхьалловзучеран кех чу тоха ◊ пришла́ беда́ – отворя́й ворота́ погов. бехвелла ваьллехь, хи ма кхоаде

вороти́ла м разг. гIуллакхча

вороти́ть 1 сов., кого-что, разг. (вернуть) юхадерзо; ~ с полдоро́ги ахновкъара юхаверзо; про́шлого не ~ дIадахнарг юхадогIур дац

вороти́ть 2 несов. прост.: ~ мо́рду от кого-чего цхьаннах муцар дIахьийзо; с ду­ши́ воро́тит Iетто дог догIу; дог керча

вороти́ться сов. разг. юхадерза

воротни́к м кач; стоя́чий ~ ирахь кач; отложно́й ~ юхатуху кач

воротничо́к м кочан цуьрг

во́рох м оьла, сал; ~ бума́г кехатийн оьла; ~ пшени́цы кIен оьла

воро́ча||ть несов. 1) кого-что (передвигать, поворачивать) керчо, тIекIелдаха; ~ть ка́мни тIулгаш керчо 2) чем, разг. (распо­ряжаться) лело; он ~ет все́ми дела́ми дерриг гIуллакхаш цо леладо

воро́чаться несов. разг. керча, тIекIелдийла; беспоко́йно ~ в посте́ли синтем боцуш меттахь керча

вороши́ть несов., что кого; ~ се́но йол кего

ворс м чо; по ~у чонна тIехула; про́тив ~а чонна дуьхьал

ворси́ст||ый, -ая, -ое чо болу; ~ое сукно́ чо болу мãша

ворсово́й, -а́я, -о́е, во́рсовый, -ая, -ое чо болу; во́рсовы́е тка́ни чо болу кIдинаш

ворча́ние с 1) (животного) гIигI дан 2) (человека) гIам-гIим дан

ворч||а́ть несов. 1) (о животном) гIигI дан 2) (о человеке) гIам-гIим дан; стари́к на всех ~и́т воккхачу стага массарна а гIам-гIим до

ворчли́вость ж гIам-гIим дар

ворчли́вый, -ая, -ое гIам-гIим ден; ~ че­лове́к гIам-гIим ден стаг

ворчу́н м ~ья ж гIам-гIим дийриг

вос= «возметта къорачу мукъазчу аьзнашна хьалха лела дешхьалхе, мас.: вос­пита́ть кхио

восвоя́си нареч. разг. (домой) цIа; отпра́виться ~ цIехьа ваха

восемнадцатиле́тие с берхIитта шо кхачар (или дãлар)

восемнадцатиле́тний, -яя, -ее берхIиттз шо кхаьчна (или даьлла)

восемна́дцатый, -ая, -ое числ. берхIитталгIа

восемна́дцать числ. (восемна́дцати, во­семна́дцатью) берхIитта

во́семь числ. (восьми́, восемью́) бархI; в ~ раз борхIазза; ~ ты́сяч бархI эзар

во́семьдесят числ. (восьми́десяти, вось­мью́десятью) дезткъа

восемьсо́т числ. (восьмисо́т, восьмиста́м, восьмьюста́ми) бархI бIе

во́семью нареч. борхIазза; ~ во́семь – шестьдеся́т четы́ре борхIазза бархI – кхузткъе диъ

воск м балоз; пчели́ный ~ накхармозийн балоз

воскли́кнуть сов. мохь эккхийга

восклица́ние с мохь; ра́достное ~ воккхаверан мохь

восклица́тельн||ый, -ая, -ое айдаран; ~ый знак айдаран хьаьрк; ~ое предложе́ние айдаран предложени

восклица́ть несоз. см. воскли́кнуть

восков||о́й, -а́я, -о́е балозан; ~а́я свеча́ балозан чIурам

воскреса́ть несов. см. воскре́снуть

воскресе́ние с (по гл. воскре́снуть) дендалар

воскресе́нь||е с (день недели) кIиранан де; по ~ям кIиранан деношкахь

воскреси́||ть соз. 1) кого-что, рел. дендан 2) кого, перен. тадан, дендан; го́рный во́здух ~л больно́го ламанан хIавао денвира цомгушниг 3) что, перен. дагадахкнйта; ~ть в па́мяти дни мо́лодости къоналлин денош дагадахкийта

воскре́сник м белхий

воскре́с||нуть сов. 1) рел. дендала 2) перен. дендала; на ю́ге больно́й воскре́с цомгушниг денвелира къилбехь 3) перен. карладала; про́шлое ~ло в па́мяти дIадахнарг эсехь карладелира

воскре́сн||ый, -ая, -ое кIиранан дийнан; ~ая прогу́лка кIиранан дийнан лела да-хар; ~ый день кIиранан де

воскреша́ть несов. см. воскреси́ть

воскреше́ние с (по гл. воскреси́ть) дендар

воспале́ние с мед. хьу кхетар, дестар; ~ ра́ны чевнна хьу кхетар; ~ лёгких пехашна хьу кхетар

воспалённ||ый, -ая, -ое хьу кхетта, дистина; ~ ра́на хьу кхетта чов; ~ые глаза́ дистина бIаьргаш

воспали́тельный, -ая, -ое хьунан; ~ про­це́сс хьунан процесс

воспали́ться сов., воспаля́ться несов. хьу кхета, деста, хьу дола; го́рло воспали́лось легашна хьу кхетта; глаза́ воспали́лись бIаьргаш дистина

воспева́ть несов., воспе́ть сов., кого-что иллехь хасто; ~ геро́ев турпалш иллехь хасто

воспита́ние с кхиор; ~ дете́й бераш кхиор; коммунисти́ческое ~ коммунистически кхиор

воспи́танни||к м ~ца ж кого-чего или чей кхиийнарг, кхиархо; ~к педагоги́ческого институ́та педагогически институтехь кхииинарг

воспи́танность ж бакъхьãралла

воспи́танный, -ая, -ое бакъхьара; ~ че­лове́к бакъхьара стаг

воспита́тель м, ~ница ж кхиорхо; шко́льный ~ школера кхиорхо

воспита́тельн||ый, -ая, -ое кхиоран; ~ая рабо́та кхиоран болх

воспита́ть сов., воспи́тывать несов., кого­-то кхио; ребёнок воспи́тан в рабо́чей семье́ белхалойн доьзалехь кхиийна бер; ~ в де́тях любо́вь к Ро́дине Даймахкерчу безамехь бераш кхио; ~ хоро́шего бойца́ дика тIемало кхио

воспи́тыва||ться сов. кхиа; он ~лся в дет­до́ме иза кхиъна берийн цIахь

воспламене́ние с 1. (по гл. воспламени́ть) цIе латор 2. (по гл. воспламени́ться) цIе латар, цIе ялар

воспламени́||ть соз. 1) что (зажечь) цIе лато 2) кого, перен. (воодушевить) дог иракарахIотго; слова́ команди́ра ~ли бой­цо́в командиран дешнаша дог иракарахIоггийра тIемалойн

воспламени́||ться соз. 1) (загореться) цIе лата, цIе яла; шнур ~лся шнурах цIе летира 2) перен. (воодушевиться) дог иракарахIотто

воспламеня́емость ж цIе леташ хилар

воспламеня́ть(ся) несов. см. воспламени́ть(ся)

воспо́лнить сов., восполня́ть несов., что меттахIотто; ~ пробе́лы в свои́х зна́ниях шена ца хууш диснарг меттахIотто

воспо́льзоваться сов., чем пайда эца; ~ чьей-л. доброто́й цхьаьннан комаьршаллих пайда эца

воспомина́ни||е с 1) дагалацар; ~я де́т­ства бералла дагалацар 2) мн. лит. дагалецамаш ◊ от э́того оста́лось одно́ ~е дагалацам бан хIума ца дисна

воспрепя́тствовать сов., кому-чему дуьхьало (или новкъарло) ян; он не мог ~ моему́ отье́зду со дIавахарна новкъарло ян йиш яцара цуьнан

воспрети́ть сов., что или с неопр. кому-чему дехка; ~ въезд в го́род гIали чу вахар дехка

воспрещ||а́ть несов. дехка; магош ца хила; вход ~ён чувоьдийла дихкина ду

воспреща́||ться несов. дихкина хила, ца магадан; кури́ть ~ется цигаьрка озар ца магадо

восприи́мчивость ж кхетаме хилар; (к бо­лезням) экам хилар

восприи́мчивый, -ая, -ое кхетаме; (к болезням) экам; ~ ум кхетаме хьекъал; ~ ребёнок кхетаме бер; ~ к боле́зням ребёнок цамгаршна экам бер

воспринима́ть несов. см. восприня́ть

воспринима́||ться несов.: ~ется легко́ атта кхета

восприня́ть сов., что кхета; хорошо́ ~ со­держа́ние кни́ги книгин чулацамах дика кхета

восприя́ти||е с кхегар; изуча́ть ~я ре­бёнка беран кхетарш Iамо

воспроизведе́ние с юхаметтахIоттор; ~ те́кста текст юхаметтахIоттор; ~ зву́ка аз юхаметтахIоттор

воспроизвести́ сов., воспроизводи́ть несов., что юхаметтахIотто; капита́л, вос­произведённый в проце́ссе произво́дства производствехь юхаметтахIоттийна капи­тал ◊ ~ что-л. в па́мяти цхьа хIума дагахь меттахIотто

воспроизво́дство с 1) юхаметтахIоттор 2) эк. воспроизводство (даим карлайолуш, шеи рожехь хийцалуш, кхуьуш иолу юкъараллин производствон процесс); просто́е ~ цхьалха воспроизводство (хьалхалерачу барамашкахь карлайолуш хийцалуш йолу), расши́ренное ~ шоръелла воспроизвод­ство (тIеттIа кхуьуш, карлайолуш, хийца­луш йолу)

воспроти́виться сов., кому-чему дуьхьал­дала, дуьхьал хила; ~ реше́нию сацамана дуьхьалдала

воспря́нуть сов.: ~ ду́хом дог иракарахIотто

воспыла́ть сов., чем: ~ гне́вом оьгIазло дагна Iаткъа; ~ любо́вью безам дагна Iаткъа

восседа́ть несов. уст., ирон. сийлахь-вазвелла хиъна Iан

воссе́сть сов. уст.: ~ на престо́л паччахьан гIанта хаа

воссоедине́ние с 1. (по гл. воссоедини́ть) юхавовшахтохар 2. (по гл. воссоедини́ться) юхавовшахкхетар

воссоедини́ть сов., что с чем юхавовшахтоха

воссоедини́ться сов. юхавовшахкхета

воссоединя́ть(ся) несов. см. воссоедини́ть(ся)

воссоздава́ть несов., воссозда́ть сов., что 1) (вновь) юхакхолла 2) (представить себе) юхахIотто; ~ карти́ну про́шлого дIадаьллачун сурт юхахIотто

восстава́ть несов. см. восста́ть

восстана́вливать(ся) несов. см. восстанови́ть(ся)

восста́ние с гIовттар; вооружённое ~ герзаца гIовттар

восстанови́тел||ь м 1) юхаметтахIотторг; ~и городо́в гIаланаш юхаметтахIотторш 2) (препарат) бос меттахIотторг

восстанови́тельн||ый, -ая, -ое юхаметтахIотто; ~ые рабо́ты юхаметтахIотто белхаш; ~ый пери́од юхаметтахIотто мур

восстанови́ть сов. 1) что (создать вновь) юхаметтахIотто; ~ разру́шенное войно́й хозя́йство тIамо бохийна бахам юхаметтахIотто; ~ здоро́вье могушалла юхаметтахIотто 2) кого против кого-чего дуьхьалдаккха; ~ всех про́тив кого-л. массо а цхьанна дуьхьалваккха 3) кого в чём юхатеттахIотто; (на работе и т. п.) юхахIотто; ~ в до́лжности гIуллакхехь юхаметтахIотто

восстанови́||ться сов. 1) (прийти в преж­нее состояние, возродиться) юхаметтахIотта; здоро́вье ~лось могушалла юхаметтахIоьттина 2) в чём юхаметтахIотта; (на работе и т. п.) юхахIотта; ~ться в права́х бакъонашкахь юхаметтахIотта ◊ ~ться в па́мяти дагадан

восстановле́ние с 1. (по гл. восстанови́ть) 1) юхаметтахIоттор 2) юхахIоттор; ~ наро́дного хозя́йства халкъан бахам юхаме тахIоттор 2. (по гл. восстанови́ться) 1) юхаметтахIоттар 2) юхахIоттар

восста́||ть сов. 1) (поднять восстание) гIатта; ~вшие рабы́ гIевттина леш 2) против чего дуьхьалдала; ~ть про́тив злоупотребле́ний зуламашпа дуьхьалвала

восто́к м 1) малхбале; на ~е малхбалех: с ~а малкхбалехьара; на ~ (или к ~у) от чего-л. цхьана хIуманна тIера малхбалехьа; ко́мната выхо́дит о́кнами на ~ цIийнан кораш малхбалехьа ду 2) (восточные страны) Восто́к Малхбале

востокове́д м малхбалин Iилманча

востокове́дение с малхбалин Iилманаш

востокове́дческ||ий, -ая, -ое малхбалин Iилманан; ~ая литерату́ра малхбалин Iилманийн литература

восто́рг м доккхкадер; смотре́ть с ~м воккхавеш хьежа; приводи́ть в ~ воккхавеван; приходи́ть в ~ воккхавен; быть ~е воккхавеш хила

восторга́ться несов., кем-чем доккхаде ~ приро́дой Iаламах доккхаден

восто́рженный, -ая, -ое доккхаден; ~ взгляд воккавеш хьежар

восторжествова́ть сов., над кем-чем тола; ~ над враго́м мостагIчух тола

восто́чн||ый, -ая, -ое малхбалехьара; ~ая грани́ца малхбалехьара доза; ~ый ве́тер малхбалехьара мох; ~ые наро́ды малхбалехьара къаьмнаш; ~ее чего-л. малхбалехьо

востре́бовани||е с схьадехар ◊ до ~я схьадеххалц

востре́бовать сов., что схьадеха; ~ бага́ж багаж схьаеха

востро́ нареч. разг.: держа́ть у́хо ~ лерг сема латто

восхвале́ние с сов хастор, тIех хест

восхваля́ть несов., кого-что: ~ до небе́с стигала кхаччалц хесто

восхити́тельный, -ая, -ое исбаьхьа; ~ го́лос исбаьхьа аз

восхити́ть сов., кого доккхадедан, гIаддахийта

восхити́ться сов., кем-чем гIаддаха; доккхаден

восхища́ть(ся) несов. см. восхити́ть(ся)

восхище́ние с доккхадер, гIадвахар; привести́ в ~ гIадвахиита; прийти́ в ~ гIадваха; вы́разить своё ~ шен гIадвахар дIахаийта

восхо́д м 1) см. восхожде́ние; 2) (светила) схьакхетар; на ~е со́лнца малх схьакхеташ; встать с ~ом со́лнца малх схьакхеташ хьалагIатта

восход||и́ть несов. 1) тIедийла; ~и́ть на́ гору лам тIе вийла 2) (о небесных светилах) схьакхета; луна́ восхо́дит бутт схьакхета 3) к чему (иметь начало) схьадãла; мно́гие обы́чаи восхо́дят к дре́вности дукхаха долу гIиллакхаш ширалли тIера схьадовлу

восходя́щ||ий, -ая, -ее 1) гоьволу; ~ величина́ гоьволу стаг 2) (о светилах) схьакхета; ~ая звезда́ тж. перен. схьакхета седа ◊ ~ая ли́ния родства́ цхьана орама тIе догIу гергарло

восхожде́ние с тIедãлар; ~ на́ гору лам тIевалар

восьмёрка ж 1) разг. бархI 2) (карта) бархIанча, бархI бIаьрг; ~ черве́й черойн бархI бIаьрг 3) (лодка) бархI пийсиган кема

во́сьмеро бархIамма

восьми= «бархI» маьIна долу чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа, мас.: восьмича­сово́й бархI сохьтан

восьмиба́лльный: ~ шторм бархI балл йолу шторм

восьмивесе́льный, -ая, -ое бархI пийсиг долу

восьмигра́нник м бархIсаберг

восьмигра́нный, -ая, -ое бархI са болу

восьмидесятиле́тие с 1) (срок) дезткъа шо 2) (годовщина) дезткъа шо кхачар

восьмидесятиле́тний, -яя, -ее дезткъа шо кхаьчна; ~ стари́к дезткъа шо кхаьчна воккха стаг

восьмидеся́т||ый, -ая, -ое числ. дезткъалгIа; ~ые го́ды дезткъалгIа шераш

восьмидне́вный, -ая, -ое бархIа дийнан

восьмикла́ссни||к м, ~ца ж борхIалгIачу классерниг

восьмикра́тный, -ая, -ое бархIалха, бархIазза

восьмиле́тка ж (школа) бархI шеран шко­ла

восьмиле́тний, -яя, -ее 1) бархI шеран; ~яя шко́ла бархI шеран школа 2) (о воз­расте) бархI шо кхаьчна (или даьлла, долу)

восьмиме́сячный, -ая, -ое бархI беттан

восьмисо́тый, -ая, -ое числ. бархI бIолгIа

восьмиты́сячный, -ая, -ое числ. бархI эзарлагIа

восьмиуго́льник м бархIсаберг

восьмиуго́льн||ый, -ая, -ое бархI са болу; ~ая ба́шня бархI са болу бIов

восьмичасово́й, -а́я, -о́е бархI сохьтан; ~ рабо́чий день бархI сохьтан белхан де

восьм||о́й, -а́я, -о́е числ. 1. бархIалгIа; ~о́й час бархIалгIа сахьт 2. в знач. сущ. ~а́я ж (дробь) бархIалгIа дакъа; одна́ ~а́я цхьаъ бархIалгIа

восьму́шка ж уст. бархIалгIа дакъа

вот частица хIãн, хIара; ~ идёт по́езд хIара йогIу поезд; ~ ва́с-то мне и на́до хIан, шу ма ду суна дезарш ◊ во́т ещё! и ма дара!, хIан, кхин а!; во́т тебе! хIãн хьуна!, хIара ду хьуна!; во́т как?! хIãн, иштта ду иза?!; во́т что, … хIан, хIун дуй,…

вот-во́т нареч. разг. (сейчас) хIинц-хIинца; подожди́те, он ~ придёт! собар де, хIинц-хIинца схьакхочур вуй иза-м! ◊ ~, так и говори́ хIай-хIай, иштта ала ахь

воткну́||ть сов., что во что 1) (вонзить) чудахийта; он ~л топо́р в бревно́ диг хенах чудахийтира цо 2) (вколоть) [чу]болла

воткну́||ться сов., во что даха; иго́лка ~лась в пла́тье кучах маха бахна

вотру́, вотрёшь и т. д. буд. от втере́ть

во́тум м вотум (кхаж тасарца тIеэцна сацам) ◊ ~ дове́рия тешаман вотум; ~ недове́рия цатешаман вотум

во́тчина ж ист. вотчина (ширачу Россехь: тIаьхьенан дола доьрзу дайн латта)

воцари́ться сов., воцаря́ться несов. дIахIотта; в го́роде воцари́лся поря́док гIалахь дIахIоьттира къепе

вошёл, вошла́ и т. д. прош. от войти́

вошь ж меза

вошью́, вошьёшь и т. д. буд. от вшить

воща́нка ж жуьрг-кIади

вощён||ый, -ая, -ое жуьрг хьаькхна; ~ ые ни́тки жуьрг хьаькхна теш

вощи́на ж жуьрг

вощи́ть несов., что балоз хьакха; ~ ни́тку тена балоз хьакха

во́ю, во́ешь и т. д. наст. от выть

вою́ю, вою́ешь и т. д. наст. от воева́ть

воя́ка м ирон. тIемало

впада́||ть несов. 1) см. впасть; 2) во что (о реке) кхета; Су́нжа ~ет в Те́рек Соьлж кхета Терках

впаде́ни||е с 1. (действие) кхетар 2. (место слияния рек) [дIа]кхете; у ~я Куба́ни в Чёрное мо́ре ГIоба Iаьржачу хIордах кхетачохь

впа́дина ж 1) (ямка, углубление) кIаг 2) (долина) Iин, чутаIе ◊ глазны́е ~ы бIаьрган гонаш

впа́ивать несов. см. впая́ть

впа́йка ж 1. (действие) чулатор 2. (впа­янный кусок) чулатийнирг, йома

впа́л||ый, -ая, -ое чукхетта; ~ые щёки чукхетта беснеш

впасть сов. 1) (стать впалым) чукхета; у него́ щёки впа́ли цуьнан беснеш чукхет­та 2) во что, перен. ваха, дожа; ~ в уны́­ние гIайгIане ваха ◊ ~ в де́тство берийх тардала

впая́ть сов., что во что чулато; ~ до́ныш­ко в котело́к ена чу бух лато

вперво́й нареч. разг.: ему́ не ~ цунна дуьххьара дац

впервы́е нареч. дуьххьара; ~ в жи́зни дуьненахь дуьххьара

вперева́лку нареч. разг.: ходи́ть ~ техка а техкаш лела

вперегонки́ вперего́нки нареч. хьалхадаларх къуьйсуш; бежа́ть ~ хьалхадаларх къийсалуш ида

вперёд нареч. 1) хьалха; вы́тянуть ру́ку ~ куьг хьалха дахийта; шагну́ть ~ хьалха гIулч якха 2) (авансом) хьалххе; взять плату́ за ме́сяц ~ цхьана баттана мах хьалххе схьаэца 3) разг. см. впредьчасы́ ушли́ ~ сахьт хьалхадаьлла; ~! хьалха!; ходи́ть взад и ~ дIасалела; ни взад ни ~ я дIа а я схьа а доцуш; э́то – шаг ~ иза цхьа гIулч хьалхатаIар ду

впереди́ 1. нареч. 1) (спереди) хьалха; оте́ц шёл ~, сын – немно́го позади́ да хьалха воьдура, кIант – кIеззиг тIаьхьо 2) (в будущем) хьалха; у него́ ещё вся жизнь ~ цуьнан дерриг дãхар хIинца а хьалха ду 2. в знач. предлога с род. п. хьалха; он е́хал ~ всех и воьдура (или вогIура) массарал хьалха

впереме́жку нареч. юкъ-юкъа, ийна; тут росли́ берёзы ~ с со́снами кхузахь баганашца юкъ-юкъа дакханаш дара кхуьуш

впереме́шку нареч. вовшахъийна; кни́ги лежа́ли ~ с тетра́дями книгаш Iохкура тетрадашца вовшахъийна

впери́ть сов., вперя́ть несов.: ~ взор (или взгляд) в кого-что-л. (или на кого-что-л.) цхьанна тIедогIа

впечатле́ни||е с битам; ~я де́тства бераллин битам; он произво́дит хоро́шее ~ дика битам болуш ву иза; оста́вить хоро́шее ~е дика битам бита

впечатли́тельность ж битамалла

впечатли́тельный, -ая, -ое битаме, Iаьткъа

впива́ться несов. см. впи́ться

впи́санный, -ая, -ое мат. юкъадиллина; ~ треуго́льник юкъайиллина кхосаберг

вписа́ть сов., впи́сывать несов. 1) кого-что (внести в список, в текст) юкъаяздан; ~ пропу́щенное сло́во диллаза дитина дош юкъаяздан 2) что, мат. юкъадилла; треуго́льник в круг гонка юкъа кхосаберг йилла

впита́||ть сов., что 1) чухуда; земля́ ~ла всю вла́гу латто чухуьидира ерриг тIуналла 2) перен. чулаца; ~ть совреме́нные иде́и хIинцалера идейш чулаца

впита́||ться сов. чухудадала; вода́ ~лась в зе́млю хи чухудаделла лаьттах

впи́тывать(ся) несов. см. впита́ть(ся)

впи́ться сов., в кого-что (присосаться) чудаха; (вцепиться) [чу]дахийта; пия́вка впила́сь в те́ло цIубдар чудахна дегIах; ~ зуба́ми в мя́со дилхах цергаш яхийта ◊ ~ в карти́ну глаза́ми бIаьргаш суьрта тIе догIа

впи́хивать несов., впихну́ть сов., кого-что во что, разг. (втолкнуть) чутатта; (всу­нуть) чуIотта

вплавь нареч. неканца; перепра́виться ~ неканца дехьабовла

вплести́ сов., вплета́ть несов., что во что юккъедуца; ~ ле́нту в ко́су чIаби юккъе лента дуца

вплотну́ю нареч. 1) (близко) юххе; ~ к сте­не́ пенна юххе; ло́дка подошла́ ~ к бе́регу берда юххе тIедахара кема 2) перен. разг. (серьёзно) тIетаьIIна; он ~ взя́лся за рабо́­ту тIетаьIIина балха тIе вирзина иза

вплоть: ~ до чего в знач. предлога кхаччалц; бо́чка напо́лнилась ~ до краёв боьшка дуьзира йистошка кхаччалц; ~ до ве́чера сарралц

впова́лку нареч. разг. юх-юххе, моггIара; все спа́ли ~ на полу́ берраш а моггIара цIенкъа дIабийшинера

вполго́лоса нареч. меллаша; петь ~ меллаша илли ала

вполза́ть несов., вползти́ сов., во что чутакха, текхна чудаха; на что хьалатакха

вполнака́ла нареч. гIийла

вполне́ нареч. кхоччуш, дика; я с ним ~ согла́сен цо бохучунна со кхоччуш реза ву; я не ~ здоро́в со дика могуш вац

вполоборо́та нареч. агIоро; на портре́те он изображён ~ суьрта тIехь агIоро вирзина ваьккхина иза

вполови́ну нареч. уст. ах; см наполови́ну

вполси́лы нареч. разг. ахницкъаца

впопыха́х нареч. разг. сихвелла; ~ я забы́л до́ма де́ньги сихвелла ахча цIахь дицдина ас

впо́ру 1. нареч. гIехьа; пла́тье э́то ей ~ и коч цунна гIехьа ю 2. в знач. сказ., с неопр., разг. хан хилла; мне ~ уе́хать до­мо́й цIа воьду а хан хилла сан

впорхну́||ть сов. 1) чудãн; ла́сточка ~ла в окно́ корах чудеара чIегIардиг 2) перен. чуэккха; де́вочка ~ла в ко́мнату йоI цIа чу иккхира

впосле́дствии нареч. тIаьхьа; ~ он узна́ет об э́том цунах дерг тIаьхьа хуур ду цунна

впотьма́х нареч. бодашкахь; сиде́ть ~ бодашкахь хиъна Iан

впра́вду нареч. прост. баккъал [а]; ду́маешь, я и ~ пойду́ с тобо́й? со баккъал хьайца вогIур ву моьтту хьуна?

впра́ве в знач. сказ., с неопр. бакъо ю; он был ~ (не ~) меня́ наказа́ть цуьнан бакъо яра (яцара) суна таIзар дан

впра́вить сов., вправля́ть несов., что меттахIотто; врач впра́вил вы́вихнутую ру́ку лоьро меттахIоттийра чуьрабаьлла пхьарс

впра́во нареч. аьтту агIор; поверну́ть ~ аьтту агIор верзо; ~ от до́ма цIенна аьтту агIор

впредь нареч. тIейогIучу ханна (хIинца дуьйна); ~ бу́дьте осторо́жней тIейогIучу ханна ларлуш хилалаш ◊ ~ до утвержде́ния чIагIдаллац; ~ до осо́бого распоряже́ния къаьсттина буьйр хиллалц

вприку́ску нареч. бага тосуш (или лоцуш); пить чай ~ бага тосуш чай мала

вприпры́жку нареч. кхийсалуш; бежа́ть ~ кхийсалуш вада

вприся́дку нареч.: пляса́ть ~ гор хуьйшуш хелхадийла

вприты́к нареч. прост.: ~ к чему-л. цхьанна тIетаIIийна

впро́голодь нареч. мацалла хьоьгуш; жить ~ мацалла хьоьгуш дãха

впрок нареч. 1) тIаьхьалонна; заготовля́ть что-л. ~ цхьа хIума тIаьхьалонна кечъян 2) разг. (на пользу) пайденна; э́то не пошло́ ему́ ~ цунна цунах пайда ца хилира; ему́ всё не впро́к цхьана а хIуманах хайр дац цунна

впроса́к нареч. разг.: попа́сть(ся) ~ ледарлонна холчухIотта

впросо́нках нареч. разг. набарха

впро́чем союз 1) (тем не менее, однако) вуьшта; вот мой сове́т, ~ как хоти́те хIара ду сан хьехар, вуьшта, дан шайна луъург де 2) (выражает нерешительность, колебание) билггал ала; ~, я не зна́ю, реша́й сам билггал ала суна ца хаьа, дан хьайна хеттарг де

впры́гивать несов., впры́гнуть сов., во что чукхоссавала; на что-л. тIекхоссавала; ~ в ло́дку кеман чу кхоссавала; ~ на подно́жку ваго́на вагонан лами тIе кхоссавала

впры́скивание с мед. чутохар

впры́скивать несов., впры́снуть сов., что чутоха; ~ больно́му ка́мфару цомгушчунна камфара чутоха

впряга́ть(ся) несов. см. впря́чь(ся)

впрямь вводн. сл. прост.: и ~ нийса аьлча

впрячь сов., кого-что во что дIадожа; ~ лошаде́й в са́ни говраш салазна дIайожа

впря́чься сов., во что дIадожадала ◊ ~ в рабо́ту балха вожавала

впуск м, впуска́ние с 1) кого чудитар, чудаийтар 2) чего чухецар; ~ па́ра в тру́бы бирIанаш чу Iаь хецар

впуска́ть несов. см. впусти́ть

впускн||о́й, -а́я, -о́е тех. чухоьчу; ~о́е отве́рстие чухоьчу Iуьрг

впусти́ть сов. 1) кого-что во что (разре­шить войти) чудаийта, чудита; ~ пу́блику в зал нах зал чу бахкийта 2) что во что (дать доступ) чудаийта, чухеца; ~ све́жий во́здух в ко́мнату цIа чу керла хIо даийта

впусту́ю нареч. разг. эрна, гIуллакх доцуш; он стара́лся ~ эрна къахьийгира цо

впу́тать сов., кого-что во что, разг. юкъадало; ~ в неприя́тности цатамна юкъавало

впу́таться сов., во что, разг. юкъадãн, юкъадаха

впя́теро нареч. пхеалха; сложи́ть ~ пхеалха тоха

впятеро́м нареч. пхеамма

в-пя́тых вводн. сл. пхоьазлагIа-делахь, пхоьалгIа

враг м мостагI; кла́ссовый ~ классан мостагI

вражда́ ж мостагIалла; (ссора) гамо, инкарло

вражде́бность ж мостагIалла

вражде́бный, -ая, -ое мостагIаллин

враждова́ть несов. мостагIалла лело; ~ друг с дру́гом вовшашца мостагIалла лело

вра́жеск||ий, -ая, -ое мостагIийн; ~ая а́рмия мостагIийн эскар

вразби́вку нареч. ша-ша, цхьацца, къаьст-къаьстина; спра́шивать что-л. ~ цхьа хIума къаьст-къаьстина хетта

вразбро́д нареч. (не дружно, врозь) барт боцуш, къаьстина, ша-ша; рабо́тать ~ барт боцуш болх бан

вразва́лку нареч. техкаш; ходи́ть ~ техкаш лела

вразнобо́й нареч. разг. ша-ша; бойцы́ стреля́ли ~ тIемалоша тоьпаш шаьш-шаьш кхуьйсура

вразно́с нареч. дIасакхоьхьуш; прода­ва́ть това́ры ~ товараш дIасакхоьхьуш дохка

вразре́з нареч.: идти́ ~ с чем цхьана хIуманна дуьхьал хила

вразря́дку нареч. полигр. яккъаш юьтуш; набра́ть сло́во ~ дош яккъаш юьтуш лахьо [эца]

вразуми́тельный, -ая, -ое кхетаме; ~ от­ве́т кхетаме жоп

вразуми́ть сов., вразумля́ть несов., кого кхето; ~ ребёнка бер кхето

вра́ки мн. разг. аьшпаш, пуьчаш

враль м разг. аьшпашбуттург

враньё с разг. 1. (действие) аьшпаш боттар 2. (ложь) аьшпаш, пуьчаш

враспло́х нареч. цIаьххьана, тешшийтина; напа́сть ~ тешшийтина тIелата; заста́ть ~ цIаьххьана тIекхача

врассыпну́ю нареч. даьржина; бро́ситься ~ [дIаса]даьржина довдан

враста́ть несов., врасти́ сов. чудаха; но́готь врос в па́лец маIара пIелгах чу яхна

врастя́жку нареч. разг. 1) (вытянувшись) дахделла; лежа́ть ~ вахвелла Iилла 2) (растягивая слова) дахдеш; говори́ть ~ дахдеш дийца

врата́рь м спорт. кевнахо

врать несов. разг. аьшпаш ботта; не ври! аьшпаш ма битта!; часы́ врут сахьто аьш­паш буьтту

врач м лор; ~ по вну́тренним боле́зням кийрарчу лазарийн лор; гла́вный ~ коьрта лор; вы́звать ~а́ лоьре кхайкха

враче́бн||ый, -ая, -ое лоьрийн; ~ая по́­мощь лоьрийн гIо

врачева́ть несов., кого-что, уст. лоьралла дан (или лело); ~ неду́ги цамгаршна лоь­ралла лело

враща́тельн||ый, -ая, -ое хьийза[ш долу]; ~ое движе́ние хьийзаме болам

враща́||ть несов., что, чем хьийзо; вода́ ~ет ме́льницу хино хьийзайо хьер; ~ть глаза́ми бIаьргаш хьийзо

враща́ться несов. 1) (крутиться) хьийза 2) где, перен. (часто бывать) хьийза[ш хи­ла]; ~ среди́ молодёжи кегийрхошна юккъехьийза

враще́ни||е с 1. (по гл. враща́ть) хьийзор 2. (по гл. враща́ться) хьийзар; эне́ргия ~я хьийзаран ницкъ

вред м зен, зулам; причини́ть ~ зен дан; во ~ кому цхьанна зуламна

вреди́тел||ь м 1) (насекомое) зене са долу хIума; ~и зла́ков ялташна зене са долу хIуманаш 2) (человек) зуламхо

вреди́тельство с зен [дар], зулам [дар]

вреди́||ть несов., кому-чему зен дан, зулам дан; куре́ние ~т здоро́вью цигаьрка озаро зен до могушаллина

вре́дно 1. нареч. зене[хь] 2. в знач. сказ. зене[хь] хила

вре́дность ж зене[хь] хилар, зуламе хилар

вре́дный, -ая, -ое зене, зуламе; ~ый для здоро́вья могушаллина зене; ~ое про­изво́дство могушаллина зене производство; ~ая тео́рия зуламе теори

вре́жу, вре́жешь и т. д. буд. от вре́зать

врежу́, вреди́шь и т. д. буд. от вреди́ть

вре́зать сов., вреза́ть несов., что во что дилла; столя́р вре́зал замо́к в дверь неIарна догIа диллира пхьеро

вре́заться сов., вреза́ться несов., во что 1) (удариться) кхета; ло́дка вре́залась в бе́рег кема кхийтира бердах 2) (войти глубоко) чудаха; кольцо́ вре́залось в па́лец мухIар пIелгах чудахна 3) перен. чутила; ко́нница вре́залась в неприя́тельские ряды́ дошлой чутилира мостагIийн магIаршна ◊ ~ в па́мять даг чу дижа

вре́зка ж (напр. замка́) чудиллар

вре́зывать(ся) несов. см. вре́зать(ся)

времена́ми нареч. юкъ-юкъа, наг-наггахь; ~ у меня́ но́ет ста́рая ра́на наг-наггахь шира чов хьегIа сан

вре́менн||ый, -ая, -ое ханна; ~ая рабо́та ханна болх; ~ая постро́йка ханна гIишло; (нареч.) исполня́ющий обя́занности декхарш ханна кхочушдийриг

вре́мя с 1) хан; свобо́дное ~ мукъа хан; рабо́чее ~ белхан хан; в любо́е ~ муьлххачу хенахь; в да́нное ~ кху хенахь; ~ истекло́ хан дIаяьлла; ско́лько вре́мени? мел хан? 2) (эпоха) зама; в на́ше ~ вайн заманахь; но́вые времена́ керла зама; во времена́ Петра́ Пе́рвого Пётр Хьалхарчун заманашкахь; не отстава́ть от вре́мени заманна тIаьхьа ца виса 3) (пора) хан; за­ма; холо́дное ~ шийла хан; дождли́вое ~ йочанан хан; в вече́рнее ~ суьйре йоьлла хан; ~ се́ва ялта доьн зама; времена́ го́да шеран заманаш 4) грам. хан ◊ ~ от вре́мени, по времена́м хан хене мел ели; в ско́ром вре́мени дукха хан ялале; до сего́ вре́мени кху хенналц; ~ пока́жет замано гойтур ду; ~ идёт хан дIайоьду; тра́тить ~ хан яйа; провести́ ~ хан яккха; в своё ~ шен хеннахь; ра́ньше вре́мени хенал хьалха; во ~ чего-л. цхьа хIума дечу хенахь; не ~ де́лать что-л. цхьа хIума ден хан яц; у меня́ нет вре́мени сан хан (или йиш) яц; [в] после́днее ~ тIаьхьарчу хенахь; [в] пе́рвое ~ юххьенца; всё ~ даим; на ~ хан йиллина, цкъачуна; на пе́рвое ~ цкъачуна; одно́ ~ цхьана хенахь; со вре́менем хан яьлча; тем вре́менем оцу хенахь; в то ~ как… (уступ. союз) передаётся глагольной формой на =ехь, мас.: в то ~ как все ра­бо́тали, он ушёл массо а болх беш воллушехь, дIавахара иза

времяисчисле́ние с зама ларар

время́нка ж 1) (лестница) лами 2) (печка) аьчка пеш 3) (строение) тоьла времяпрепровожде́ние с хан яккхар

вро́вень с чем, нареч. нисса; вода́ ~ с края́ми бо́чки хи нисса боьшкин йисттелц ду

вро́де 1. предлог, с род. п. тайпана; паль­то́ ~ моего́ сайчун тайпана пальто 2. частица прост. схьахеттарехь; он ~ [бы] заболе́л иза, схьахеттарехь, цомгуш хилла

врождённый, -ая, -ое вешшехь хилла; ~ поро́к се́рдца вешшехь дагца хилла айп

врозь нареч. къаьстина; (о 1-м л.) тж. тхайна-тхайна; (о 2-м и 3-м л.) тж. шайна-шайна; они́ живу́т ~ уьш шайна-шайна бехаш бу ◊ носки́ ~ баххьаш дIасаоьзна

вро́ю, вро́ешь и т. д. буд. от врыть

вру, врёшь и т. д. наст. от врать

вруба́ть(ся) несов. см. вруби́ть(ся)

вруби́ть сов., что во что чуахка

вруби́ться сов., во что 1) (проникнуть рубя) охкуш чудаха; ~ в ка́менную поро́ду охкуш тIулгах чудаха 2) воен. чутила; ко́нница вруби́лась в ряды́ неприя́теля мостагIчун магIаршка чутилира дошлой

врубмаши́на ж охку машина

врукопа́шную нареч. чуччабахна, кочабахна; дра́ться ~ кочабахна лата

врун м, вру́нья ж разг. аьшпашбуттург

вруча́ть несов. см. вручи́ть

вруче́ние с [кара] далар; ~ дипло́ма диплом ялар

вручи́ть сов., кого-что кому [кара] дала; ~ о́рден орден яла

вручну́ю нареч. куьйга; копа́ть ~куьйга ахка

врыва́ть несов. см. врыть

врыва́ться 1 несов. см. ворва́ться

врыва́ться 2 несов. см. вры́ться

врыть сов., что во что (укрепить) чуахка; ~ столбы́ в зе́млю бIогIамаш лаьтта чу ахка

вры́ться сов., во что бухадола; ~ в зе́млю лаьтта бухадола

вря́д ли нареч. те; ~ он придёт вогIурий те иза

вс= «вз=» метта лела къорачу мукъазчу аьзнашна хьалха, мас.: вскипе́ть кхехка

всади́ть сов., что во что, разг. чудахийта, чудолла; ~ топо́р в де́рево диг диттах чудахийта;~ пу́лю в лоб хьаж юккъе топ ялийта

вса́дни||к м, ~ца ж бере; воен. дошло

вса́живать несов. см. всади́ть

вса́сывание с 1. (по гл. вса́сывать) чухудар 2. (по гл. вса́сываться) чухудадалар

вса́сывать(ся) несов. см. всоса́ть(ся)

все (всех, всем, все́ми, обо всех) мн. от весь, вся, всё; см. весь

все= «дерриг» боху маьIна долу, чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа, мас.: всеросси́йский ерригроссин

всё 1 нареч. разг. 1) (до сих пор) хIинца а; дождь ~ [ещё] идёт догIа хIинца [а] догIуш ду; он ~ рабо́тает иза хIинца а болх беш ву 2) (только, именно) бен; это ~ ты винова́т хьо бен вац цунна бехке 3) в знач. союза (всё-таки) хIетте а; суффикс =ча а; как он ни стара́ется, ~ не выхо́дит и мел гIиртича а, гIуллакх-м ца хуьлу 4) (в сочет. со сравн. ст.) хан мел ели; всё в лу́чше и лу́чше хан мел ели дикаха хила ◊ ~ же, ~ ж делахь а; мне ~равно́ супа бен а дац; он ~ же согласи́лся иза хIетте а реза хилира

всё 2 с (всего, вин. всё, всему, всем, обо всём) см. весь

всевозмо́жн||ый, -ая, -ое тайп-тайпана[ра]; бес-бесара; ~ые това́ры тайп-тайпанара товараш

всевы́шний м сийлахь-везниг

всегда́ нареч. даим, гуттар; не ~ даим, гуттар + гл. хила; не ~ был он таки́м гуттар вацара иштта ◊ ~ гото́в! даим кийчча ду!

всегда́шн||ий,яя, -ее разг. даимлера, гуттарлера; ~ие шу́тки гуттарлера забарш

всего 1 1. нареч. (итого) дерриг; ~ израсхо́довано сто рубле́й ерриг харж итт туьма йина 2. частица (только, лишь) бен; ~ на четы́ре го́да ста́рше меня́ сол диъ шо бен воккха вац ◊ то́лько и ~ и бен кхин дац; ~ ничего́ (очень мало) разг. дерриг а хIумма а доцург ду; ~ на́всего бен; ~-то дерриг а

всего 2 1) род. п. от весь, всё 2 доллучун; я не прочита́л ~ расска́за дийцар дерриг а ца дешна аса; ~ не расска́жешь дерриг а дийцалур дац 2) вин. п. от весьбезо всего́ цхьа а хIума доцуш; ~ хоро́шего! марша Iойла!

всезна́йка м и ж, разг. дерриг хьаьа моьттург, хаалча

всей 1) род. п. от вся; см. всего́; 2) дат п. от вся; см. всему; 3) тв. п. от вся; см. всем 1; [со] ~ семьёй боллучу доьзалца 4) предл. п. от вся; см. всём

вселе́ние с 1. (по гл. всели́ть) чухаор, даха хаор 2. (по гл. всели́ться) чухаар, даха хаар; ~ в но́вый дом керлачу цIеношка ваха хаор

вселе́нная ж дуьне, Iалам

всели́ть сов. 1) кого во что (поселить) чу хао, даха хао, чукхалхо; ~ в кварти́ру квартира чу хао 2) что в кого-что, перен. (внушить) дожо; ~ страх в се́рдце врага́ мостагIчун даг чу кхерам божо

всели́ться сов., во что 1) чухаа, даха хаа, чукхалха; ~ в но́вый дом керлачу цIеношна чухаа 2) перен. (вкрасться) дожа; в се́рд­це всели́лся страх даг чу кхерам буьйжира

вселя́ть(ся) несов. см. всели́ть(ся)

всем 1. тв. п. от весь, всё 2; ~ кла́ссом йоллучу классо; ~ до́мом цIа чохь мел верг; я ~ дово́лен со доллучунна реза ву 2. дат. п. от все доллучунна; ~ разойти́сь! дIасадовла массо а!

всём предл. п. от весь, всё 2: напиши́ обо ~ доллучух лаций язде

всеме́рн||ый, -ая, -ое ма-хуьллу, массо агIор; ~ая подде́ржка ма-хуьллу гIо дар; (нареч.) помога́ть ма-кхоччу гIо дан

всемеро́м нареч. ворхIамма, ворхI цхьаьна

все́ми тв. п. от все; ~ си́лами боллучу ницкъаца, ницкъ ма-ббу; я дово́лен ва́ми ~ со шуна массарна (дат. п.) реза ву; со ~ вме́сте массаьрца (оруд. п.) цхьаьна

всеми́рно-истори́ческ||ий, -ая, -ое дерригдуьненан-историн; ~ая побе́да дерригдуьненан-историн толам

всеми́рн||ый, -ая, -ое дерригдуьненан; ~ая исто́рия дерригдуьненан истори; (нареч.) изве́стный доллучу дуьненна гIараваьлла

всемогу́щество с доллучунна ницкъ кхачар

всемогу́щий, -ая, -ее доллучунна ницкъ кхочу; ~ ра́зум доллучунна ницкъ кхочу хьекъал

всему́ дат. п. от весь, всё 2 доллучунна; по ~ го́роду йоллучу гIалахула; что мо́ж­но ко ~ э́тому доба́вить?! цу доллучунна а тIе хIун тоха мегар дара?!

всенаро́дн||ый, -ая, -ое дерриг халкъан; ~ое движе́ние в защи́ту ми́ра дерриг хал­къан машар ларбен болам

всео́буч м всеобуч, массара дешар

всео́бщ||ий, -ая, -ее [массеран] юкъара; ~ие зако́ны приро́ды Iаламан юкъара законаш; ~ее избира́тельное пра́во массе­ран юкъара харжамийн бакъо

всеобъе́млющий, -ая, -ее дерриг чулоцу; ~ ум дерриг чулоцу хьекъал

всеору́жи||е с: во ~и а) (в полной готов­ности) кхоччуш кечделла; б) (в совершен­стве) кхоччуш хууш; вы́ступить во ~и зна́ний кхоччуш хууш юкъавала

всепобежда́ющий, -ая, -ее дерриг эшо

всеросси́йский, -ая, -ое ерригроссин; ~ съезд ерригроссин съезд

всерьёз нареч. боккъалла; ~ взя́ться за учёбу боккъалла дешарна тIеверза; не в шу́тку, а ~ бегаш а ца беш боккъалла а; не ~ боккъалла ца хила

всеси́льный, -ая, -ое доллучунна ницкъ кхочу

всесою́зный, -ая, -ое ерригсоюзан; все­сою́зный смотр ерригсоюзан хьажар

всесторо́нн||ий, -яя, -ее массо агIор; ~ее разви́тие массо агIор кхиар; ~ий разбо́р де́ла массо агIор гIуллакх къастор

всё-таки союз и частица хIуъа дича а, [мухха] делахь; где же ~ я ви́дел его́? делахь мичхьа вайра-те суна и?; а ~ он прав мухха делахь а бакъ ву иза; всё ж таки разг. делахь а

всеуслы́шание с: во ~ массарна а хезаш; объяви́ть что-л. во ~ цхьа хIума массарна хезаш дIакхайкхо

всех 1) род. п. от все; изо все́х сил ницкъ ма-ббу; боллучу ницкъаца; от ~ друзе́й боллучу доттагIех 2) вин. п. от все; привести́ ~ массо а схьавало 3) предл. п. от все; забо́титься обо ~ массеран гIайгIа бан

всеце́ло нареч. дерриг, дийнна, дуьззина

всея́дн||ый, -ая, -ое хIуъа юу; ~ое жи­во́тное хIуъа юу дийнат

вска́кивать несов. см. вскочи́ть

вска́пывать несов. см. вскопа́ть

вскара́бкаться сов. разг. тийсалуш тIедала

вска́рмливание с кхабар; ~ молоко́м шурица кхабар

вска́рмливать несов. см. вскорми́ть

вскачь нареч. хаьхкина; е́хать ~ хаьхкина ваха

вски́дывать несов., вски́нуть сов. 1) на что тIекхосса; ~ мешо́к на пле́чи гали белша тIе кхосса 2) (поднять, напр. голову) хьалаайдан; (для прицела) хьалалаца

вскипа́ть несов. см. вскипе́ть 1

вскипе́ть сов. 1) (закипеть) кхехка; ча́й­ник вскипе́л чайник кхихкина 2) перен. (вспылить) кхохкадала

вскипяти́ть сов., что цIийдан, кIеж яккхийта; ~ молоко́ шура цIийян; ~ во́ду хе кIеж яккхийта

всклоко́ченный, -ая, -ое разг. хьирчина (месаш, тIаргIа)

всколыхну́||ть сов., кого-что 1) меттахъхьадан 2) перен. меттахъхьадан; револю́­ция ~ла наро́дные си́лы революцино меттахъхьабира халкъан берриге а ницкъаш

всколыхну́||ться сов. 1) меттахъхьан 2) перен. меттахъхьан; ма́ссы ~лись халкъаш меттахъхьайна

вскользь нареч. юккъехула; упомяну́ть о чём-л. ~ цхьана хIуманах лаьцна юккъе­хула хьахо

вскопа́ть сов., что ахка

вско́ре нареч. кестта; он ~ вернётся до­мо́й и кестта цIа воьрзур ву; он ~ отве́тил на письмо́ кестта жоп делира цо кехатна

вскорми́ть сов., кого кхаба; ~ ребёнка гру́дью бер дакхо

вскочи́||ть сов. 1) (быстро встать) хьалаэккха; ~ть с посте́ли меттара хьалаэккха 2) на кого-что, во что тIекхоссадала, кхоссавелла тIевала; ~ть в ваго́н кхоссавелла вагон тIе вала; он ~л на коня́ кхоссавелла говра тIе велира иза 3) на чём (поя­виться, вырасти) хIотта, яла; на лбу́ ~ла шишка хьаж тIе бог хIоьттина

вскри́кивать несов. мохь хьекха, мохь бетта

вскри́кну||ть однокр. мохь тоха

вскружи́||ть сов.: успе́х ~л ему́ го́лову толамо корта хьовзийра цуьнан вскры́тие с 1. (по гл. вскрыть) 1) дастар 2) перен. гучудаккхар 3) мед. этIор 2. (по гл. вскры́ться) дастадалар

вскрыть сов., что 1) дзета; ~ письмо́ кехат дзета 2) перен. гучудаккха; ~ недоста́тки в рабо́те балхахь кхачамбацарш гучудаха 3) мед. этIо; ~ труп дакъа этIо; ~ нары́в хIума ятIо

вскры́||ться сов. 1) датIа, хецадала; нары́в ~лся хIума хецаелла 2) (освободить ся ото льда) дастадала; река́ ~лась хи дастаделла 3) перен. гучудала; ~лись причи́ны пораже́ния эшаран бахьанаш гучудевлла

всласть нареч. разг. Iаббалц; порабо́тать ~ Iаббалц болх бан

вслед 1. нареч., за кем-чем тIаьхьа; она́ ушла́, он до́лго смотре́л ~ и дIаяхара, иза дуккха а тIаьхьахьоьжуш лаьттира; он по­сла́л телегра́мму ~ за письмо́м кехата тIаьхьа телеграмма яхьийтира цо 2. пред­лог с дат. п. тIаьхьа; он смотре́л ~ по́езду и хьежира поездана тIаьхьа ◊ ~ за тем цунна тIаьххье

всле́дствие предлог с род. п. бахьана [долуш]; ~ э́того, ~ чего́ и бахьана долуш

вслепу́ю нареч. 1) (не видя) тIе ца хьожуш; сыгра́ть па́ртию ~ тIе ца хьожуш парти яккха 2) перен. (наугад) бIаьргаш [а] хьаббина; начина́ть де́ло ~ гIуллакх бIаьргаш а хьаббина дIадоло

вслух нареч. хозуьйтуш; чита́ть ~ хозуьйтуш еша

вслу́шаться сов., вслу́шиваться несов., во что [дикка] ладогIа; ~ в разгово́р къамеле ладогIа

всма́триваться несов., всмотре́ться сов., в кого-что [дикка] хьажа; я всмотре́лся в него́ и узна́л дикка, ма хьаьжжи вевзира суна иза

всмя́тку нареч. буьйдо; свари́ть яйцо́ ~ хIоа буьйдо кхехко

всо́вывать несов. см. всу́нуть

всоса́||ть сов., что 1) (втянуть губами) цIубдеш даа, цIубдан 2) (впитать) чухудан; цветы́ ~ли во́ду зезагаша чухуьйдира хи ◊ ~ть что-л. с молоко́м ма́тери цхьа хIума ненан шура цIубъеш даа

всоса́||ться сов., в кого-что 1) (впиться) чудаха; пия́вки ~лись в но́гу цIубдарш когах чудахна 2) (впитаться) чухудадала; вода́ ~лась в зе́млю лаьттах хи чухудаделира

вспа́ивать несов. см. вспои́ть

вспа́рхивать несов. см. вспорхну́ть

вспа́рывать несов. см. вспоро́ть

вспаха́ть сов., вспа́хивать несов., что аха; ~ зе́млю латта аха

вспа́шка ж ахар; глубо́кая ~ кIорггера ахар

вспе́нивать(ся) несов. см. вспе́нить(ся)

вспе́нить сов., что чопа яккха

вспе́ни||ться сов. чопа яла; молоко́ ~лось шури тIе чопа яьлла

всплакну́ть сов. разг. делха озо

всплеск м цIалкI

всплёскивать несов. цIалкIдийла

всплесну́||ть сов. цIалкIдаккха; в реке́ шу́мно ~ла ры́ба хи чохь гIовгIанца цIалкIбелира чIара ◊ ~ть рука́ми куьйгаш вовшахтоха

всплошну́ю нареч. разг. цхьатерра; лёд дви́гался ~ ша цхьатерра охьабогIура

всплыва́ть несов. см. всплыть

всплы́тие с тIедãлар; ~ ло́дки хикема хи тIе дãлар

всплыть сов. 1) тIедãла 2) перен. гучудала; всплы́ли недочёты эшамаш гучубевлла

вспои́ть сов., кого мало; ~ телёнка эсана мало; ~ и вскорми́ть малоа, даоа

всполоши́||ть сов., кого, разг. меттахдаха; шум ~л соба́к гIовгIано меттахдаьхна жIаьлеш

всполоши́ться сов разг. меттахдала, меттаххьа

вспомина́ть(ся) несов. см. вспо́мнить(ся)

вспо́мнить сов., кого-что, о ком-чём дагадаийта; ~ свою́ мо́лодость шен къоналла дагояийта

вспо́мни||ться сов. дагадãн; мне ~лась одна́ пе́сня суна дагадеанера цхьа илли

вспомога́тельн||ый, -ая, -ое гIоьнан; ~ые рабо́ты гIоьнан белхаш ◊ ~ый глаго́л грам. гIоьналлин хандош

вспоро́ть сов., что (зашитое) схьадаста; ~ мешо́к гали схьадаста

вспорхну́ть сов. тIомадала

вспоте́ть сов. хьацар дала

вспры́гивать несов., вспры́гнуть сов., на кого-что тIекхоссавала, тIетасавала; ~ на ло́шадь говра тIе тасавала

вспры́скивать несов., вспры́снуть сов., что чем кхарза; ~ бельё водо́й бедаршна хи кхарза; ~ духа́ми духIи тоха

вспу́гивать несов., вспугну́ть сов., кого-что къахко; ~ пти́цу олхазар къахко

вспуха́ть несов., вспу́хнуть сов. деста

вспу́чивать(ся) несов. см. вспу́чить(ся)

вспу́чи||ть сов., безл., что тIедãн; у боль­но́го ~ло живо́т цомгушчун гай тIедеана

вспу́читься сов. тIедãн

вспыли́||ть сов. чарпе хила; он ~л из-за пустяка́ кIадбоцчу хIуманна чарпе хила

вспы́льчивость ж чарпелла

вспы́льчивый, -ая, -ое чарпе; ~ хара́ктер чарпе амал

вспы́хивать несов., вспы́хнуть сов. 1) (за­гореться, засветиться) лата; вспы́хнули огоньки́ цIерш летира 2) (взорваться) эккха; по́рох вспы́хнул молха иккхира 3) (на­чаться) цIе яла; вспы́хнул пожа́р цIе елира 4) перен. (покраснеть) цIийвала; ~ от сму­ще́ния эхь хетта цIийвала 5) перен. (вспы­лить) кхохкадан ◊ вспы́хнула война́ тIом иккхира

вспы́шк||а ж 1. (действие) ялар 2. (взрыв) эккхар 3. (сильное проявление) эккхар; 4. (гнев) кхохкадахар

вспять нареч. юханехьа, юха, поверну́ть~ юхадерзо

встава́ние с хьалагIаттар; почти́ть па́­мять ~м сийнна хьалагIовтта

встава́ть несов. см. встать

вста́вить сов., что во что 1) (поставить внутрь) дилла, тоха; ~ стёкла бIаьргаш тоха; ~ зу́бы цергаш тоха 2) (заключить) чухIотто, [чу]дилла; ~ карти́ну в ра́мку сурт гура чу дилла; ~ ка́мень в кольцо́ чIагарна бIаьрг билла 3) (в текст и т. п.) юкъалаца, юкъахIотто; ~ сло́во дош юкъахIотто

вста́вка ж 1. (действие) диллар, тохар; ~ стёкол бIаьргаш тохар 2. (вставленный кусок) хатт, юкъахIоттор 3. (в тексте) юкъалацар, юкъахIоттор

вставля́ть несов. см. вста́вить~ па́л­ки в колёса новкъа коьллаш тийса

вставн||о́й, -а́я, -о́е диллина, тоьхна; ~ы́е зу́бы тоьхна цергаш

встарь нареч. мацах, хьалха заманахь

встать сов. 1) (подняться на ноги) хьалагIатта; ~ с посте́ли меттара хьалагIатта; ра́но ~ хьалххе хьалагIатта; встань! хьалаг!атта! 2) тIевãла; ~ на стул гIанта тIе вала 3) (подняться на борьбу) гIатта; ~ на защи́ту ро́дины даймохк ларбан гIатта 4) (появиться над горизонтом) схьакхета; со́лнце вста́ло из-за ле́са хьуьна тIехьашкахула схьакхийтира малх 5) перен. (воз­никнуть) хIотта; встал вопро́с хаттар хIоьттира 6) (уместиться) дIахIоттадала; стол вста́нет в просте́нке ме́жду о́кнами корашна юккъе пенаца дIахIотталур ду стол 7) разг. (приступить) хIотта; ~ на ва́хту вахте хIотта ◊ ~ на́ ноги когаш тIе хIотта

встопо́рщить сов., что, разг. дусо

встопо́рщиться сов. разг. дусадала

встра́ивать несов. см. встро́ить

встрево́жи||ть сов., кого-что синтем байа, сингаттам баккха, гIайгIане дожо; э́то из­ве́стие ~ло его́ цу хабаро сингаттам баьккхира цунна

встрево́житься сов. сингаттам[е] баккха (или хила); синтем байа, гIайгIане дожо (или хила)

встрепену́||ться сов. 1) (вздрогнуть) хьалаэккха 2) перен. (оживиться) тохадала; душа́ ~лась дог тохаделира

встре́ти||ть сов. 1) кого-что (увидеть) кхета; я ~л его́ на у́лице суна иза урамехь кхийтира 2) кого-что (выйти навстречу) дуьхьалдаха; ~ть госте́й на вокза́ле хьешашна вокзале дуьхьалваха 3) кого-что (оказать какой-л. приём) тIеэца; (оказать сопротивление) дуьхьалдãла; ~ть раду́шно хазахеташ тIеэца; ~ть врага́ огнём мостагIчунна герзаца дуьхьалвала 4) что (испы­тать, натолкнуться) тIенисдала; ~ть со­противле́ние дуьхьалонна тIенисвала ◊ ~ть Но́вый год Керла шо даздан; ~ть восхо́д со́лнца малх схьакхетачу хьежа

встре́титься сов. 1) с кем-чем (повстре­чаться) [дуьхьал]кхета; ~ с дру́гом доттагIчунна дуьхьалкхета 2) с кем-чем (со­браться для чего-л.) вовшахкхета 3) с чем (столкнуться) тIеIоттадала; ~ с тру́дностя­ми халонашна тIеIоттавала 4) кому (по­пасться) тIеIоттадала; мне встре́тилась ин­тере́сная кни́га хазчу книгина тIеIоттавелира со

встре́ча ж 1. (по гл. встре́тить) 1) (напр. гостей) дуьхьалдахар 2) (приём) тIеэцар 2. (по гл. встре́титься) дуьхьалкхетар; вовшахкхетар; поговори́м при встре́че вовшахкхетча, дуьйцур вай; ~ депута́та с из­бира́телями депутаттий, харжамхой вов­шахкхетар; ~ футбо́льных кома́нд футболан командаш ловза вовшахкхетар ◊ ~ Но́вого го́да Керла шо даздар

встреча́ть несов. см. встре́тить

встреча́ться несов. 1) см. встре́титься; 2) с кем (видеться, поддерживать знаком­ство) вовшахкхетар, гар ◊ ~ глаза́ми вовшийн бIаьрга тIе бIаьрг хIотта

встре́чный, -ая, -ое 1. (движущийся на­встречу) дуьхьалдогIу; ~ по́езд дуьхьалйогIу поезд; ~ ве́тер дуьхьалхьоькху мох 2. в знач. сущ. ~ м дуьхьалкхеттарг; пе́р­вый ~ хьалха дуьхьалкхеттарг ◊ ~ иск дуьхьалара лехам; ~ бой дуьхьалара тIом; ~ план дуьхьалара план

встро́||ить сов., что чохь дан (или дилла); ~енный шкаф пена чохь йина шкаф

встря́ска ж разг. 1) (потрясение) цатам, халахетар 2) (нагоняй) дов дар, барт тохар

встря́хивать(ся) несов. см. встряхну́ть(ся)

встряхну́||ть сов., кого-что 1) (тряхнуть) дего, безл. тохадала; ~ть ковёр куз бего; теле́гу ~ло на мосту́ ворда тохаелира тIай тIехь 2) перен. (возбудить) самадаккха, меттахъхьадан

встряхну́||ться сов. 1) дегадала; пти́чка ~лась алхазар дегаделира 2) перен. разг. самадала, меттахъхьан; ~ться по́сле всего́ пережи́того дерриг лайначул тIаьхьа мет­тахъхьан

вступа́ть несов. см. вступи́ть

вступа́ться несов. см. вступи́ться

вступи́тельн||ый, -ая, -ое 1) дIаэцаран; ~ый экза́мен дIаэцаран экзамен; ~ый взнос дIаэцаран взнос 2) (вводный) долоран; ~ое сло́во долоран дош

вступи́ть сов., во что 1) тж. на что (войти) чудаха; войска́ вступи́ли в го́род гIали чу дахара эскарш 2) (поступить) дала; ~ в па́ртию парте вãла 3) (ногой) чудаккха; ~ в лу́жу Iам чу ког баккха 4) (начать, приступить к чему-л.) доло; ~ в разгово́р къамел доло ◊ ~ в брак брак ян; ~ в до́лжность гIуллакхе хIотта; ~ в си́лу бакъо хила; ~ на престо́л паччахь хIотта

вступи́||ться сов., за кого-что гIо даккха; все ~лись за честь това́рища массара а гIо даьккхира, шайн накъостан сий лардеш

вступле́ние с 1. (действие) чудахар; ~ войск в кре́пость эскарш гIали чу дахар 2. (введение) дIадолор; ~ к поэ́ме поэма дIайолор

всу́нуть сов., что во что чуIотта, чудолла; ~ ключ в замо́к доккху догIа догIана чу долла

всухомя́тку нареч. деккъа; съесть хлеб ~ деккъа бепиг даа

всуху́ю нареч.: сыгра́ть ~ декъа ловза

всу́чивать несов., всучи́ть сов. 1) что во что (сучя вплести) юкъадаIа 2) кого-что кому, перен. разг. (насильно или обманом заставить взять) ги долла; ~ плохо́й то­ва́р вон товар ги долла

всхли́пнуть однокр. хинкIаш тоха

всхли́пывать несов. хинкIаш ян, чIеIа

всходи́ть несов. см. взойти́ и восходи́ть 1, 2

всхо́ды мн. зIийдигаш; ра́нние ~ хьалххе тIедевлла зIийдигаш

всхо́жесть ж тIедãлар; ~ семя́н хIу тIедалар

всхо́ж||ий, -ая, -ее тIедолу; ~ие семена́ тIедолу хIу

всы́пать сов., всыпа́ть несов. 1) что или чего во что (насыпать) чудохка; ~ муку́ в мешо́к дама гали чу дохка 2) кому, разг. (отколотить) гIибадаккха; (отру­гать) дов дан

всю вин. п. от вся; ~ вину́ он взял на себя́ берриг бехк цо шена тIеэцна

всю́ду нареч. массанхьа; не ~ э́то най­дёшь хIара массанхьа а ца карайо

вся ж (всей, всю, всей, обо всей) см. весь

всяк мест. определит. м, разг.: ~ но­рови́т по-свое́му сде́лать массо а шен агIор дан гIерта

вся́к||ий, -ая, -ое 1. мест. определит. 1) (каждый) хIор; (любой) муьлхха а; ~ий челове́к стреми́тся к лу́чшему хIор стаг а гIерта дикане кхача; во ~ое вре́мя муьлххачу хенахь а 2) (с предлогом «без») цхьа[на] а, цхьа[на] а тайпана; он рабо́тал без ~ого пла́на цо болх бора цхьа а план а йоцуш 3) (разный) тайп-тайпана[ра]; ~ие кни́ги тайптайпанара книгаш; расска́зывать ~ий вздор тайп-тайпанара гIурт бийца 2. в знач. сущ. ~ое с: ~ое быва́ет хIуъа а Iотта ма ло 3. в знач. сущ. ~ий м хьаъа а; ~ий (не ~ий) мо́жет э́то сде́лать хьаьнгга а далур ду (дац) иза ◊ на ~ий слу́чай цаI хилахь а аьлла; во ~ом слу́чае хьуъа хилча а; (нареч.) быва́ет тайп-тайпана хуьлу

вся́ческ||ий, -ая, -ое разг. массо агIор; ока́зывать ~ую по́мощь массо агIор гIо дан; он ~и (нареч.) уклоня́лся от объясне́ний массо агIор кхетам ца бала гIертара иза

вся́чина ж разг.: вся́кая ~ тайп-тайпа­нара хIуманаш

вта́йне нареч. къайлаха; сде́лать что-л. ~ цхьа хIума къайлаха дан

вта́лкивать несов. см. втолкну́ть

вта́птывать несов. см. втопта́ть

вта́скивать несов. см. втащи́ть

втащи́ть сов., кого-что во что чутакхо; на что такхийна тIедаккха; ~ мешо́к в подва́л гали подвал чу такхо; ~ мешо́к на черда́к гали такхийна чардакха тIе даккха

втащи́ться сов. разг. чутакха, текхаш чу­дãн

втека́ть несов. см. втечь

втёмную нареч. 1) (в картах) ца хьожуш; игра́ть ~ ца хьожуш ловза 2) (наугад) ма-хеттара; де́йствовать ~ ма-хеттара дан

втемя́шить сов., что кому, разг.: ~ что-л. в го́лову цхьа хIума коьрта чу дижо

втемя́ши||ться сов., кому, разг.: ~лась ди́кая мысль акха ойла коьрта чу йнжира

втере́ть сов., что во что [хьаькхна] чухудийта; ~ мазь хьакхар чухудийта ◊ ~ очки́ кому цаI леван

втере́ться сов., во что, разг. 1) (протис­нуться) юкъадаха; ~ в толпу́ нахана юкъаваха 2) (проникнуть) юкъадаха; ~ в чу­жу́ю семью́ нехан доьзала юкъа даха ◊ ~ в дове́рие к кому-л. цхьаьннан шех тешам бахийта

втечь сов., во что чуэха

втира́ние с 1. (действие) чухудийтар 2. (лекарство) молха

втира́ть(ся) несов. см. втере́ть(ся)

вти́скивать(ся) несов. см. вти́снуть(ся)

вти́снуть сов., кого-что во что чудолла; ~ бельё в чемода́н бедар чамди чу йолла

вти́снуться сов., во что 1) (поместиться) чухоа 2) разг. (с трудом войти) чудаладала

втихомо́лку нареч. меллаша; он вы́шел ~ и ушёл меллаша ара а ваьлла, дIавахара иза

втолкну́ть сов., кого-что во что чутатта

втолкова́ть сов., втолко́вывать несов., что кому, разг. кхето; ~ пра́вило бакъонах кхето

втопта́ть сов., кого-что во что [хьаьшна] чудахийта; ~ ка́мень в зе́млю тIулг хьаьшна лаьттах чубахийта

вторга́ться несов., вто́ргнуться сов. 1) во что чулелха; на что тIегIорта; вто́ргнуть­ся на террито́рию неприя́теля мостагIчун махка тIе гIорrа 2) перен. (вмешаться) юкъагIорта

вторже́ние с 1) тIегIортар, чулелхар; ~ неприя́теля мостагI тIегIортар 2) перен. юкъагIортар

вто́ри||ть несов. 1) кому-чему муз. тIаьхьара ала; бас ~т те́нору тенорана тIаьхьара олу басо 2) кому-чему (повторять) тIаьхьара ала; э́хо ~т гро́му йилбазмаьхьаро тIаьхьара олу стигал къовкъарна 3) кому (поддакивать) аьлларг ала

втори́чно нареч. шозлагIа

втори́чн||ый, -ая, -ое шозлагIа; ~ое на­помина́ние шозлагIа дагадаийтар; ~ый проду́кт шозлагIа сурсат

вто́рник м шинара, шинарин де; во ~ шинарин дийнахь; по ~ам хIор шинарин дийнахь

второго́дник м шолгIачу шарна виснарг

второго́дница ж шолгIачу шарна йиснарг

второго́дничество с шолгIачу шарна дисар

втор||о́й, -а́я, -о́е 1. числ. порядк. шолгIа; ~о́й час шолгIа сахьт 2. в знач. сущ. ~а́я ж мат. шолгIаниг; одна́ ~а́я цаI шолгIаниг 3. в знач. сущ. ~о́е с (блюдо) шолгIаниг 4. прил. (второстепенный) шолгIа; игра́ть ~ы́е ро́ли шолгIа ролаш ловзо ◊ из ~ы́х рук шолгIачуьнгахула хаа; она́ мне ~а́я мать иза сан шолгIа нана ю

второкла́ссни||к м, ~ца ж шолгIачу классерниг

второку́рсни||к м, ~ца ж шолгIачу курсерниг

второпя́х нареч. сихделла; забы́ть что-л. ~ цхьа хIума сихвелла йицъян

второразря́днни||к м, ~ца ж спорт. шолгIа разрядхо

второразря́дный, -ая, -ое шолгIачу разрядера; ~ рестора́н шолгIачу разрядера ресторан

второсо́ртный, -ая, -ое шолгIачу сортан, шолгIачу сортера

второстепе́нн||ый, -ая, -ое шолгIачу даржера ◊ ~ые чле́ны предложе́ния грам. предложенин коьртаза меженаш

втрави́ть сов., втра́вливать несов., кого во что (вовлечь) юкъаоза

в-тре́тьих вводн. сл. кхоалгIа-делахь, кхозлагIа

втри́дорога нареч. разг. кхузза деза; про­да́ть ~ кхузза деза дIадохка

втро́е нареч. 1) (в три раза) кхузза 2) (в три слоя) кхолха

втроём нареч. кхаамма, кхоъ цхьаьна; жить ~ кхоъ цхьаьна вãха

втройне́ нареч. кхолха, кхолхонца

втуз м (вы́сшее техни́ческое уче́бное заведе́ние) втуз (техникан лаккхара говзалла Iамайойла)

вту́лка ж тулка

втыка́ть(ся) несов. см. воткту́ть(ся)

втя́гивать(ся) несов. см. втяну́ть(ся)

втяну́ть сов. 1) кого-что (втащить) озо; (внутрь) чуозо; ~ ло́дку на бе́рег кема хи йисте озо 2) что (вобрать в себя) чуозо; ~ во́здух хIо чуозо 3) кого во что, перен., разг. (вовлечь) юкъаозо; ~ в рабо́ту балха юкъа озо

втяну́||ться сов. 1) чукхета, чуозадала; щё­ки ~лись беснеш чукхетта 2) во что, перен. разг. (принять участие) юкъаозадала; (при­выкнуть) дола; ~ться в рабо́ту балхах во­ла

вуа́ль ж 1) (сетка) вуаль, бой 2) (мате­рия) киса

вуз м (высшее учебное заведение) вуз (лаккхара доьшийла)

ву́зов||ец м, ~ка ж вузхо

вулка́н м тIаплам, тIепинг; поту́хший ~ байна тIаплам ◊ жить как на ~е тIаплам тIехь санна вãха

вулканиза́ция ж тех. тIепингалла (каучуках резинка яр)

вулканизи́ровать сов. и несов., что, тех. тIепинг ян

вулкани́ческ||ий, -ая, -ое тIапломан; о́стров ~ого происхожде́ния тIаплаьмнех хилла гIайре

вульгариза́ция ж дастамдаккхар, сийсаздаккхар

вульгаризи́ровать сов. и несов., что дастамдаккха, сийсаздаккха, сийсаздан; ~ уче́ние Iилма сийсаздаккха

вульгари́зм м дастамалла, дастам дош, сийза дош

вульга́рн||ый, -ая, -ое 1) (непристойный) дастаме, сийсаза; ~ое сло́во дастаме дош 2) (грубо упрощённый) дастаме; ~ое изло­же́ние уче́ния Iилманан хьехам дастаме язбар

вундерки́нд м вундеркинд (тамашийна бер)

вурдала́к м фольк. убар

вход м 1. (действие) чудãлар, чудахар; при ~е чувогIуш 2. (место) чугIойла, чудоьдийла; гла́вный ~ коьрта чугIойла

входи́ть несов. 1) см. войти́; 2) во что (вникать) дуьха кхиа; он сам вхо́дит во все дела́ и ша кхуьу массо а гIуллакхийн дуьхе 3) во что (включаться) юкъадан; это не вхо́­дит в мои́ расчёты сан хьесапашна юкъа ца догIу иза

входн||о́й, -а́я, -о́е чудоьду; ~а́я пла́та чувоьду мах; ~а́я дверь чувоьду неI

входя́щий, -ая, -ее чудогIу

вхолосту́ю нареч. эрна, даьсса; ме́льница рабо́тает ~ хьер яьсса хьийза; мы рабо́тали ~ оха эрна болх бира

вцепи́ться сов., вцепля́ться несов., в ко­го-что лаца, катоха; соба́ка вцепи́лась в но́гу когах катуьйхира жIаьло

ВЦСПС (Всесою́зный Центра́льный Сове́т Профессиона́льных Сою́зов) ВЦСПС (Корматаллин Ерригсоюзан Центральни Совет)

вчера́ нареч. селхана; ~ ве́чером, ~ но́­чью сийсара; ~ у́тром селхана Iуьйранна

вчера́шний, -яя, -ее 1) селханлера; (ночной) сийсарлера 2) (недавно бывший кем-чем) селханлера; ~ие шко́льники селханалера дешархой ◊ иска́ть ~его дня селханалера де леха

вчерне́ нареч. цкъачунна; зако́нчить ра­бо́ту ~ болх цкъачунна чекхбаккха

вче́тверо нареч. 1) (в четыре раза) доьазза 2) (в четыре слоя) деалха

вчетверо́м нареч. веамма, виъ цхьаьна

в-четвёртых вводн. сл. доьалгIа-делахь, доьазлагIа

вчита́ться сов., вчи́тываться несов., во что дуьхе кхиа; ~ в тру́дный текст халачу текста дуьхе кхиа

вшестеро́м нареч. ялхамма, ялх цхьаьна

в-шесты́х вводн. сл. ялхалгIа-делахь, ялхазлагIа

вши род. п. ед., п. мн. от вошь

вшива́ть несов. см. вшить

вшивно́й, -а́я, -о́е тIетегна; ~ рука́в тIетегна пхьуьйшаш

вши́вый, -ая, -ое мезий дина [долу]

вширь нареч. шоралла

вшить сов., что во что тIетега

въ= «в» метта яздо е-ний, я-ний хьалха, мас.: въе́хать чудаха

въеда́ться несов. см. въе́сться

въе́дливый, -ая, -ое чудулу

въезд м 1. (действие) чувãр; ~ воспре­щён чувар дихкина ду 2. (место) чугIойла, чувоьдийла; (наверх) тIеволийла; у ~а в го́род гIали чу воьдучохь

въездн||о́й, -а́я, -о́е чувоьду; ~ы́е воро́та чувоьду ков

въежа́ть несов. см. въе́хать

въе́сться сов., во что чухуда; кра́ска въе́­лась в ко́жу басар чухуьйдина неIарх

въе́хать сов. 1) во что чудаха; на что тIедãла; ~ в го́род гIали чу ваха; ~ на го́ру лам тIе вала 2) (вселиться) чудаха

вы (вас, вам, ва́ми, о вас) мест. личн. шу; (вежливое обращ. к одному лицу) хьо; вы все идёте? шу дерриш а доьлху?; Вы меня́ зва́ли? Ахьа (эрг. п.) соьга кхайкхирий?; вы э́то сде́лали? аша (эрг. п.) и диний?; вы слыха́ли но́вость? керла хIуманаш хезний шуна (дат. л.)? ◊ быть с кем-л. на вы цхьаьнца эвхьаза ца хила

вы= глагольная приставка; цо гойту: 1) хIума чекхдалар, хIумане кхачар, мас.: вы́­учить Iамо, вы́просить [дехна] даккха 2) чуьра аралелар ара=, мас.: вы́бежать аравада 3) =ся дакъалгаца =дала, мас.: вы́бро­ситься чукхоссавала

выба́лтывать несов. см. вы́болтать

выбега́ть несов. (откуда) араида, арахьовлха; (куда) хьовлха; см. тж. вы́бежать

вы́бежать сов. (откуда) арадада, арахьада; (куда) хьада; ~ из до́ма чуьра арахьада; ~ на доро́гу новкъа хьада; ~ на у́лицу арадада

вы́белить сов., что (отбелить) кIайдан

выбива́ть(ся) несов. см. вы́бить(ся)

выбира́ть(ся) несов. см. вы́брать(ся)

вы́бить сов. 1) что (вышибить) [тоьхна] дIадаккха; ~ стекло́ из ра́мы бIаьрг рами чуьра дIабаккха 2) кого-что (с боем вы­теснить) арадаккха, араэккхийта; ~ не­прия́теля из око́пов окопаш чуьра мостагI араэккхийта 3) что (пыль и от. п.) дIадаккха, дего; ~ ковёр куз бего 4) что (уни­чтожить) дайа; град вы́бил посе́вы къорано ялташ дайина 5) что (вычеканить) даккха, дилла; ~ меда́ль мидал йилла ◊ ~ доро́гу некъ бохо

вы́биться сов. 1) из чего (с трудом вы­браться) дãла; ~ из толпы́ тобана юккъера схьавала 2) (показаться наружу) гучудала; во́лосы вы́бились из-под ша́пки куйна кIелхьара гучуевлла месаш ◊ ~ из долго́в декхаршлара вãла; ~ из сил гIора кхачо; ~ в лю́ди стаг хила

вы́боина ж кIаг

вы́болтать сов., что, разг. схьадийца (го­ворящему); дIадийца (другому лицу)

вы́бор м 1. (действие) харжар; ~ про­фе́ссии корматалла харжар; ~ помо́щни­ка гIоьнча харжар 2. (подбор) харжа хилар; большо́й ~ това́ров харжа дуккха товараш хилар 3. см. вы́борына ~ (взять) хоржуьйтуш (эца); луъург (эца); остано­ви́ть на чём-л. свой ~ цхьа хIума схьакъасто

вы́борк||а ж 1. (действие) схьадаккхар; см. вы́брать 1; 2. разг. (выписка) хаьржинарг; ~и из протоко́ла протокола тIера хаьржинарш ◊ прове́рка докуме́нтов на ~у документаш юкъ-юкъара [харжарца] таллар

вы́борность ж хоржуш хилар; ~ суде́й суьдхой хоржуш хилар

вы́борн||ый, -ая, -ое 1) (относящийся к выборам) харжамийн; ~ая кампа́ния харжамийн кампани 2) (подлежащий выбо­рам) хаьржина; ~ые председа́тели хаьржина председателш

вы́борочн||ый, -ая, -ое (частичный) хор­жуш [долу]; (по выбору) юкъ-юкъара; ~ая ру́бка ле́са хоржуш хьун хьакхар; ~ая прове́рка юкъ-юкъара таллар

вы́борщик м 1) (работник) харжархо 2) (при выборах) харжамхо

вы́боры мн. харжамаш; ~ в Верхо́вный Сове́т СССР СССР-н Лакхарчу Совете харжамаш

вы́бранить сов., кого-что барт бетта, дов дан

выбра́сывать(ся) несов. см. вы́бросить(ся)

вы́брать сов. 1) что из чего (отобрать, извлечь) [схьа]харжа; ~ ка́мни из земли́ лаьтта юкъара тIулгаш схьахаржа 2) кого-что (взять нужное) къасто; хьаржа; ~ кни́ги для себя́ шена книжкаш харжа; ~ про­фе́ссию корматалла харжа 3) кого-что (голосованием) харжа; ~ председа́теля председатель харжа 4) что (забрать, из­влечь всё без остатка) схьахаржа; ~ всё, что поло́жено догIург дерриг а схьахаржа 5) что (вынуть) схьадаккха; ~ не́вод бой схьаяккха ◊ ~ свобо́дное вре́мя мукъа зама лаха

вы́браться сов. 1) (с трудом выйти, вы­ехать) дãла; ~ из ле́са на доро́гу хьуьн чуьра новкъа дала 2) разг. (пойти куда-л.) аравала; ~ в теа́тр театре ваха аравала ◊ ~ из долго́в декхаршлара дãла; вы́бра­лось свобо́дное вре́мя мукъа хан елира

выбрива́ть несов., вы́брить сов., что дIадаша; ~ го́лову корта дIабаша; ~ кого-л. (голову) цхьаьннан корта дIабаша; (усы, бороду) цхьаьннан мекхаш, маж дIаяша

вы́бриться сов. дIадãшадала

вы́бросить сов. 1) что (выкинуть) дIакхосса; ~ му́сор нехаш дIакхийса 2) что (изъ­ять) дIадаккха, юкъарадаккха, юкъара дIакхосса; ~ часть те́кста текстан цхьа дакъа юкъарадаккха 3) кого (выгнать) аракхосса; ~ кого-л. на у́лицу цаI ураме аракхосса 4) что, перен. разг. (для прода­жи) арадаккха; ~ това́р на ры́нок товар базара арадаккха 5) что (выпустить) дак­кха; ~ ко́лос кан баккха ◊ ~ ло́зунг ло­зунг арахеца; ~ что-л. из головы́ цхьа ойла коьртера дIаяккха; ~ деса́нт десант кхосса; см. тж. вы́кинуть

вы́броситься сов., откуда-л. чукхоссадала; ~ из окна́ корах чукхоссавала; ~ с парашю́том из самолёта кемана тIера парашютаца чукхоссадала

вы́броска ж дIакхоссар; ~ му́сора нехаш дIакхоссар ◊ ~ деса́нта десант [охьа] кхоссар

выбыва́ть несов. см. вы́быть

выбы́тие с (выезд) дIадахар

вы́быть сов. дIадаха; дIадãла; ~ из го́ро­да гIали чуьра дIаваха; ~ из полка́ по ра­не́нию чов хиларна полкера дIаваха; ~ из игры́ ловзар юкъара дIавала; ~ из шко́лы школера дIавала; ~ из стро́я юкъара дIадала

выва́ливать(ся) несов. см. вы́валить(ся)

вы́валить сов., что из чего охьадассо; ~ песо́к из мешка́ гали чуьра гIум охьаяссо

вы́вали||ться сов., из чего охьадожа, чудожа; плато́к ~лся из карма́на кисанара йовлакх охьадоьжна; ребёнок ~лся из лю́льки бер аганара охьадоьжна

вы́валять сов., кого-что в чём керчо; ~ в грязи́ хаттала керчо

вы́валяться сов., в чём керча; ~ в снегу́ лайла[хь] керча

выва́ривать(ся) несов. см. вы́варить(ся)

вы́варить сов. 1) что кхехко; ~ мя́со жижиг кхехко; ~ бельё бедарш кхехко 2) что из чего [кхехкош] даккха; ~ соль из морско́й воды́ хIордан хих туьха даккха

вы́вариться сов. [кхихкина] доха

вы́ведать сов. что, разг. (узнать) хаа

выведе́ние с 1) (напр. пятен) дIадаккхар 2) (напр. птенцов) даккхар 3) (выращива­ние) кхиор; ~ но́вых сорто́в пшени́цы кIен керла тайпанаш кхиор; см. тж. вы́вод

выве́дывать несов. см. вы́ведать

вы́везти сов. 1) кого-что (откуда, куда) дIадига, дIадахьа; ~ дете́й за́ город бераш гIалих даха; ~ хлеб с по́ля арара ялташ дIадахьа; ~ о́вощи на ры́нок хасстоьмаш базара дIабахьа 2) (привезти откуда-л.) кого дãло; что дан

вы́верить сов., что нийса дуй хьажа; ~ часы́ сахьт нийса дуй хьажа

вы́верка ж нийса дуй хьажар; ~ весо́в терза нийса дуй хьажар

вы́вернуть сов., что 1) (вывинтить) схьа­хьовзо 2) разг. (повредить) чуьрадаккха; ~ ру́ку пхьарс чуьрабаккха 3): ~ наиз­на́нку харцхьадаккха; ~ рука́в пхьош харцхьадаккха; ~ карма́ны кисанаш харцхьа даха

вы́вернуться сов. 1) (вывинтиться) схьахьовза 2) (вывихнуться) чуьрадала 3): ~ наизна́нку харцхьадãла 4) (выскользнуть) карарадãла 5) перен. разг. (из затрудни­тельного положения) кIелхьаравала

вывёртывать(ся) несов. см. вы́вернуть(ся)

выверя́ть несов. см. вы́верить

вывесить 1 сов., что хьалаолла; ~ флаг байракх хьалаолла

вывесить 2 сов., что [оьзна] нийса юй хьажа; ~ ги́ри герканаш нийса юй хьажа

вывеска 1 ж у; ~ магази́на туьканан у

вывеска 2 ж (действие по гл. вы́весить 2) нийса дуй хьажар; ~ гирь герканаш нийса юй хьажар

вы́вести сов. 1) кого-что (откуда, куда) арадаккха; ~ ло́шадь из коню́шни божли чуьра говр араяккха; ~ дете́й на прогу́лку бераш дуьйладалийта арадãха 2) кого-что (уничтожить) дайа, дIадаккха; ~ клопо́в къийзоргаш яйа; ~ пя́тна хьоькхнаш дIаяха 3) кого (расплодить) даккха; ~ птенцо́в кIорнеш даха 4) что (вырастить) поло, даккха; ~ но́вую поро́ду скота́ даьхнийн керла хIу доло 5) что (построить) дотта; ~ сте́ны зда́ния – гIишлон пенаш дотта 6) кого (изобразить) гайта; ~ в пье́се геро́я пьесехь турпалхо гайта ◊ ~ из беды́ балих ваккха; ~ в лю́ди стаг ван; ~ из себя́ карзахваккха; ~ из терпе́ния собар кхачо; ~ на доро́гу нийсачу новкъа вак­кха; ~ из соста́ва прези́диума президиума юккъера ваккха

вы́ве||стись сов. 1) дIадãла; пя́тна ~лись хьоькхнаш дIаевлла 2) (перевестись) дIадãла, хIу дан 3) (о птенцах) дãха

выве́тривание с 1. (по гл. вы́ветрить) ара­даккхар 2. (по гл. вы́ветриться) 1) арадалар 2) геол. дохар, херцар

выве́тривать(ся) несов. см. вы́ветрить(ся)

вы́ветрить сов., что [ара]даккха; ~ из ко́мнаты таба́чный дым цIа чуьра тонки кIур арабаккха

вы́ветри||ться сов. 1) (исчезнуть) арадала; сы́рость ~лась тIуналла араяьлла 2) геол. доха, херца

выве́шивание 1 с хьалаоллар

выве́шивание 2 с (на весах) нийса дуй хьажар

выве́шивать 1, 2 несов. см. вы́весить 1, 2

вы́винтить сов., что схьахьовзо; ~ га́й­ку винт схьахьовзо

вы́винти||ться сов. схьахьовза; ла́мпочка ~лась лампа схьахьевзина

выви́нчивать(ся) несов. см. вы́винтить(ся)

вы́вих м 1. (действие) чуьрадаккхар 2. 1) (место повреждения) чуьрадалар; чуьраяьлла меттиг (или меже); впра́вить ~ чуьраяьлла меже меттахIотто 2) перен. разг. (отклонение) талхор

вы́вихнуть сов., что чуьрадаккха; ~ но́­гу ког чуьрабаккха

вы́вод м 1. (действие) арадаккхар; ~ войск из населённого пу́нкта эскарш нах бехачуьра арадãхар 2. (умозаключение) жамI; прийти́ к но́вому ~у керлачу жамIе кхача; ср. тж. выведе́ние

выводи́ть(ся) несов. см. вы́вести(сь)

вы́водка ж 1) (пятен) дIадахар, дIадаккхар 2) (лошадей) арадаккхар

вы́водок м (о птицах) тевна; ~ цыпля́т котаман кIорнийн тевна

вы́воз м 1) дIадигар, дIадахьар 2) (экс­порт) аракхехьар; ~ това́ров за грани́цу товараш дозанал ара кхехьар

вы́возить сов., что в чём, разг. бехдан

вывози́ть несов. 1) см. вы́везти; 2) что (экспортировать) арадахьа; ~ това́ры за грани́цу товараш дозанал ара дахьа

вы́возиться сов., в чём, разг. хьекха, бех­дан дуза

вы́возка ж см. вы́воз 1

вывола́кивать несов., вы́волочь сов., что (откуда, куда), разг. аратакхо; ~ мешки́ из подва́ла на у́лицу подвала чуьра галеш аратекхо

вывора́чивать несов. см. вы́воротить и вы́вернуть

вывора́чиваться несов. см. вы́вернуться

вы́воротить сов. разг. 1) что (вытащить) схьадаккха; ~ ка́мень из земли́ лаьттаха тIулг схьабаккха 2) см. вы́вернуть 3

вы́гадать сов., выга́дывать несов., что (сэкономить) кхоо; (извлечь пользу) пайда эца; ~ вре́мя хан кхоо; он на э́том ничего́ не вы́гадал цунах цо хIумма а пайда ца ийцира

вы́гиб м букъ, арасаттар

выгиба́ть(ся) несов. см. вы́гнуть(ся)

вы́гладить сов., что шардан

вы́гляд||еть несов. бос хила; он сего́дня хорошо́ ~ит тахана бос дика болуш ву иза

выгля́дывать несов., вы́глянуть сов. из чего арахьажа; из-за чего схьахьажа, схьакъада; ~ из окна́ [на у́лицу] корах ара­хьажа; вы́гляни в окно́! корах арахьажа!; из-за ту́чи вы́глянуло со́лнце мархашна тIехьара схьахьаьжира малх

вы́гнать сов. 1) кого-что (вывести) араэккхо, ара дIалалла; (прогнать) [дIа]эккхо; ~ скот в по́ле бежнаш ара дIалахка; ~ и́з дому чуьра эккхо; ~ с рабо́ты балхара эккхо 2) что (добыть перегонкой) даккха; ~ спирт спирт даккха

вы́гнут||ый, -ая, -ое арасеттина, арасаттийна; ~ая спи́нка сту́ла гIентан арасет­тина букъ

вы́гнуть сов., что арасатто; ~ колёсный о́бод чкъурган тогIе арасатто

вы́гнуться сов. арасатта

выгова́ривать несов. 1) см. вы́говорить; 2) кому за что, разг. (делать выговор) лен; ~ за опозда́ние тIаьхьависарна лен

вы́говор м 1) (произношение) лер; чи́стый ~ цIена лер 2) (порицание) бехк баккхар; офиц. выговор, таIзар; стро́гий ~ чIогIа выговор

вы́говори||ть сов., что 1) (произнести) ала; (смочь произнести) аладала; ~ть сло́­во дош ала; э́то сло́во не ~шь и дош ца алало 2) разг. (поставить условием) даккха; ~ть себе́ два дня отсро́чки шена ши де хан яккха

вы́говориться сов. разг. аьлла дãла, дийцина дãла

вы́год||а ж са, пайда; с ~ой для себя́ шена пайда болуш; извле́чь ~у из чего-л. цхьана хIуманах пайда эца

вы́годно 1. нареч. пайде[хь], са йолуш, сане; ~ прода́ть пайдехь дохка 2. в знач. сказ. пайде[хь] хила; э́то ~ для всех иза массарна а пайдехь ду

вы́годн||ый, -ая, -ое сане, пайде; ~ый до́гово́р пайде договор ◊ предста́вить что-л. в ~ом све́те цхьа хIума аьтто болчу агIор гайта

вы́гон м дежийла; обще́ственный ~ юкъара дежийла

вы́гонка ж даккхар

выгоня́ть несов. см. вы́гнать

выгора́живать несов. см. вы́городить

выгора́ть 1, 2 несов. см. вы́гореть 1, 2

вы́горе||ть 1 сов. 1) (сгореть) дãга; вся де­ре́вня ~ла ерриг юрт яьгна 2) (выцвести) басадала; си́тец ~л на со́лнце малхехь басабаьлла басма

вы́горе||ть 2 сов. разг. аьтто бãла; де́ло не ~ло гIуллакхан аьтто ца бели

вы́городить сов. 1) что (отделить заго­родкой) керт ян, схьакъасто; ~ сад бешана керт ян 2) кого, перен., разг. (оправ­дать) бехказдаккха; ~ дру́га доттагI бехказваккха

вы́гравировать сов., что дата; ~ на ча­са́х и́мя сахьта тIе цIе яга

выгреба́ть несов. см. вы́грести

выгребн||о́й, -а́я, -о́е: ~а́я я́ма нехаш дIакхуьйсу ор

вы́грести сов. 1) (гребя выплыть к гово­рящему) кема схьадãло; (от говорящего) кема дIадига; ~ к бе́регу кема схьадало; ~ к другому бе́регу кема дехьа йисте дIадига 2) что (загребая вытащить) дIадаккха; ~ золу́ из пе́чи пешара юкъ дIаяккха

выгружа́ть(ся) несов. см. вы́грузить(ся)

вы́грузить сов., кого охьадоссо; что охьадассо; ~ бага́ж багаж охьаяссо

вы́грузи||ться сов. охьадосса; (высадиться) тж. охьадãла; ~ться в порту́ портехь охьадосса; полк ~лся из ваго́нов полк охьайоьссира вагонаш чуьра

вы́грузка ж 1. (по гл. вы́грузить) кого охьадоссор; чего охьадассор 2. (по гл. вы́грузиться) охьадоссар; охьадãлар

выгрыза́ть несов., вы́грызть сов., что диъна даккха; ~ дыру́ диъна Iуьрг дак­кха

выдава́ть несов. см. вы́дать

выдава́ться несов. 1) см. вы́даться; 2) (вы­ступать) аратаIа; дом выдаётся угло́м на пло́щадь цIийнан маьIиг майданехьа аратаьIна 3) (выгодно отличаться) къаьсташ хила; ~ свои́м умо́м шен хьекъалца къаьс­таш хила 4) страд. дала; спра́вки выдаю́тся ежедне́вно справканаш ло денна

вы́давить сов., выда́вливать несов., что 1) (выжать из чего-л.) [Iевдина] даккха; (на что-л.) ладо; ~ сок из лимо́на лимо­нах мутта даккха 2) (продавить) дохо; ~ стекло́ ангали дохо 3) (вытиснить) дилла, таIо; ~ знак на мета́лле металла тIехь хьаьрк йилла ◊ из него́ сло́ва не вы́давишь цуьнгара дош дер дац

выда́ивать несов. см. вы́доить

выда́лбливать несов. см. вы́долбить

вы́данье с: де́вушка на ~ уст. йоI маре лург хилла

вы́дать сов. 1) что (дать) дала; ~ про́пуск пропуск яла 2) кого-что (обнаружить, разоблачить) гучудаккха, Iорадаккха; (передать кому-л.) дIадала; (говорящему) схьадала; ~ та́йну къайле гучуяккха; не ~ това́рищей накъостий гучу ца баха; ~ престу́пника властя́м зуламхо Iедале дIавала; ~ себя́ гучувала 3) кого-что за кого-что ду ала; ~ себя́ за учёного ша Iилманча ву; он вы́дал чужу́ю рабо́ту за свою́ нехан болх шен бу аьлла цо 4) что (выпустить) дала; ~ проду́кцию продукци яла 5) кого за кого дала; ~ дочь [за́муж] за сосе́да лулахочуьнга [маре] йоI яла ◊ не вы́дай[те]! гучу ма ваккхалаш!

вы́да||ться сов. (случиться, оказаться) хи­ла; ~лся хоро́ший день хаза де хили; как то́лько ~лся слу́чай меттиг ма елли; см. тж. выдава́ться

вы́дача ж 1) чего далар; ~ удостовере́ний удостоверенеш далар; ~ това́ров товараш дIадалар 2) кого-чего (разоблачение) гучудаккхар; дIадалар

выдаю́щийся, -аяся, -ееся гIарадаьлла; ~ учёный гIараваьлла Iилманча

выдвига́ть несов. см. вы́двинуть

выдвига́ться несов. 1) см. вы́двинуться; 2) (быть выдвижным) схьаозош хила

выдвиже́нец м выдвиженец, хьалхатеттинарг (куьйгаллин балха хьалаваьккхина дика белхахо)

выдвиже́ние с 1. (по гл. вы́двинуть) 1) (повышение) хьалаваккхар 2) (к избра­нию и т. п.) хьалхаттатар 2. (по гл. вы́двинуться) хьалавãлар

выдвиже́нка женск. к выдвиже́нец

выдвижно́й, -а́я, -о́е схьаузу, схьаузуш долу; ~ я́щик схьаузуш долу гIутакх

вы́двинуть сов. 1) что схьаоза; (из че­го-л., из-под чего-л.) чаще схьахило, схьататта; ~ я́щик стола́ стоьлан гIутакх схьа­оза; ~ стол на середи́ну ко́мнаты стол цIенкъа юккъе схьататта 2) кого, перен. (напр. по работе) хьалаваккха; ~ на до́лжность председа́теля председателан гIуллакхе хьалаваккха 3) кого-что, перен. (на обсуждение, к избранию) харжа хьалхататта; ~ в кандида́ты кандидат харжа хьалхататта

вы́двинуться сов. 1) (выступить вперёд) арахила, хьалхатаIа 2) (напр. по работе) хьаладãла; (быть избранным) хаьржина хила

вы́дворить сов., выдворя́ть несов., кого-что араваккха; (удалить) дIаваккха; ~ из университе́та университетера дIаваккха; ~ из ко́мнаты цIа чуьра араваккха

выдел м 1.(действие) юр. дãкъа дар 2. (выделенная часть) дãкъа

вы́делать сов., что (подвергнуть обра­ботке) дабагIа (или силу) дан; ~ ко́жу неIарна дабагIа дан

выделе́ни||е с 1. (по гл. вы́делить) 1) кого – чего [схьа] къастор 2) чего къастор 3) хим., физиол. дIакъастар; даккхар 2. (по гл. вы́делиться) 1) дIакъастар 2) хим., физиол. дIакъастар; 3. чаще мн. ~ я физиол. боьхаллаш; (при родах) цIандарш

вы́делить сов. 1) кого-что (отделить) [схьа]къасто; юр. дакъа дан; ~ уча́сток для строи́тельства гIишло йогIа дакъа схьакъасто 2) что (отметить) билгалдан, къас­то; ~ текст курси́вом текст курсиваца къасто 3) что, хим., физиол. дIакъасто, даккха; ~ газ газ дIакъасто; ~ пот хьацар даккха

вы́дели||ться сов. 1) (отделиться) дIакъаста; ста́рший сын ~лся из семьи́ воккхаха волу кIант дIакъаьстира доьзалах (боввелира) 2) см. выделя́ться 2; 3) хим., физиол. дIакъаста, дãла

вы́делк||а ж 1. (действие) кечдар; ~а овчи́ны кхакха кечбар 2.: сукно́ хоро́шей ~и дика кечбина мãша

выде́лыва||ть несов. 1) см. вы́делать; 2) что (производить) кечдан; заво́д ~ет кирпичи́ заводе кибарчигаш йо ◊ чего́ то́лько он со мной не ~л! цо сох ца еш хIума яцара!

выделя́ть несов. см. вы́делить

выделя́||ться несов. 1) см. вы́делиться 1; 2) чем (отличаться) къаста; он ~ется среди́ свои́х све́рстников нийсархошна юкъахь къаьсташ ву иза

выдёргивать несов. см. вы́дернуть

вы́держанн||ый, -ая, -ое 1) (умеющий вла­деть собой) собаре, лалуш долу 2) (последо­вательный) сацаме; идеологи́чески ~ый идеологически сацаме ву 3) (улучшенный) чIагIдина; ~ое вино́ чIагIдина чагIар; ~ый таба́к чIагIдина тонка

вы́держ||ать сов. 1) кого-что (устоять под тяжестью) ладала; лёд ~ит маши́ну шане лалур ю машина 2) что (перенести) ладала; (вытерпеть) сатохадала; ~ать опера́цию операцилаяла; он не ~ал и рас­смея́лся са а ца тохаделла, велавелира иза 3) что (улучшить) чIагIдан; ~ать вино́ чагIар чIагIдан ◊ кни́га ~ала не́сколько изда́ний маситтазза арахеца магийра кни­га; ~ать экза́мен экзамен дIаялаяла; ~ать больно́го в посте́ли цомгушниг меттахь Iилло

выде́ржива||ть несов. см. вы́держатьэ́то не ~ет кри́тики критикин лардамехь дац иза

выдержка 1 ж 1) (самообладание) собар, са тохадалар, ладалар; прояви́ть боль­шу́ю ~у чIогIа собар хила 2) фото хан, выдержка; снима́ть с большо́й ~ой йоккха выдержка а еш, сурт даккха (или дуккха а хан луш)

выдержка 2 ж (из текста) аьлларг, дешнаш

вы́дернуть сов., что [озийна] схьадаккха; ~ гвоздь хьостам схьабаккха

выдира́ть несов. см. вы́драть 1

вы́доить сов., кого-что оза, детта

вы́долбить сов., что (отверстие) даккха; (изготовить долблением) дан; ~ долото́м коры́то стонца ной ян

вы́дох м [са] арахецар

вы́дохнуть сов., что [са] арахеца

вы́дох||нуться сов. хьожа дIаяла, малдала; таба́к ~ся тонка малделла; тала́нт ~ся похIма малъелла

вы́дра ж 1) (животное) хешт 2) (мех) хештан цIока

вы́драть 1 сов., что, разг. (вырвать) схьа­даккха; ~ страни́цу из кни́ги книги тIера агIо схьаяккха

выдрать 2 сов., кого, разг. детта; ~ за́ уши лергаш хьовзо

вы́дрессировать сов., кого караIамо; ~ собаку жIаьла караIамо

вы́дубить сов., что дабагIа дан; ~ ко́жу неIарна дабагIа дан

выдува́ть несов. см. вы́дуть

вы́дувка ж дусар; ~ посу́ды пхьегIаш юсар

вы́дума||ть сов., что 1) (придумать) дагадан, дагадаийта; (изобрести) даккха 2) (сочинить) кхолла; ты всё ~л ахь дерриг хьайггара кхоьллина; ~нный слу́чай кхоьллина хIума

вы́думка ж 1) (затея) дагадеанарг, дагалаьцна хIума; его́ ~м нет конца́ цунна дагаоьху хIуманаш кхачалур долуш дац 2) (вымысел) кхоьллина хIума; всё э́то одна́ ~ и дерриг кхоьллина хIума ду

вы́думщи||к м, ~ца ж разг. кхоллархо; (враль) кхолламча

выду́мыва||ть несов. см. вы́думать 1; ◊ не ~йте! а) хьайггара ма кхоллалахь!; б) (в знач. запрещения) дага а ма даийталахь!

вы́ду||ть сов., что 1) (удалить подув) хIупп-аьлла дIадаккха (или арадаккха); ~ть пе́пел из тру́бки хIупп-аьлла луьлли чуьра чим дIабаккха; ве́тер ~л всё тепло́ из ко́мнаты цIа чуьра ерриг йовхо араяьккхира махо 2) (изготовить дутьём) дуса; ~ть стекля́нный шар ангалин авгол буса

выдыха́ние с са арахецар

выдыха́ть несов. см. вы́дохнуть

выдыха́ться несов. см. вы́дохнуться

вы́дюжить сов. обл. лãро

выеда́ть несов. см. вы́есть

вы́еденн||ый, -ая, -ое: э́то ~ого яйца́ не сто́ит хIурцуьлдиган мехе а дац и

вы́езд м 1. (действие) (отъезд) дIадахар; ~ из го́рода гIалара дIавахар 2. (место) арадолийла; на ~е из го́рода гIалара араволучохь

вы́ездить сов., кого: ~ ло́шадь (под седло) говр тIехаа Iамо; (в упряжку) говр йожа Iамо

вы́ездка ж: ~ ло́шади (под седло) говр тIехаа Iамор; (в упряжку) говр йожа Iамор

выездн||о́й, -а́я, -о́е 1) (для выезда) арадолу; ~ы́е воро́та араволу ков 2) (для езды) тIехуу; ~а́я ло́шадь тIехуу говр 3): ~а́я се́ссия суда суьдан дехьа-сехьа лела сесси

выезжа́ть 1 несов. 1) см. вы́ехать; 2) см. вы́ездить; 3) на ком-чём, перен., разг. [тIехь] чекхдала; ~ на своём помо́щнике шен гIоьнчина тIехь чекхвала

выезжа́ть 2 несов. см. вы́ездить

вы́емка ж 1. (действие) схьадаккхар; ~ гру́нта латта схьадаккхар 2. 1) (вырез) юх; ~ для рукава́ пхьуьйшан юх 2) (углубле­ние) кIаг; ~ в стене́ пена тIера кIаг

вы́есть сов., что 1) чуьра даа; ~ мя́киш из хле́ба баьпка чуьра буьйдиг яа 2) (о ед­ких веществах) дãго

вы́ехать сов. 1) (откуда-л., на улицу) арадãла; (куда-л. отправиться, уехать) [дIа]даха; ~ из воро́т кех ара вãла; ~ в го́­род гIала ваха; ~ на да́чу кIотара дIаваха; квартира́нты вы́ехали квартирахой дIабахна 2) (прибыть куда-л.) кхача, дãла; ~ на доро́гу новкъа дала; ~ к реке́ хи тIе кхача

выжать 1 сов., что 1) (отжать) Iовда; ~ бельё бедарш Iовда 2) (извлечь) [Iаьвдина] даккха; ~ сок из лимо́на лимонах мутта даккха 3) спорт. хьалаайа; ~ шта́н­гу штанга хьалаайа 4) перен. [даккхалург] схьадаккха; ~ из хозя́йства всё бахамах даккхалург дерриг а схьадаккха

выжать 2 сов., что хьакха; ~ два гекта́ра ши гектар хьакха

вы́ждать сов., что хьажа; ~ удо́бный слу́чай аьтто баларе хьажа

вы́жечь сов., что 1) (сжечь) дãго; со́лнцем вы́жгло посе́вы маьлхо ялташ дагийна 2) (сделать знак) дан; ~ тавро́ хIост дан

выжива́ть несов. см. вы́жить

вы́жига м, ж прост. ямартча

выжига́ние с 1) дар; ~ у́гля́ кIора багор 2) (знака) таIор

выжида́тельн||ый, -ая, -ое хьоьожуш Iаран; ~ая пози́ция хьоьжуш Iаран позици

выжида́ть несов. см. вы́ждать

выжима́ть несов. см. вы́жать 1

вы́жимки мн. жуьргаш; виногра́дные ~ кемсийн жуьргаш

вы́жи||ть сов. 1) (остаться в живых) дийна диса; ра́неный ~л дархо дийна висна 2) кого, разг. (выгнать, выселить) дохо, дIадаккха, арадаккха; ~ть со слу́жбы гIуллакхера вохо; ~ть и́з дому чуьра араваккха

вы́звать сов. 1) кого-что [схьа]кхайкха; ~ в суд суьде кхайкха; ~ певца́ аплодис­ме́нтами тIараш деттарца иллиалархачуьнга кхайкха; ~ ученика́ к доске́ дешархочуьнга доски тIе кхайкха; ~ на соревнова́­ние йохье кхайкха 2) чтоперев. понуд. ф. глаголов; ~ пот у больно́го цомгушчунна хьацар далийта; ~ рво́ту Iеттавайта; ~ смех белар даккха; ~ гнев оьгIазвахийта; ~ ра́дость хазахетийта

вы́зваться сов. с неопр. тIелаца; ~ по­мо́чь кому-л. цхьанна гIо дан тIелаца

вы́зволить сов., кого-что [кIелхьар]даккха; ~ из беды́ балих ваккха

вызволя́ть несов. см. вы́зволить

выздора́влива||ть несов. см. вы́здороветь; он ~ет иза товелла вогIу

выздора́вливающ||ий м, ~ая ж толу[ш долу]

вы́здорове||ть сов. тодала; он ~л совсе́м иза кхоччуш товелла

выздоровле́ние с тодалар; по́лное ~ кхоч­чуш товалар

вы́зов м 1. (действие) кхайкхар; ~ на соревнова́ние йохье кхайкхар; ~ вра­ча́ лоьре кхайкхар; ~ в суд суьде кхай­кхар 2. (документ) кхайкхам; получи́ть ~ кхайкхам схьаэца

вызрева́ть несов. см. вы́зреть

вы́зре||ть сов. кхиа, хила; пшени́ца ~ла кIа хилла; плоды́ ~ли стоьмаш кхиъна

вы́зубрить сов., что, разг. (заучить) дагахь Iамо

вызыва́ть(ся) несов. см. вы́звать(ся)

вызыва́ющ||ий, -ая, -ее чам боцу[ш]; ~ее поведе́ние чам боцуш лелар; вести́ себя́ ~е (нареч.) чам боцуш лела

вы́играть сов., выи́грывать несов. 1) что [левзина] даккха; ~ что-л. в лотере́е лотарейхь цхьа хIума яккха 2) (получить выго­ду) пайда бãла 3) что (победить) тола; ~ войну́ тIамехь тола; ~ де́ло суьдехь тола; ~ па́ртию в ша́хматы шахматийн болехь тола

вы́игрыш м 1. (действие) даккхар; толар (победа); пайда бãлар (выгода) 2. 1) (по займу, в лотерее) кхаж балар; наде́яться на ~ кхаж бãлар сатийса 2) (выигран­ная сумма или вещь) [левзина] даьккхинарг; кру́пный ~ боккха кхаж балар; ~ пал на э́тот но́мер кхаж хIокху номерца баьлла ◊ быть в ~е тоьллашха хила

вы́игрышн||ый, -ая, -ое 1) (о займе, ло­терее) кхаж болу; ~ый биле́т кхаж болу билет 2) (выгодный, имеющий победный конец) тоьлур долу; ~ое положе́ние тоьлур волу хьал

вы́искать сов., выи́скивать несов., кого-что, разг. лаха; ~ оши́бку в расчёте хьесапехь гIалат лаха ◊ ~ удо́бный слу́чай аьтто болу меттиг каро

вы́йду, вы́йдешь и т. д. буд. от вы́йти

вы́йти сов. 1) (откуда-л., на улицу) арада­ла; (куда-л. отправиться, уйти) [дIа]даха; вы́йди из ко́мнаты! чуьра арадãла!; вой­ска́ вы́шли из го́рода эскарш гIали чуьра арадевлира; все вы́шли из ваго́на массо а вагон чуьра арабев лира; ~ из больни́цы больницера аравала; на́до ~ пора́ньше хьалххе аравала веза; ~ в [откры́тое] мо́ре хIорда юькъа даха 2) (оказаться где-л.) кхача, дала; ~ на тропу́ тачи тIе кхача; ~ к до́му цIа тIе кхача 3) (появиться) арадала; вы́шел пе́рвый но́мер журна́ла журналан хьалхара номер араяьлла 4) (получиться) дãла; из куска́ тка́ни вы́шло два пла́тья кIадин цхьана кесках ши коч яьлла; вы́шла больша́я неприя́тность боккха ца­там баьлла 5) (израсходоваться) дIадала; весь таба́к вы́шел дерриг тонка дIадаьлла; срок вы́шел хан дIаяьлла 6) (стать) хила; из него́ вы́йдет хоро́ший инжене́р цунах дика инженер хир ву 7) за кого (замуж) [маре] яха; ~ за врача́ лоьре яха ◊ де́ло не вы́шло гIуллакх ца хилира; ~ в лю́ди стаг хила; ~ на рабо́ту балха арадала; ~ из игры́ юкъаравãла; ~ из себя́ чуьравãла; ~ нару́жу Iорадãла

вы́казать сов., выка́зывать несов., что, разг. гайта; ~ хра́брость майралла гайта

выка́лывать несов. см. вы́колоть

выка́пывать несов. см. вы́копать

вы́карабкаться сов., выкара́бкиваться не­сов. тийсалуш хьаладãла (или тIедãла); ~ из я́мы ор чуьра тийсалуш тIевала ◊ ~ из долгов декхарх кIелхьардãла

выка́рмливать несов. см. вы́кормить

вы́катить сов., что (наружу) аракарчо; (из-под чего-л.) тж. схьакарчо; (повозку) арататта; ~ бо́чку из подва́ла подвал чуь­ра боьшка аракарчо ◊ ~ глаза́ бIаьргаш къарзо

вы́кати||ться сов. (наружу) [ара]карча; (из-под чего-л.) тж. схьакарча; колесо́ ~лось на доро́гу чкъург некъа тIе керчира; мяч ~лся из ко́мнаты цIа чуьра аракерчира буьрка ◊ глаза́ ~лись [из орби́т] бIаьргаш къаьрзира

выка́тывать(ся) несов. см. вы́катить(ся)

вы́качать сов., выка́чивать несов., что схьаоза; ~ во́ду из подва́ла подвал чуьра хи схьаоза; ~ все де́ньги перен. разг. доллучу ахчанах цIанван

выка́шивать несов. см. вы́косить

выки́дывать несов. см. вы́кинуть

вы́кидыш м 1) (прерванная беременность) остадалар 2) (плод) хеназа бер (у людей); хеназа кIорни (у животных)

вы́кину||ть сов. 1) что (выбросить) дIакхосса; кого (выгнать) аракхосса 2) что (изъять) дIадаккха 3) кого разг. (прежде­временно родить) хеназа дан, охьахецаяла ◊ ~ть флаг байракх хьалайогIа; вот ~л но́мер! хьажахьа цо динарг!; см. тж. вы́бросить

выкипа́ть несов., вы́кипеть сов. кхихкина кхачо; вода́ вы́кипела хи кхихкина кхачийна

вы́кладк||а ж 1. (действие) 1) охьадиллар 2) чего чем диллар 2. мн. ~и (вычисления) хьесапаш, ларамаш; статисти́ческие ~и статистикин ларамаш 3. воен. мохь

выкла́дывать несов. см. вы́ложить

вы́клевать сов., выклёвывать несов., что даккха; во́рон во́рону глаз не вы́клюет посл. хьаргIано хьаргIанан бIаьрг боккхур бац

выклика́ть несов., вы́кликнуть сов., кого-что церш яха; выклика́ть по спи́ску спискица цIерш яха

выключа́тель м эл. дIаяйоург

выключа́ть несов., вы́ключить сов., что дIаяккха; (двигатель) дIадайа; ~ [элек­три́ческий] ток электрически ток дIаяккха; ~ телефо́н телефон дIаяккха; ~ мото́р мо­тор дIабайа

вы́клянчить сов., что, разг. т!1 ьхьара ца ваьлла даккха

вы́ковать сов., выко́вывать несов. 1) что [тусуш] дан; ~ подко́ву лан дан 2) кого-что, перен. кечдан; ~ но́вые ка́дры керла кадраш кечъян

выковы́ривать несов., вы́ковырнуть однокр., вы́ковырять сов., что схьадаккха; вы́ко­вырнуть изю́минку из бу́лки булки юккъера кишам схьаяккха

выкола́чивать несов. см. вы́колотить

вы́колоси||ться сов. кан баккха; пшени́ца ~лась кIено кан баьккхина

вы́колотить сов., что 1) (выбить ударами) [етташ] схьадаккха; 2) (колотя, очистить) [хIума тоьхна] дIадаккха (или дIацIандан); ~ ковёр куз дIацIанбан

вы́колоть сов., что [Iоьттина] даккха; ~ глаз бIаьрг баккха ◊ темно́, хоть глаз вы́коли бIаьрга Iоьттина тIелг а гур боцуш, Iаьржа ю

вы́копа||ть сов. 1) что (вырыть) [аьхкина] даккха; ~ть яму ор даккха 2) что (из­влечь) [охкуш] схьадаккха; ~ть карто́фель картолаш схьаяха 3) кого-что, перен., разг. (отыскать) каро; отку́да ты ~л э́ту вещь? мичара карийна хьуна хIара хIума?

вы́кормить сов., кого-что (вырастить, вскормить) [кхобуш] кхио; ~ жеребёнка бекъа кхио

вы́кормок, вы́кормыш м разг. кхекхорг

вы́корчевать сов., выкорчёвывать несов., что 1) (корчуя вырвать) бухъяккха; ~ пень юьхк бухъяккха 2) перен. (искоренить) бухдаккха; ~ бюрократи́зм бюрократизм бухъяккха

вы́косить сов., что хьакха; ~ луг цана хьакха

выкра́дывать несов. см. вы́красть

выкра́ивать несов. см. вы́кроить

вы́красить сов., что (покрыть краской) басар хьакха; (пропитать краской) басар дан; ~ дом цIеношна басар хьакха; ~ пла́тье коч басар ян

вы́краси||ться сов. басар хила; пла́тье хо­рошо́ ~лось кучана дика басар хилла

вы́красть сов., кого-что лачкъо; ~ до­куме́нты документаш лачкъо

выкра́шивать(ся) несов. см. вы́крошиться

вы́крик м цIогIа; говори́ть с ~ами цIогIа детташ лен

выкри́кивать несов., вы́крикнуть сов., что (крикнуть) цIогIа (или мохь) тоха; (на­звать) цIе яккха; ~ чьё-л. и́мя цхьаьннан цIе яккха

вы́кроить сов., что 1) дãра; ~ пла́тье коч яра 2) перен. (с трудом выделить) [халла] вовшахтоха; ~ де́ньги на поку́пку чего-л. цхьа хIума эца ахча вовшахтоха

вы́кройка ж бустам; ~ воротника́ кочан бустам

вы́кроши||ться сов. атадала; зу́бы ~лись цергаш атаелла

выкрута́с||ы мн. разг. сеттарш, сетторгаш; выде́лывать нога́ми ~ы когашца сеттарш дан; речь с ~ами сеттаршца къамел дар; по́черк с ~ами сетторгаш йолу хатI

вы́крутить сов., что, разг. 1) (вывинтить) схьахьовзо 2) (выжать) Iовда

вы́крутиться сов. разг. 1) (вывинтиться) схьахьовза 2) перен. (выпутаться) кIелхьардала; ~ из затрудни́тельного положе́ния халачу хьолах кIелхьарвала

выкру́чивать(ся) несов. см. вы́крутить(ся)

вы́куп м 1. (действие) мехах схьаэцар 2. (сумма) мах

вы́купать сов., кого-что лийчо; ~ ребён­ка бер лийчо

выкупа́ть несов. см. вы́купить

вы́купаться сов. лийча

вы́купить сов., что схьаэца, мах белла схьадаккха; кого схьаэца, реже мехах паргIатдаккха

выку́ривать 1, 2 несов. см. вы́курить 1, 2

вы́курить 1 сов. 1) что (папиросу и т. п.) оза, оьзна вала (или кхачо); ~ папиро́су цигаьрка оьзна кхачо 2) кого (выгнать ды­мом) кIур бан, даккха; ~ лису́ из норы́ цхьогал даккха 3) кого, перен. (заставить уйти) дIадахийта; (выжить) арадаккка

вы́курить 2 сов. уст., обл. (добыть пере­гонкой) даккха; ~ спирт спирт даккха

выла́вливать несов. см. вы́ловить

вы́лазка ж 1) воен., тж. перен. тIелатар; ~ кла́ссового врага́ классан мостагI тIелатар 2) спорт. доладалар

вы́лакать сов., что даа

выла́мывать несов. см. вы́ломать

вы́лежаться сов. разг. (о больном) [меттахь] Iилла; ~ в посте́ли меттахь Iилла

вылеза́ть несов., вы́лезти сов., вы́лезть сов. 1) из чего хьаладãла; из-под чего тж. схьадãла; ~ из я́мы ор чуьра хьалавала 2) разг. (выйти откуда-л.) охьадãла, охьадосса; ~ из трамва́я трамвай тIера охьавосса 3) (выпасть – о волосах, шерсти) дIадãла, тила

вы́лепить сов., кого-что ян (поппарх, бедах, и дI. кх.); ~ что-л. из гли́ны поппарх цхьа хIума ян

вы́лет м 1) гIовттар 2) (самолёта) дIадахар

вылета́ть несов., вы́лететь сов. 1) (поле­теть) гIатта; пти́ца вы́летела из гнезда́ бен чуьра гIаьттира олхазар 2) (от гово­рящего) дIадаха; (к говорящему) схьадан; ~ на самолёте в Москву́ кеман тIехь Моск­ва дIаваха 3) разг. (выпасть) охьадожа; листо́к вы́летел из кни́ги книги юкъара кехат охьадуьйжира 4) разг. (стремительно выбежать) араэккха; из-за чего схьаэккха; из-за угла́ вы́летел вса́дник маьIIехула схьаиккхира бере 5) перен. разг. (быть исключённым) дIаэккхо ◊ ~ из инсти­ту́та институтера дIаэккхо ◊ ~ из головы́ дицдала, даг чуьра дIадãла; ~ в трубу́ хIаллакьхила; [вахарх] воха

выле́чивать(ся) несов. см. вы́лечить(ся)

вы́лечить сов., кого-что дарба дан, тодан, дерзо

вы́лечиться сов. тодала, дерза

вылива́ть(ся) несов. см. вы́лить(ся)

вы́лизать сов., выли́зывать несов., кого-что мотт хьаькхна даа (или дIацIандан)

вы́линя||ть сов. 1) (поблёкнуть) басадãла; си́тцевое пла́тье ~ло басмин коч басаяьлла 2) (о животных, птицах) тила, кенадала; (о змеях) чкъор хийца

вы́литый, -ая, -ое (похожий) шоллагIваьлла; сын – ~ оте́ц кIант шоллагIаваьлла шен да ву

вы́лить сов., что 1) из чего [дIа]Iано; ~ во́ду из стака́на стакана чуьра хи дIаIано 2) (изготовить литьём) дотта

вы́литься сов. 1) (вытечь) [охьа]Iана 2) во что, перен. (выразиться, принять вид) хила; во что всё это вы́льется? хIун хир ду кху дерригенах а?

вы́ловить сов., кого-что схьалаца; ~ бревно́ из воды́ хи чуьра хен схьалаца; ~ всю ры́бу в пруду́ Iам чуьра дерриг чIерий схьалеца

вы́ложи||ть сов. 1) кого-что (вынуть) охъадилла; ~ть кни́ги на стол книгаш стоьла тIе охьаяхка 2) что, перен. разг. (высказать всё) дIадийца; я всё ~л дру́гу аса дерриг дIадийцира доттагIчуьнга 3) что чем (покрыть) дилла; ~ть мостову́ю булы́жником тIулг буьллуш некъ табан 4) кого (кастрировать) даIа; ~ть жеребца́ айгIар яIа

вы́ломать сов., что кагдан, [кагдеш] схьадаккха; ~ замо́к догIа кагдеш схьадаккха

вы́лощить сов., что къаго

вы́лудить сов., что гIели дилла (или хьакха)

вы́лупить сов., что, прост.: ~ глаза́ бIаьргаш къарзо

вы́лупиться сов., вылу́пливаться несов даха; цыпля́та вы́лупились кIорнеш даьхна

вылу́щивать несов., вы́лущить сов., что (очистить от шелухи) тило, хIоарадãха; тIамарадаха; ~ горо́х кхоьш хIоараяха 2) мед. схьадаккха; ~ кость даьIахк схьаяккха

вы́мазать сов., что чем 1) (обмазать, покрыть чём-л.) хьаха; ~ печь гли́ной пешана поппар хьаха 2) разг. (выпачкать) дуза, хьакха; ~ ру́ки ме́лом куьйгехь кир хьакха

вы́мазаться сов., чем, в чём разг. хьакхадала, дуза; ~ в кра́ске (или кра́ской) басарш хьакхадала

выма́ливать несов. см. вы́молить

выма́нивать несов., вы́манить сов. 1) кого арадаккха; ~ соба́ку из конуры́ жIаьла буьн чуьра арадаккха 2) что у кого Iехийна даккха; ~ у кого-л. де́ньги цхьаьнгара Iехийна ахча даккха

выма́тывать(ся) несов. см. вы́мотать(ся)

выма́чивать несов. см. вы́мочить 2

выме́нивать несов., вы́менять сов., кого-что на кого-что хийца; ~ ста́рую вещь на но́вую тиша хIума цIинчух хийца

вы́мер||еть сов. 1) хIу дãн, делла дIадала; хIаллакьхила; пле́мя ~ло къам делла дIадаьлла; селе́ние ~ло наполови́ну ах юрт хIаллакьхилла 2) перен. дIате; у́лица то́чно ~ла урам дIатийра

вымерза́ть несов., вы́мерзнуть сов. гIоро, дахьо; посе́вы вы́мерзли ялташ дахьийна

вы́мерить сов., вымеря́ть несов., что дуста; ~ пло́щадь чего-л цхьана хIуманан майдан юста

вы́месить сов., что хьен; ~ те́сто бод хьен

вы́мести сов., что (подмести) нуй хьакха; (метя удалить) дIахьакха; (изнутри) арахьакха; ~ ко́мнату цIа чу нуй хьакха; ~ сор нехаш дIахьакха

вы́местить сов., что на ком-чём акха; ~ зло́бу на ком-л. оьгIазло цхьаннах акха

вы́метать 1 сов., что (икру – о рыбах и т. п.) таса

вымета́ть несов. см. вы́мести

вымётывать 1, 2 несов. см. вы́метать 1, 2

вы́мешать сов., что [кегийна] дIаэдан

выме́шивать несов. см. вы́месить и вы́мешать

вымеща́ть несов. см. вы́местить

вымира́ние с хIу дãр

вымира́ть несов. см. вы́мереть

вымога́тель м, ~ница ж даккха гIертарг

вымога́тельство с (насилием) нуьцкъала даккхар; (угрозой) кхерийна даккхар

вымога́ть несов., что (насилием) нуьцкъа­ла даккха [гIерта]; (угрозой) кхериина дак­кха [гIерта]

вымока́ть несов. см. вы́мокнуть 2, 3

вы́мокнуть сов. 1) (промокнуть) тIадо, дашо; ~ на дожде́ догIанехь вашо 2) (под­вергнуться мочению) даша, тIададан 3) (погибнуть) тIадо; хлеб на поля́х вы́мок арахь ялташ тIадийна

вы́молви||ть сов. дистхила, ала; он за весь ве́чер сло́ва не ~л цхьа дош аьлла вист ца хилира суьйре чекхъяллалц

вы́молить сов., что у кого дехна + побуд. гл.; ~ у кого-л. проще́ние дехна цхьаьнга геч дайта

вымора́живать несов. см. вы́морозить

вы́морозить сов. 1) что (выстудить) шелдан; ~ ко́мнату цIа шелдан 2) кого (истре­бить) дахьадайта, гIорадайта; ~ тара­ка́нов чхьаьвригаш гIораяйта

вы́морочн||ый, -ая, -ое: ~ое иму́щество да воцу бахам

вы́мостить сов., что чем дохка, дилла; ~ у́лицу ка́мнем урамновкъа тIулг билла

вы́мотать сов., кого-что, разг. (изнурить) хIотто; ~ все си́лы дерриг гIора кхачо ◊ ~ ду́шу са хадо

вы́мотаться сов., разг. (изнуриться) хIотта; (выбиться из сил) гIора кхачадала

вы́мочи||ть сов., кого-что, в разн. знач. тIадо, дашо; дождь меня́ ~л догIано вашийна со; ~ть солёную ры́бу дуьра чIара башо

вы́мпел м вымпел, байракх; подня́ть ~ мор. вымпел хьалаайа; сбро́сить ~ ав. вымпел охьакхосса; переходя́щий ~ кхечуьнга йолу вымпел

вы́мученный, -ая, -ое разг. халла дина, даьккхина, балица дина

выму́чивать несов., вы́мучить сов., что, разг. халла дан, балица дан

вы́муштровать сов., кого буьрса Iамо

вымыва́ть несов. см. вы́мыть

вы́мыс||ел м кхоьллинарг, кхоьллина хIума; не ве́рить ~лам кхоьллинчу хIуманех ца теша

вы́мыть сов., кого-что дIадила; ~ посу́ду пхьегIаш дIайила

вы́мыться сов. лийча

вы́мышленный, -ая, -ое кхоьллина; ~ слу́чай кхоьллина хIума

вы́мя с шим; подпусти́ть телёнка к вы́мени эса атта кIел хеца

вына́шивать несов. см. вы́носить

вынесе́ние с 1) (напр. на обсуждение) хIоттор 2) (принятие чего-л.) дар; ~ при­гово́ра кхел яр

вы́нести сов. 1) кого-что (откуда, куда) арадаккха; ~ ве́щи из ваго́на вагон чуьра хIуманаш араяха; ло́дку вы́несло в откры́­тое мо́ре хикема хIорда юккъе дIадаьхьна 2) что, перен. (предложить на обсуждение) хIотто; ~ реше́ние на о́бщее собра́ние сацам юкъарчу гуламе хIотто 3) что (вытерпеть) лан; ~ си́льную боль чIогIа лазар лан 4) что (прийти к заключению, при­нять) дан; ~ постановле́ние сацам бан ◊ ~ кому-л. благода́рность цхьанна баркалла ала; ~ сор из избы́ нахаладаккха

вынима́ть несов. см. вы́нуть

вы́нос м (действие) арадаккхар

вы́носить сов. 1) кого (в утробе) кийрахь лело 2) что, перен. (обдумать) хила; ~ но́­вый за́мысел керла ойла хила ◊ ~ на свои́х рука́х (вынянчить) шен карахь лело

выно||си́ть несов. см. вы́нестине ~шу́ его́ соьга лã ца ло иза; безам бац сан цуьнгахь

выноси́ться несов. см. вы́нестись

выно́сливость ж доьналла; лãдалар

выно́сливый, -ая, -ое (физически) доьнал­ла долу; (психически) чаще лãлу; ~ чело­век доьналла долу стаг

вы́нудить сов., вынужда́ть несов., кого-что с неопр. – перев. понуд. формой гла­голов типа дайта; боле́знь вы́нудила его́ поки́нуть слу́жбу цамгаро гIуллакх дIатасийтира цуьнга; ~ кого-л. созна́ться цхьаьнга дари дайта; я вы́нужден при­зна́ть… муьтIахь ца хилча ца волу со…

вы́нужденн||ый, -ая, -ое ца даьлла; ~ая поса́дка (самолёта) ца даьлла охьахаар; ~ый отка́з ца ваьлла духатохар

вы́нуть сов., что схьадаккха; ~ из кар­ма́на плато́к кисанара йовлакх схьадаккха

выны́ривать несов., вы́нырнуть сов. 1) (выйти на поверхность) тIедãла; (пока­заться) хьалакъада, гучудãла 2) перен. разг. (внезапно появиться) гучуэккха; ~ из-за угла́ маIIера гучуэккха

вы́нянчить сов., кого-что лело, кхио; ~ ребёнка бер кхио

вы́пад м 1) спорт. таIар, даздалар 2) про­тив кого, перен. чугIортар

выпада́ть несов. см. вы́пасть

выпаде́ние с 1) (откуда-л.) охьадожар 2) (осадков) делхар, диллар 3) (волос) тилар, дIадалар, охьаэгар; (зубов) дIадãлар, дIаэгар; (при смене зубов) харцар

выпа́ливать несов. см. вы́палить 2

вы́палить сов. разг. 1) из чего кхосса, тоха; ~ из ружья́ топ кхосса 2) что (сказать) эккхийта, дожо; ~ сло́во дош дожо

выпа́лывать несов. см. вы́полоть

выпа́ривать(ся) несов. см. вы́парить(ся)

вы́парить сов., что 1) (очистить паром) Iаьнарца цIандан, Iаьнарехь кхехко 2) (удалить влагу) кхехкийна дIадаккха 3) (добыть выпариванием) даккха; ~ соль туьха даккха

вы́париться сов. 1) (очиститься паром) Iаьнарехь цIандала 2) (испариться) Iаьнаре дерза (или хила)

выпа́рхивать несов. см. вы́порхнуть

выпа́рывать несов. см. вы́пороть

вы́пас м 1. (действие) дажор; ~ скота́ бежнаш дажор 2. (пастбище) дежийла

вы́пасти сов., кого дажо

вы́па||сть сов. 1) (вывалиться) охьадожа; из карма́на ~л плато́к кисанара йовлакх охьадоьжна 2) (об осадках) дилла, делха, дан; ~л глубо́кий снег доккха ло диллина 3) (о волосах) тила, дIадãла, охьаэга; (о зу­бах) дIадãла, дIаэга; (при смене зубов) харца 4) (случиться) дãн; ле́то ~ло жа́ркое аьхке йовха еана ◊ все бе́ды ~ли на его́ до́лю берриг а баланаш цунна кхаьчна

вы́пачкать сов., кого-что чем, в чём дуза, бехдан

вы́пачкаться сов., чем, в чём бехдала, дуза

выпека́ть(ся) несов. см. вы́печь(ся)

вы́переть сов. разг. теттина дIадаккха

вы́печка ж даттар; ~ хле́ба бепиг даттар

вы́печ||ь сов., что 1) датта 2) (пропечь) деттина дãла; хлеб не ~ен бепиг деттина дãлаза ду

вы́печься сов. даттадала

выпива́ть несов. 1) см. вы́пить; 2) разг. (иметь склонность к выпивке) мийла

вы́пивка ж разг. 1. (действие) мийлар 2. (напитки) маларш

выпи́ливание с херхаца дар

выпи́ливать несов., вы́пилить сов., что [херхаца] хадо (или даккха); (изготовить пилкой) [херхаца] дан; ~ проём для две́ри [херхаца] неI йогIа меттиг яккха; ~ кра­си́вую ра́мку херхаца хаза гура бан

выпира́ть несов. (выдаваться вперёд) схьатаIа; (выступать из-под чего-л.) аратаьIна хила

вы́писать сов. 1) что (списать откуда-л.) схьаяздан; ~ из кни́ги цита́ту книги тIера цитата схьаязъян 2) что (тщательно на­писать) [дIа]яздан; краси́во ~ бу́квы элпаш хаза дIаяздан 3) что (написать доку­мент, заказать доставку) издан; ~ счёт чёт язъян; ~ квита́нцию квитанци яздан; ~ газе́ты и журна́лы газеташ, журналаш яздан 4) кого-что (вытребовать) схьадеха; ~ к себе́ семью́ доьзал ша волну схьабеха 5) кого (выпустить) арадãлийта, арадаккха; ~ больно́го из больни́цы цомгушниг больницера аравалийта 6) кого (снять с учёта) дIадаккха

вы́писаться сов. 1) арадãла; ~ из боль­ни́цы больницера аравала 2) (сняться с учё­та) дIадãла

вы́писк||а ж 1. (действие) 1) (списывание) схьаяздар 2) (книг, газет) яздар 3) (вызов) схьадехар 4) (напр. из больницы) арадãлийтар; арадаккхар; дIадаккхар; больно́й на­зна́чен к ~е аравалийта билгалвина лазархо 2. (выдержка, цитата) дешнаш; (до­кумент) схьаяздар; ~а из протоко́ла протокола тIера схьаяздар

выпи́сывать(ся) несов. см. вы́писать(ся)

вы́пить сов., что, чего в разн. знач. мала; ~ молока́ шура мала; он лю́бит ~ мала лууш ву иза

выпи́хивать несов., вы́пихнуть сов., разг. см. вы́толкать

вы́плавить сов., что лалош даккха; ~ чу­гу́нн лалош чуьйна даккха

вы́плавка ж 1. (действие) лалор, [лалош] даккхар; ~ чугуна́ чуьйна даккхар 2. (выплавленный металл) лалийнарг; су́точ­ная ~ дийнахь-бусий лалийнарг

выплавля́ть несов. см. вы́плавить

вы́плакать сов., что 1) далхо; ~ своё го́ре шен бала балхо 2) разг. (вымолить) дилхина даккха ◊ ~ [себе́] проще́ние дилхина [шена] геч дайта ◊ ~ все глаза́ бIаьргаш даллалц делха

вы́плака||ться сов. разг. Iаббалц делха; ребёнок ~лся и успокои́лся Iаббалц делха а дилхина, тийра бер

вы́плата ж 1) (выдача) дIадалар; ~ зар­пла́ты алапа дIадалар 2) (уплата) [дIа]такхар; ~ долго́в декхарш такхар

вы́платить сов., выпла́чивать несов., что 1) (выдать) дIадала; ~ за́работную пла́ту алапа дIадала 2) (уплатить) [дIа]такха; ~ долги́ декхарш такха; ~ в рассро́чку тIедиллина дIатакха

выплёвывать несов. см. вы́плюнуть

вы́плескать сов., что тIехкхийса ~ во́ду из ведра́ ведар чуьра хи тIехкхийса

вы́плескаться сов. см. вы́плеснуться

выплёскивать(ся) несов. см. вы́плескать(ся), вы́плеснуть(ся)

вы́плеснуть однокр., что дIакхосса; ~ помо́и диларш дIакхосса

вы́плесну||ться однокр. тIехкхосса; вода́ ~лась из напо́лненной до краёв бо́ч­ки йистелц дуьзначу боьшки чуьра хи тIехкхоьссира

выплыва́ть несов., вы́плыть сов. 1) неканца даха; (на лодке) дIадига, дIадаха; (появиться откуда-л.) гучудала; ~ в мо́ре хIурда тIе дIадаха 2) (всплыть) тIедала; подво́дная ло́дка вы́плыла на пове́рхность хи бухара кема хи тIе делира 3) перен. (появиться, обнаружиться) гучудала

вы́плюнуть сов., что дIакхосса

выпола́скивать несов. см. вы́полоскать

выполза́ть несов. см. вы́ползти

вы́ползок м чкъор; змеиный ~ лаьхьанан чкъор

вы́ползти сов., из чего текхна арадãла; из-за, из-под чего схьатакха; (куда) [ара-] такха; змея́ вы́ползла из норы́ Iуьргара лаьхьа аратекхна

выполне́ние с кхочушдар; досро́чное ~ пла́на план хенал хьалха кхочушяр

вы́полнить сов., выполня́ть несов., что 1) (исполнить) кхочушдан; ~ план план кхочушян; ~ рабо́ту болх кхочушбан; ~ приказа́ние буьйр кхочушдан; ~ обеща́ние тIелаьцнарг кхочушдан 2) (создать, сделать) дан; хорошо́ вы́полненный чертёж дика йина чертёж

вы́полоскать сов., что хи кхарза; ~ бельё йиттинчу бедаршна хи кхарза; ~ рот бага хи кхарза

вы́полоть сов., что асар дан

вы́пороть 1 сов., что (отпороть) схьадаста; ~ подкла́дку чутухург схьаяста

вы́пороть 2 сов., кого, разг. (высечь) детта

вы́порхну||ть сов. 1) (о птице) дIадаха; ла́сточка ~ла из гнезда́ чIегIардиг дIадахара бен чуьра 2) разг. (выйти, выбежать) араэккха

вы́потрошить сов., что чо-ко схьаяккха; ~ ку́рицу котаман чо-ко схьаяккха

вы́править сов., что 1) (выпрямить) нисдан; ~ согну́вшийся гвоздь гамбелла хьостам нисбан 2) (исправить) тодан; ~ недо­чёты кхачамбацарш тодан; ~ ру́копись куьйгайоза тодан

вы́прави||ться сов. 1) (выпрямиться) нисдала 2) (исправиться) тодала; рабо́та це́ха ~лась цехан болх тобелла

вы́правка ж: вое́нная ~ тIемалочун хатI

выправля́ть(ся) несов. см. вы́править(ся)

выпра́шивать несов. см. вы́просить

выпрова́живать несов., вы́проводить сов., кого, разг. арадаккха; ~ непро́шеного го́стя кхайкхаза веана хьаша араваккха

вы́просить сов., что, чего [дехна] даккха; ~ кни́гу ехна книга яккха

выпры́гивать несов., вы́прыгнуть сов. (на­ружу) араэккха; (откуда-л. наверх) хьалгэккха; ~ из окна́ корах аралелха

выпряга́ть несов. см. вы́прячь

выпрями́тель м эл. токнисйириг

вы́прямить сов., что нисдан; ~ про́воло­ку сэра нисбан ◊ ~ ток эл. токнисъян

вы́прями||ться сов. нисдала; (распря­миться – о человеке) хьаланисдала; со́­гнутая спина́ ~лась гамбелла букъ нисбелла

выпрямле́ние с 1. (по гл. вы́прямить) нисдар 2. (по гл. вы́прямиться) нисдалар

выпрямля́ть(ся) несов. см. вы́прямить(ся)

вы́прячь сов., кого дIахеца

вы́пуклость ж хьаласеттина меттиг, тIеяьлла меттиг, букъ

вы́пукл||ый, -ая, -ое хьаласеттина; ~ое стекло́ хьаласеттина ангали ◊ ~ые глаза́ тIедевлла бIаьргаш

вы́пуск м 1. (действие) арахецар; ~ за́й­ма заём арахецар 2. (группа) дешна бевлларш; в шко́лах большо́й ~ школашкахь дешна бевлларш дукха бу 3. (часть изда­ния) арахецар

выпуска́ть несов. 1) см. вы́пустить; 2) (производить) арахеца

выпуска́ющий м арахецархо

выпускни́к м дешна волург (оканчиваю­щий); дешна ваьлларг (окончивший)

выпускни́ца ж дешна йолург (оканчива­ющая); дешна яьлларг(окончившая)

выпускно́й, -а́я, -о́е дешна йолу; ~ класс [дешар] чекхдаларан (или чекхбовларан) класс; ~ экза́мен довларан экзамен; ~ ве́чер чекхбовларан синкъерам 2) тех. арахоьцу, ~ кла́пан арахоьцу ч1инт

вы́пустить сов. 1) кого-что, в разн. знач. дIахеца; ~ пти́цу на свобо́ду олхазар дIахеца; ~ из тюрьмы́ набахтера дIахеца; ~ во́ду из ва́нны ванни чуьра хи дIахеца; ~ во́жжи из рук буйнара архаш дIахеца; ~ ко́гти прям, и перен. мIараш дIахеца; ~ рукава́ пхьуьйшаш дIахеца 2) кого (напр. из учебного заведения) арахеца; ~ студе́нтов студенташ арахеца 3) что (пустить в об­ращение; изготовить) арахеца; ~ заём заём арахеца; ~ проду́кцию сверх пла́на планал сов продукци арахеца ◊ ~ из рук карара далийта; ~ и́з виду бIаьрг гIера балийта

вы́путать сов., что (освободить) схьадаста, схьадаккха; ~ но́гу из стре́мени луьйтанах хьаьрчина ког схьабаста

вы́путаться сов. 1) (освободиться) схьадастадала, схьадãла 2) перен. хьалхадãла; ~ из беды́ балих хьалхавала

выпу́тывать(ся) несов. см. вы́путать(ся)

вы́пучить сов., безл., что, разг. тIедãла; у бо́чки вы́пучило дно боьшкин бух тIебаьлла ◊ ~ глаза́ бIаьргаш тIедовла

вы́пытать сов., выпы́тывать несов., что, разг. хаа, хIума даккха; ~ у кого-л. се­кре́т цхьаьннан къайле хаа

выпь ж зоол. чIоб

вы́пятить сов., что, разг. 1) тIедаккха, схьадаийта; ~ грудь накха схьабаийта 2) перен. (выделить) тIедãха; ~ недоста́тки кхачамбацарш тIедãха

вы́пяти||ться сов. разг. схьадãн; живо́т ~лся гай схьадеана

выпя́чивать(ся) несов. см. вы́пятить(ся)

выраба́тывать несов. 1) см. вы́работать;2) (производить) дан

выраба́тываться несов. см. вы́работаться

вы́работа||ть сов., что 1) (произвести) дан; заво́д ~л мно́го тра́кторов заводе дуккха а тракторш йина 2) (заработать) даккха 3) (создать) хIотто; ~ть програ́мму про­грамма хIотто

вы́работа||ться сов. хIотта, кхиа; ~лась привы́чка амал кхиъна

вы́работк||а ж 1. (действие) дар; тка́ни ручно́й ~ и куьйга дина кIади; спо́соб ~ и яран кеп 2. мн. горн. маьIданаш дохийла

выра́внивать(ся) несов. см. вы́ровнять(ся)

выража́||ть несов. 1) см. вы́разить; 2) что (обозначать) гайта; что ~ет э́то поня́тие? хIун гойту цу маьIно?

выража́ться несов. 1) см. вы́разиться; 2) прост. (ругаться) сийдоцурш дийца

выраже́ни||е с 1. (действие) алар; я не нахожу́ слов для ~я благода́рности баркалла ала дешнаш карадац суна 2. (оборот речи) дешнаш; о́бразное ~е ира дешнаш 3. (формула и т. п.) гайтам; цена́ явля́ется де́нежным ~ем стои́мость товарах дIадаьлларг ахчанан гайтаман мехала ю ◊ ~е лица́ юьхь-сибат; чита́ть с ~ем къастош еша

вырази́тель м гайтархо; Пу́шкин – ~ ру́сского наро́дного ду́ха Пушкин оьрсийн халкъан дог-ойла гайтархо ву

вырази́тельность ж къаьсташ хилар

вырази́тельн||ый, -ая, -ое дагара дуьйцу; ~ое лицо́ дагара дуьйцу юхь-сибат; ~ые глаза́ дагара дуьйцу бIаьргаш; ~ое чте́ние исбаьхьаллин ешар

вы́разить сов., что 1) (высказать) схьаала; ~ свою́ мысль шен ойла схьаала 2) (пока­зать, проявить) гайта; ~ недово́льство реза цахилар гайта 3) (обозначить, исчис­лить) гайта; ~ план в ци́фрах план цифрашца гайта; см. тж. выража́ть

вы́рази||ться сов. 1) (высказаться) ала; он неуда́чно ~лся дика ца эллера цо 2) (отра­зиться, выявиться) ган; на его́ лице́ ~лась недове́рчивость цуьнан юьхь тIехь и цатешар гора 3) (быть исчисленным) хила; расхо́ды ~лись в су́мме ста рубле́й харжаш итт туьманан барамехь хилира

выраста́ть несов. см. вы́расти

вы́расти сов. 1) (подрасти) дегI даккха; (о растениях) лакхадãла; ма́льчик вы́рос за́ лето кIанта аьхкенчохь дегI даьккхина; пшени́ца вы́росла вы́ше головы́ корта хьулбеш лакхадаьлла кIа 2) (стать взрос­лым) кхиа, доккха хила 3) в кого-что, перен. хила; он вы́рос в кру́пного учёного цунах воккха Iилманча хилла 4) (увеличиться) алсамдãла; посевна́я пло́щадь вы́росла ялташ доьн майда алсамъяьлла 5) (появить­ся – о растениях) дãла, тIедãла; (о волосах и т. п.) дãла; во дворе́ вы́росла трава́ кертахь буц яьлла; борода́ вы́росла маж яьлла ◊ ~ в чьих-л. глаза́х цхьанна хьалха лакхавãла

вы́растить сов., кого-что кхио; ~ цветы́ зезагаш кхио; ~ дете́й бераш кхио; ~ ка́дры кадраш кхио

выра́щивание с кхиор; лелор; ~ цвето́в зезагаш лелор

выра́щивать несов., что кхио; (занимать­ся разведением чего-л.) лело

вы́рвать 1 сов., что схьадаккха; (выдер­нуть) дIадаккха; ~ лист из кни́ги книги тIера кехат схьадаккха; ~ из рук карара схьадаккха; ~ зуб церг дIаяккха ◊ ~ у кого-л. призна́ние цхьаьнга дари дайта; ~ с ко́рнем орамца бухдаккха

вы́рва||ть 2 сов., безл., кого, разг. (стош­нить) Iетто; его ~ло и Iеттийра

вы́рва||ться сов. 1) (освободиться) араэккха; дала; барс ~лся из кле́тки цIокъ огана чуьра араиккхира; ~ться на свобо́ду маьршадала; ~ться из рук карарадãла 2) (устремиться наружу) аратоха; из окна́ ~лось пла́мя корехула аратуьйхира алу; ~ться вперёд хьалхаэккха 3) (о слове, крике и т. п.) дãла; из груди́ больно́го ~лся стон лазархочун кийрара узар белира

вы́рез м 1. (действие) хадор 2. (напр. в одежде) ходана меттиг; глубо́кий ~ [во́рота] в пла́тье кIорга даьккхина кучан [кочан] ходана

выреза́ние с см. вы́резка 1

вы́резать сов., выреза́ть несов. 1) что (отрезать) схьахадо; ~ заме́тку из газе́ты газет тIера заметка схьахадо 2) что (сде­лать) дан; (надпись, рисунок) дилла; ~ фигу́рку из де́рева дечигах фигура ян; ~ на чём-л. своё и́мя цхьана хIуман тIе шен цIе йилла 3) кого (истребить) хIаллакдан, дайа

вы́резка ж 1. (действие) схьахадор; дар; диллар 2. (то что вырезано) схьахадийнарг; газе́тная ~ газетан даьккхина цуьрг 3. (мясо) букъан жижиг

выре́зывать несов. см. вы́резать

вы́рисовать(ся) сов. см. вырисо́вывать(ся)

вырисо́вывать несов., что (рисовать) лер­рина дилла; (писать) леррина яздан; ~ ка́ждую ци́фру хIора цифра леррина язъян

вырисо́выва||ться несов. сурт хIотта; вдали́ ~лись го́ры геннахь сурт хIуьттура лаьмнийн

вы́ровнять сов., что (сделать ровным) нисдан; ~ доро́гу некъ нисбан

вы́ровня||ться сов. нисдала; шере́нга ~лась могIа нисбелла ◊ хара́ктер ма́льчи­ка ~лся кIант амале веана

вы́родиться сов. талха

вы́родок м разг. боьха хIума, телхина стаг

вырожда́ться несов. см. вы́родиться

вырожде́ни||е с хIу талхар; при́знаки ~я хIу талхаран билгалонаш

вы́ронить сов., что охьадожо; ~ газе́ту из ру́к карара газет охьадожо

выруба́ть несов., вы́рубить сов., что 1) (срубить) хьакха; ~ лес хьун хьакха 2) (сделать рубя) дãккха; ~ пазы́ хенах харш даккха

вы́рубк||а ж 1. (действие) хьакхар; ~а ле́са хьун хьакхар 2. (место) хьун хьаькхна меттиг; на ~е растёт земляни́ка хьун хьаькхначохь цIазамаш девлла

вы́ругать сов., кого-что барт тоха, бага леян, дов дан

вы́ругаться сов. барт тоха, бага леян, дов дан

вы́рулить сов. дига; ~ на старт старте дига

выруча́ть несов., вы́ручить сов. 1) кого кIелхьардаккха; ~ дру́га из беды́ доттагI балих кIелхьаравккха 2) что мет тахIотто; ~ де́ньги за това́р товарах ахча меттахIотто

вы́ручк||а ж 1) (помощь) к!елхьардаккхар; он пришёл на ~у дру́га доттагI кIелхьаравккха веана иза 2) (от продажи) мах бар; сего́дня ~а была́ ма́ленькая тахана мах кIезиг бина

вырыва́ть 1 несов. см. вы́рвать

вырыва́ть 2 несов. см. вы́рыть

вырыва́ться несов. см. вы́рваться

вы́рыть сов., что 1) (яму и. т. п.) даккха; ~ коло́дец гIу яккха 2) (роя извлечь) схьадаккха; ~ ка́мень [из земли] тIулг [аьхкина] схьабаккха

вы́рядиться сов. разг. кечдала

вы́садить сов. 1) кого охьадаккха, охьадоссо; ~ пассажи́ров пассажираш охьабãха 2) что (растения) схьадаккха; ~ помидо́ры из парнико́в парникаш чуьра помидораш схьаяха 3) что, разг. (выбить) дохо; ~ стекло́ ангали дохо

вы́садиться сов. охьадисса, охьадãла; ~ из по́езда поезда тIера охьадовла

вы́садка ж 1. (по гл. вы́садить) 1) охьадоссор, охьадаккхар 2) (растений) схьадаккхар 2. (по гл. вы́садиться) охьадãлар

выса́живать(ся) несов. см. вы́садить(ся)

выса́сывать несов. см. вы́сосать

высве́рливать несов., вы́сверлить сов., что даккха; ~ отве́рстие Iуьрг даккха

вы́свободить сов., кого-что мукъадаккха; ~ но́гу из стре́мени луьйтана чуьра ког мукъабаккха; ~ кого-л. из-под гнёта Iазапах цхьаъ мукъаваккха

вы́свободиться сов. мукъадãла; ~ из-под гнёта Iазапах мукъавала

высвобожда́ть(ся) несов. см. вы́свободить(ся)

вы́сев м дIадер; ~ семя́н хIу дIадер

высева́ть, высе́ивать несов. см. вы́сеять

высека́ть несов. см. вы́сечь 1

вы́селить сов., кого из чего арадаккха; ~ из кварти́ры квартирера араваккха

вы́селиться сов. арадãла; ~ из ста́рого до́ма тишачу цIенош чуьра аравала

вы́селки мн. (ед. вы́селок м) кIотар

выселя́ть(ся) несов. см. вы́селить(ся)

вы́серебрить сов., что дети дилла (или даккха), детица кхала

вы́сечь 1 сов., что (вырезать) дата; ~ на́д­пись на ка́мне тIулга тIехь йоза дага ◊ ~ и́скру суй баккха

вы́сечь 2 сов., кого (выпороть) детта

вы́сеять сов., что [дIа]ден

вы́сидеть сов. 1) (досидеть) Iан; ~ до конца́ собра́ния собрани чекхъяллалц Iан; 2) кого (вывести птенцов) даккха; ~ цып­ля́т кIорнеш дãха

выси́живание с (птенцов) [тевна] даккхар

выси́живать несов. см. вы́сидеть

вы́сит||ься несов. ирхдахна хила; вдали́ ~ся ба́шня геннахь ирахъяхна бIов яра

выска́бливать несов. см. вы́скоблить

вы́сказа||ть сов., что дIаала; ~ть своё мне́ние шена дагахь дерг дIаала; ~ть пред­положе́ние хетарг дIаала; я ему́ всё ~л ас цуьнга дерриг а дIаэлира

вы́сказаться сов. къамел дан; ~ про́тив предложе́ния предложенина дуьхьал къамел дан; да́йте ему́ ~ къамел дайта цуьнга

выска́зывани||е с 1. (по гл. вы́сказать) дIаалар 2. (по гл. вы́сказаться) къамел дар 3. (суждение) аьлларг; ~я писа́телей о язы­ке́ яздархоша маттах лаьцна аьлларг

выска́зывать(ся) несов. см. вы́сказать(ся)

выска́кивать несов. см. вы́скочить

выска́льзывать несов. см. вы́скользнуть

вы́скоблить сов.,что [хьаькхна] цIанъян

вы́скользну||ть сов. 1) (выпасть) [шершина] охьадожа; ры́ба ~ла из рук чIара шершина охьабуьйжира карара 2) перен. аратила; ~ть из ко́мнаты цIа чуьра аратила

вы́скочи||ть сов. 1) араэккха; см. тж. вы́прыгнуть; 2) (выпасть) охьадожа; ~л ви́нтик винт охьайоьжна 3) (неожиданно появиться) схьаэккха; за́яц ~л из кусто́в пхьагал схьаиккхира коьллаш тIехьара; ~ть навстре́чу дуьхьалхьада ◊ ~ть за́муж катоьхна маре яха; ~ть из головы́ дагара дIадала

вы́скочка м и ж разг. хьакъдоцург

выскреба́ть несов., вы́скрести сов., что, разг. [хьаькхна] цIандан (или дIадаккха); ~ сковороду́ экъа цIанъян; ~ грязь хатташ дIабаха

вы́слать сов. 1) кого-что дахьийта; ~ по­сы́лку посылка яхьийта 2) кого дохо, эккхо; ~ из го́рода гIалара вохо

вы́следи||ть сов., кого-что [схьа]каро; (идя по следу) лар талла; охо́тник ~л медве́дя таллархочо чен лар теллира; ~ть пре­сту́пника зуламхо схьакаро

высле́живать несов. см. вы́следить

вы́слуг||а ж: за ~у лет хьокъана, къахьегарна

выслу́живать несов. см. вы́служить

выслу́живаться несов. 1) см. вы́служиться 2) перед кем, разг. хестадала; ~ пе́ред на­ча́льством хьаькамна хестадала

вы́служить сов., что [къахьегна] дак­кха; ~ пе́нсию пенси яккха

вы́служиться сов. см. выслу́живаться

вы́слушать сов., выслу́шивать несов., кого-что ладогIа; ~ докла́дчика докладчике ладогIа; ~ лёгкие у больно́го лазархочун пехашка ладогIа

высма́тривать несов., кого-что (выиски­вать) хьежа

высме́ивать несов., вы́смеять сов., кого-что дела, аьшнашдан

вы́смолить сов., что силам хьакха; (дре­весной смолой) бага хьакха

вы́сморкать сов.: ~ нос марш яккха, мара цIанбан

вы́сморкаться сов. марш яккха, мара цIанбан

вы́смотреть сов., кого-что (найти, заме­тить) ган; ~ в толпе́ знако́мого тобана юккъехь вевзарг ган ◊ ~ [все] глаза́ бIаьргаш баллалц хьежа

высо́вывать(ся) несов. см. вы́сунуть(ся)

высо́к||ий, -ая, -ое 1) лекха; ~ие го́ры лекха лаьмнаш; ~ий челове́к лекха стаг; ~ий лоб лекха хьаж; ~ие сапоги́ лекха эткаш; ~ое давле́ние кро́ви лекха цIийн таIам 2) (о звуках) дуткъа; ~ий го́лос дуткъа аз 3) (почётный) доккха; (важный) тж. сийлахь-воккха; ~ий гость сийлахь-воккха хьаша; ~ая награ́да доккха совгIат

высо́ко высоко́ нареч. лекха [хила]; о́кна бы́ли ~ от земли́ лаьттара хьала лекха дара кораш; ~ залете́ть лакхадала

высоко= «лекха» маьIна долу чолхечу дешнийн хьалхара дãкъа, мас.: высококуль­ту́рный лекха оьздангалла йолу

высоково́льтный, -ая, -ое лекхачу вольтийн

высокого́рный, -ая, -ое лекхачу лаьмнийн

высокоиде́йный, -ая, -ое лакхарчу идейн

высокока́чественный, -ая, -ое тIехдика

высококвалифици́рованный, -ая, -ое тIехговза

высокоме́рие с куралла, дозалла

высокоме́рный, -ая, -ое кура, дозаллин

высокопа́рность ж деза къамел

высокопа́рный, -ая, -ое дезчу къамелан

высокопоста́вленн||ый, -ая, -ое лаккхара; ~ые ли́ца лаккхара нах

высокопродукти́вный, -ая, -ое тIехъэвсараллин; ~ скот тIехъэвсараллин даьхний

высокопроизводи́тельный, -ая, -ое тIехъэвсараллин

высокора́звитый, -ая, -ое тIехкхиъна, тIехкхиаме

высокосо́ртн||ый, -ая, -ое лакхарчу сортан; ~ые семена́ лакхарчу сортан хIу

вы́сосать сов., что из чего цIубдан; ~ сок из апельси́на апельсинан мутта цIубдан ◊ ~ из па́льца пIелг цIубдина даккха

высот||а́ ж 1) лакхе, локхалла; ~а́ над у́ровнем мо́ря хи хIоттарал локхалла 2) (возвышенность) лакхе; го́рные высо́ты ламанан лакхенаш; заня́ть ~у лакхе схьалаца 3) муз. дуткъалла 4) мат. локхалла; ~а́ треуго́льника кхосаберган локхалла ◊ быть на ~е́ положе́ния хила ма-веззара

высо́тник м 1) (строитель) лакхенхо 2) (лётчик) лакхенча

высо́тн||ый, -ая, -ое 1) локхаллин; ~ый по́яс расти́тельности ораматийн локхаллин аса 2) (очень высокий) тIехлекха; ~ые зда́ния тIехлекха гIишлош

вы́сох||нуть сов. дакъадала; бельё ~ло бедарш якъаелла; ли́стья ~ли гIаш дакъаделла; стару́ха вся ~ла йоккха стаг якъа­елла дIаяьлла

высоча́йший, -ая, -ее превосх. от высо́кий уггар лекха ◊ ~ ука́з ист. лакхара указ

вы́спаться сов. набарх Iаба

выспра́шивать несов., вы́спросить сов., кого хетта; ~ все но́вости дерриге а керла хабарш хетта

вы́ставить сов. 1) что (вынуть вставленное) схьадаккха; ~ ра́му рама схьаяккха 2) что (поставить наружу) [ара]даккха; ~ шкаф в коридо́р шкаф уча яккха 3) кого, разг. (выпроводить) арадаккха; ~ за дверь араваккха 4) что (поместить для обозре­ния) гайта хIотто; ~ карти́ны худо́жника исбаьхьалчин суьрташ гайта хIитто 5) что (проставить) хIотто; ~ в журна́ле отме́тки журнал тIе отметкаш хIитто 6) что (предложить для обсуждения) билгалдаккха; ~ кандидату́ру кандидатура билгалъяккха 7) что (выдвинуть вперёд) схьадаийта; ~ живо́т гай схьадаийта ◊ ~ в дур­но́м све́те вочу суьртахь гайта; ~ охра́ну ха хIотто

 вы́ставка ж 1. (показ) гайта хIоттор 2. (место) гойтийла; (собрание каких-л. пред­метов) гайтам; сельскохозя́йственная ~ юьртабахаман гайтам; худо́жественная ~ исбаьхьаллин гайтам

выставле́ние с 1) (чего-л. вставленного) схьадаккхар 2) (для обозрения) гайта хIоттор 3) (предложение для обсуждения) билгалдаккхар; ~ кандида́та кандидат билгалваккхар ◊ ~ охра́ны ха хIоттор

выставля́ть несов. см. вы́ставить

вы́ставочный, -ая, -ое гайтаман; ~ зал гайтаман зал

выста́ивать несов. см. вы́стоять

вы́стегать сов., что аха; ~ одея́ло юргIа аха

выстила́ть несов. см. вы́стлать

вы́стирать сов., что дитта

вы́стлать сов., что чем таса; (устлать) тж. дилла; (посыпать) тж. дохка; ~ пол ковра́ми цIенкъа кузаш тийса; ~ доро́гу щебнем новкъа жагIа бохка

вы́стоять сов. 1) (простоять) латта; ~ в о́череди два часа́ шина сохьтехь рогIехь латта 2) (устоять) дуьхьаллатта; ~ про́тив врага́ мостагIчунна дуьхьал­латта

вы́страда||ть сов. 1) (пережить) лãн, хьега; он мно́го ~л в жи́зни дахарехь дукха хIуманаш лайна цо 2) что (достичь стра­даниями) лайна кхача; она ~ла своё сча́стье бãла лайна шен ирсе кхаьчна иза

выстра́ивать(ся) несов. см. вы́строить(ся)

вы́стрел м ялар; ружейный ~ тоьпаш ялар

вы́стрели||ть сов., в кого-что и без доп. кхосса, тоха; ~ть из ружья́ топ кхосса; ~ть в пти́цу олхазарна герз тоха; ружьё ~ло топ яьлла

выстрига́ть несов., вы́стричь сов., что ларга

вы́строгать сов., что хьакха; ~ до́ску руба́нком воттанца у хьакха

вы́строить сов. 1) что (построить) дилла, дан; ~ дом цIенош дан 2) кого-что (по­ставить в строй) дIахIотто; ~ полк полк дIахIотто

вы́строи||ться сов. дIахIотта; полк ~лся на пло́щади полк дIахIоьттира майданахь

вы́строчить сов., что шонк тоха

вы́студить сов., высту́живать несов., что шелдан; ~ ко́мнату чоь шелъян

вы́ступ м гола; схьаеана меттиг; ~ сте­ны́ пенан гола

выступа́||ть несов. 1) см. вы́ступить; 2) (выдаваться вперёд) хьалхатаIа; пра́вый бе́­рег ~л вперёд аьтту агIорхьара берд хьалхатаьIна

вы́ступи||ть сов. 1) (выйти вперёд) хьалхатаIа, хьалхадãла; из толпы ~ла же́н­щина тобана юккъера хьалхатаьIира зуда 2) (отправиться) дIадаха, новкъа дãла; полк ~л в похо́д тIаме дIаяхара полк 3) (выйти за пределы) тIедãла; вода́ ~ла из берего́в хи тIедаьлла 4) (публично) къамел дан, юкъадала; (с лекцией) еша; (в печати) яздан; (на сцене) ловза; ~ть по ра́дио радиочухула къамел дан 5) (появиться) дãла; на лбу ~ли ка́пли по́та хьаж тIе хьацаран тIадамаш девлира; на её глаза́х ~ли слёзы цуьнан бIаьргех хиш делира ◊ ~ть про́тив ста́рых тради́ций ширачу Iадаташна дуьхьалвала

выступле́ние с 1) дIадахар новкъа дãлар 2) (публичное) къамел дар, юкъадãлар; (с лекцией) ешар; (в печати) яздар; (на сце­не) ловзар

вы́суну||ть сов., что аракъадо, арадаккха; соба́ка лежа́ла, ~в язы́к жIаьла Iуьллура мотт ара а баьккхина

вы́сунуться сов. аракъада, аракхозавала; ~ из окна́ корах ара кхозавала

вы́суши||ть сов., что дакъо; ~ть бельё бедарш якъо; ~ть фру́кты стоьмаш бакъо; боле́знь ~ла его́ перен. цамгаро вакъийна иза

вы́считать сов., высчи́тывать несов., что 1) (вычислить) лара; ~ су́мму расхо́дов харжийн сумма лара 2) (вычесть) чулара;~ из зарпла́ты де́сять рубле́й алапих туьма чулара

вы́сш||ий, -ая, -ее превосх. от высо́кий [уггар] лакхара; ~ая награ́да уггар лакхара совгIат; ~ие о́рганы госуда́рственной вла́сти пачхьалкхан Iедалан уггар лакхара органаш; ~ее уче́бное заведе́ние ла­кхара дешаран заведени; ~ее кома́ндо­вание уггар лакхара буьйрхой; ~ая шко́ла уггар лакхара школа; ~ее образова́ние лакхара образовани; ~ая ме́ра наказа́ния уггар лакхара таIзар ◊ ~ая матема́тика лакхара математика; в ~ей сте́пени уггар лакхарчу даржехь (или бãрамехь)

высыла́ть несов. см. вы́слать

вы́сылка ж 1) чего [дIа]дахьийтар 2) кого дохор, эккхор

вы́сыпать сов., высыпа́ть несов. 1) что, откуда охьадохка; куда чудохка; ~ соль из мешка́ гали чуьра туьха охьадохка; ~ муку́ в мешо́к дама гали чу дохка 2) (поя­виться) дала; на те́ле вы́сыпала сыпь дегIа тIе хьара даьлла 3) разг. (выбежать) даржа; на у́лицу из шко́лы вы́сыпали ребя­ти́шки школера ураме даьржира бераш

вы́сыпаться сов., откуда охьаIана; куда охьадаха; см. тж. вы́сыпать

высыпа́ться 1 несов. см. вы́сыпаться

высыпа́ться 2 несов. см. вы́спаться

высыха́ть несов. см. вы́сохнуть

выс||ь ж лакхе; го́рные ~и лаьмнийн лакхенаш

выта́лкивать несов. см. вы́толкнуть

выта́пливать несов. см. вы́топить 2

выта́птывать несов. см. вы́топтать

вы́таращить сов., что, разг.: ~ глаза́ бIаьргаш къарзо

выта́скивать несов. см. вы́тащить

выта́чивать несов. см. вы́точить

вы́тащить сов. 1) кого-что (вынести) [ара]такхо; (на улицу, наружу) аратакхо; (вынуть) [схьа]даккха; (помочь вылезти) хьаладаккха; ~ мешо́к со скла́да склада чуьра гали аратакхо; ~ из я́мы ор чуьра хьаладаккха; ~ гвоздь хьостам схьабаккха; ~ зуб церг схьаяккха 2) что (украсть) даккха; ~ из карма́на де́ньги кисанара ахча даккха

вытворя́||ть несов., что, разг. дан, лело; ~ть глу́пости Iовдал хIуманаш лело; что он ~ет? хIун леладо цо?

вытека́||ть несов. 1) охьаэха; (литься) охьадãн; вода́ ~ет из кра́на цIузам чуьра хи охьаоьху 2) (брать начало) схьадãла; э́та река́ ~ет из о́зера и хи схьадолу Iам чуьра 3) перен. (являться следствием) схьа­дала; э́тот вы́вод ~ет из ра́нее ска́занного и жамI схьадолу хьалха аьллачух

вы́тереть сов. 1) кого-что (обтереть) хьакха 2) что (стереть) дIадайа, дIадаккха; ~ пыль чан дIаяккха 3) что, разг. (про­тереть) дао; ~ ло́кти на пиджаке́ пиджакан голаш яо

вы́тереться сов. 1) (обтереться) хьакха; ~ полоте́нцем гата хьакха 2) (проте­реться) даадала, зарздола; рукава́ на лок­тя́х вы́терлись пхьуьйшийн гоьлаш яаелла

вы́терпе||ть сов., что 1) (вынести) лãн; ~ть боль лазар лан 2) перен. (сдержаться) сатоха; она́ не ~ла и засмея́лась са а ца тохаделла, елаелира иза

вы́тесать сов., что хьаькхна дан, хьа­кха; ~ до́ску у хьакха

вытесне́ни||е с юкъарадаккхар; реа́кция ~я хим. юкъарадаккхаран реакци

вы́теснить сов., вытесня́ть несов. 1) кого-что арадаккха (изнутри); юьстахдаккха, юкъарадаккха (из середины); ~ кого-л. из толпы́ тобана юккъера цхьаъ юьстахваккха 2) что (заменить собой) юкъарадаккха; юьстахдаккха; но́вая те́хника вытесня́ет ста́рую керлачу технико юкъарайоккху шираниг

вытёсывать несов. см. вы́тесать

вы́те||чь сов. охьадãла, охьаIана; вода́ ~кла из бо́чки боьшки чуьра хи охьаIаьнна

вытира́ть(ся) несов. см. вы́тереть(ся)

вы́ткать сов., что дуца, дан; ~ ковёр куз бан; ~ узо́р на ска́терти шаршу тIехь тIамар юца

вы́толкать, вы́толкнуть сов., кого-что аракхосса, арататта, [теттина] арадаккха; ~ кого-л. из ко́мнаты цIа чуьра цхьаъ теттина араваккха

вы́топить 1 сов., что лато, латийна дохдан; [дагийнаI] дохдан; ~ печь пеш йохъян

вы́топить 2 сов., что лало[ш даккха]; ~ са́ло мохь лало

вы́топки мн. (напр. масла) йоькаш; (ку­шанье, приготовленное из масляных выто­пок с толокном) даьттаха

вы́топтать сов., что хьешна дайа; ~ траву́ буц хьешна яйа

вы́торговать сов., выторго́вывать несов., что, разг. (получить уступку) тIерадаккхийта

вы́точ||ить сов., что (на токарном станке) чорхаца (или цIохарца) дан; ~енные но́жки стола́ цIохарца дина стоьлан когаш ◊ сло́в­но ~енный цIохарца кечдича санна

вы́травить сов., вытравля́ть несов., что (уничтожить) дIадãха, дIадаккха; ~ пя́тна таммагIаш дIадаха; ~ из па́мяти перен. даг чуьра дIадаккха

вы́требовать сов. 1) что [дехна] даккха; ~ ну́жную спра́вку оьшу справка яккха 2) кого тIедеха, схьадеха, дIадеха; ~ сви­де́теля в суд теш суьде тIевеха

вытрезви́тель м васталойла

вы́трезвить сов., кого ваставалийта

вы́трезвиться сов. ваставала

вытрезвля́ть(ся) несов. см. вы́трезвить(ся)

вы́трусить сов. что, разг. см. вы́трясти

вы́трясти сов., что [дIа]дего; ~ муку́ из мешка́ гали чуьра дама дIадего; ~ ковры́ кузаш дIабего

вытря́хивать несов., вы́тряхнуть сов., что (уронить) охьадожо; вынима́я плато́к, он вы́тряхнул из карма́на письмо́ кисанара йовлакх схьадоккхуш, кехат охьадожийра цо

вы́турить сов., кого, прост. араэккхийта

вы́ть несов. угIа; (плакать) прост. тж. тийжа; соба́ка во́ет жIаьла угIу

вытя́гивать(ся) несов. см. вы́тянуть(ся)

вы́тяжка ж (удаление тягой) схьаозар; ~ га́за газ схьаозар

вытяжно́й, -а́я, -о́е схьаузу; ~ шкаф схьаузу шкаф; ~ пла́стырь ноткъа схьаузу йома

вы́тянуть сов. 1) что (растянуть) дIасаозо; ~ про́волоку сара дIасаозо 2) что (протянуть) хеца; лечь, вы́тянув но́ги когаш а хецна, дIавижа 3) кого-что (вытащить) [озийна] схьадаккха; 4) что (удалить тягой) схьаоза; ~ гной пла́стырем йомица ноткъа схьаоза ◊ из него́ ли́шнего сло́ва не вы́тянешь цуьнгара совнаха дош даккхалур дац; ~ ло́шадь кнуто́м говрана шед оза; ~ жи́лы чохь мел дерг схьадаккха

вы́тяну||ться сов. 1) (растянуться) дахдала; реже дIасаозадала; ткань по́сле сти́рки ~лась кIади диттинчул тIаьхьа дахделла 2) (выпрямиться) озадала; спать ~вшись вахвелла вижна Iан 3) разг. (вырасти) дегI даккха; ма́льчик ~лся кIанта дегI даьккхина ◊ лицо́ ~лось юьхь яхъелла

вы́удить сов., выу́живать несов., кого-что 1) (удочкой) маIарца лаца; ~ ры́бу маIарца чIара лаца 2) перен. разг. дãла; отку́да ты вы́удил э́ти но́вости? мичара даьлла хьуна и керла хабарш?

вы́утюжить сов., что иту хьакха; ~ пла́­тье кучана иту хьакха

выу́чивать(ся) несов. см. вы́учить(ся)

вы́учи||ть сов. 1) что Iамо; ~ть уро́к урок Iамо; ~ть наизу́сть дагахь Iамо 2) кого, чему или с неопр. хьеха, Iамо; он ~л меня́ игре́ в ша́хматы шахматех ловза Iамийра со цо; ~ть чита́ть еша Iамо

вы́учиться сов., чему или с неопр. Iама; ~ чита́ть еша Iама

вы́учк||а ж 1. (действие) хьехар, Iамар; отда́ть на ~у [к] кому-л. цхьаьнга Iамо дIадала 2. (навыки) Iамор; во́инская ~а эскарехь Iамор

выха́живать несов. см. вы́ходить

вы́хватить сов., выхва́тывать несов., кого-что [катоьхна] схьадаккха; ~ письмо́ из рук карара кехат катоьхна схьадаккха; ~ са́блю из но́жен тур баттара [схьа]даккха

вы́хлебать сов., что, прост. дIамала, мелла кхачо

вы́хлопотать сов., что гIайгIа бина дак­кха; ~ разреше́ние гIаuгIа бина (или дийцина) бакъо яккха

вы́ход м. 1. (действие) 1) арадãлар; ~ на рабо́ту балха аравалар; ~ кни́ги в свет— книга араялар 2) театр. тIедãлар; ~ ар­ти́ста на сце́ну артист сцени тIе валар 2. (место) арадолийла; стоя́ть у ~а араволучохь латта 3. (способ, путь) некъ; найти́ ~ из тру́дного положе́ния халчу хьолах кIелхьарволийла лаха 4. (количество продук­ции) дãлар; ~ ма́сла из подсо́лнечных се­мя́н хIух даьтта дãлар 5. (обнажение гор­ной породы) тIедãлар

вы́ходец м: ~ из наро́да халкъах схьаваьлларг

вы́ходи||ть сов., кого 1) лело; ~ть больно́го ребёнка цомгуш долу бер лело 2) (воспитать, вырастить) кхио; она́ ~ла шестеры́х дете́й цо ялх бер кхиийна

выходи́ть несов. 1) см. вы́йти; 2) (быть обращённым куда-л.) дерза, дирзина хила; о́кна выхо́дят в сад кораш бешехьа дирзи­на ду ◊ выхо́дит, [что] в знач. вводн. сл. делахь; выхо́дит, он не винова́т делахь, цуьнан бехк бац-кх; ничего́ не выхо́дит гIуллакх ца хуьлу; э́то не выхо́дит у меня́ из головы́ и коьртера дIа ца долу суна

вы́ходка ж амал; ребя́ческая ~ берийн амал

выходн||о́й, -а́я, -о́е 1) (служащий для выхода) арадолу; ~а́я дверь араволу неI 2) (праздничный) кечлу[ш духу]; ~о́й ко­стю́м кечлуш юху костюм 3) (свободный) мукъа; в знач. сущ. ~о́й м мукъа де; ~о́й день мукъа де; я сего́дня ~о́й со тахана мукъа ву ◊ ~о́е посо́бие балхара дIавоккхуш лун ахча; ~ы́е све́дения (в книге) арадаларан хаамаш

выхола́живать несов. см. вы́ходить

выхола́щивать несов. см. вы́холостить

вы́холить сов., кого лелийна (или Iалашдина) кхио;~ коня́ говр кхио вы́холодить сов., что шелдан

вы́холостить сов. 1) кого (обесплодить) даIа; ~ жеребца́ айгIар баIа 2) что, перен. къийдан; ~ содержа́ние кни́ги книгин чулацам къийбан

вы́царапать сов., выцара́пывать несов., что 1) (царапая написать, нарисовать) дилла, яздан (ирачу хIуманца); ~ на́дпись на клинке́ туьра тIехь йоза дан 2) (вы­рвать) [мIараш тесна] даккха; ко́шка вы́царапала глаз цициго [мIараш тесна] бIаьрг баьккхина 3) перен. (достать с трудом) халла даккха

вы́цвести сов., выцвета́ть несов. басадала; мате́рия вы́цвела на со́лнце кIади басадаьлла маьлхехь

вы́цедить сов., выце́живать несов., что литта; ~ вино́ из бо́чки боьшки чуьра чагIа литта

вы́чеканить сов., что кепа тоха; ~ моне́ту нахарт кепа тоха

вы́черкнуть сов., что дIадайа; ~ из спи́ска фами́лию списки тIера фамили дIаяйа; ~ из па́мяти дицдан; ~ кого-л. из свое́й жи́зни цхьаъ шен декъа тIера дIаваккха

вы́черпать сов., выче́рпывать несов., что схьаэца

вы́чертить сов., выче́рчивать несов., что хIотто, чертёж ян; ~ план до́ма цIенон план хIотто

вы́чесать сов., что 1) дIадаккха; (расчесать) ехк хьакха; ~ пе́рхоть из воло́с коьртаха чич дIаяккха 2) (обработать) алха; ~ шерсть тха алха, тIаргIа баккха

вы́честь сов., что из чего 1) (произвести вычитание) тIерадаккха; вы́чти три из пяти́ пхеанна тIера кхоъ даккха 2) (удержал при расчёте) чулара; ~ задо́лженность декхар чулара

вычёсывать несов. см. вы́честь

вы́чет м 1. (удержание) чуларар 2. (удержанная сумма) чулеринарг; ~ составля́ет два́дцать рубле́й чулеринарг ши туьма ду

вычисле́ние с 1. (действие) ларар; ~ проце́нтов проценташ ларар 2. (результат) жамI

вычисли́тельн||ый, -ая, -ое лору; ~ые маши́ны лору машинаш

вы́числить сов., вычисля́ть несов., что лара

вы́чистить сов., что цIандан; ~ пальто́ пальто цIанъян

вычита́емое с мат. тIерадоккхург

вычита́ние с мат. тIерадаккхар

вы́чита||ть сов., что 1) разг. (узнать чи­тая) деша; ~ть что-л. в газе́тах газеташ тIера цхьа хIума деша 2) (выверить) [доьшуш] нисдан; реда́ктор ~л ру́копись редак­торо йоьшуш нисдира куьйгайоза

вычита́ть несов. см. вы́честь

вычи́тывать несов. см. вы́читать

вычища́ть несов. см. вы́чистить

вы́чурный, -ая, -ое хьийзийна;~ слог хьийзийна къамел

вышвы́ривать несов., вы́швырнуть сов., кого-что, разг. аракхосса

вы́ше 1. сравн. от высо́кий и высоко́ лекхо, лекхаха; э́та скаме́йка ~ той хIара гIант вукхал лекхаха ду 2. нареч. и предлог с род. п. лекха, лекхаха; биле́ты сто́имо­стью от пяти́ рубле́й и ~ пхеа соьма тIера дуьйнна лакхара мах болу билеташ; тем­перату́ра ~ нуля́ температура нолал лекхо (или лекхара) ю 3. предлог с род. п. (вверх по течению) лекхаха; ~ Моздо́ка Мазлакал лекхо ◊ как говори́лось ~ лакхахь ма-баххара; э́то ~ мои́х сил сан ницкъ кхочуш дац иза; э́то ~ моего́ понима́ния со кхетар волуш дац иза; быть ~ чего-л. цхьана хIуманал тIехваьлла хила

вышеизло́женный, -ая, -ое лакхахь дийцина [долу], лакхахь яздина

вы́шел, вы́шла и т. д. прош. от вы́йти

вышелу́шивать несов., вы́шелушить сов., что тило; ~ кукуру́зу хьаьжкIаш тило

вышена́званный, -ая, -ое лакхахь цIе яьккхина [долу]

вышестоя́щ||ий, -ая, -ее лакхара; ~ая организа́ция лакхара организаци

вышеупомя́нутый, -ая, -ое лакхахь хьахийна [долу]

вышиба́ть несов., вы́шибить сов. разг. 1) что (выбить) дIадаккха, дохо; ~ дверь неI йохо 2) кого (выгнать) дIалалла ◊ ~ дух из кого-л. цхьаьннан са даккха

вышива́ние с дагар; (изделие) тж. егна хIума

вышива́ть несов. см. вы́шить

вы́шивка ж (действие, узор) дагар

вышин||а́ ж 1) локхалла; ба́шня ~о́й в со́рок ме́тров бIов локхалла шовзткъа метр ю 2) (высь) лакхе; орёл пари́т в ~е́ аьрзу хьийза лакхенгахь

вы́шит||ый, -ая, -ое дегна; ~ая стро́чка егна коч

вы́шить сов., что дата; ~ ковёр куз бага

вы́шка ж: сторожева́я ~ханан чардакх; бурова́я ~ буру туху вышка; смотрова́я ~ бIаьрг туху чардакх

вы́школить сов., кого разг. низам чIогIа кхио (или Iамо)

вы́щипать сов., выщи́пывать несов., что мустдан; ~ траву буц мустъян

вы́явить сов., кого-что гучудаккха, Iорадаккха

вы́яви||ться сов. гучудала, Iорадала; ~лись недоста́тки в рабо́те балхахь кхачамбацарш гучудевлла

выявле́ние с 1. (по гл. вы́явить) гучудаккхар, Iорадаккхар 2. (по гл. вы́явиться) гучудалар, Iорадалар

выявля́ть(ся) несов. см. вы́явить(ся)

выясне́ние с 1. (по гл. вы́яснить) къастор 2. (по гл. вы́ясниться) къастар вы́яснить сов., что къасто

вы́ясниться сов. къаста

выясня́ть(ся) несов. см. вы́яснить(ся)

вьетна́мский, -ая, -ое вьетнамхойн; ~ язы́к вьетнамхой мотт

вьетна́м||цы мн. (ед. ~ец м, ~ка ж вьетнамхо) вьетнамхой

вьётся, вью́тся наст. от ви́ться

вью, вьёшь и т. д. наст. от вить

вью́га ж дарц; подняла́сь ~ дарц даьлла

вьюк м (поклажа) мохь; (сумка) пIаьлдиг

вьюн м зоол. жIаьлин чIара

вьюно́к м бот. хьагI (буц); ~ полево́й Iеха

вью́чить сов., кого-что тIедотта, дилла; ~ верблю́да эмкал тIе мохь ботта; ~ по­кла́жу на осла́ кира вирана тIедотта

вью́чн||ый, -ая, -ое мохь лело; ~ая ло́шадь мохь лело говр

вью́шка ж пешдIаюкъург

вью́щ||ийся, -аяся, -ееся 1) бот. хьерча; ~ееся расте́ние хьерча орамат 2) (курча­вый) хьийзина; ~иеся во́лосы хьийзина месаш

вяжу́, вя́жешь и т. д. наст. от вяза́ть

вя́жущ||ий, -ая, -ее маза болу; ~ие ма­териа́лы маза болу материалаш

вяз м бот. муьшдечиг; ~ шерша́вый даг1

вяза́льн||ый, -ая, -ое ден, дуцу, доьхку; ~ый крючо́к бой ен маIар; ~ые спи́цы пазаташ ен чIораш

вяза́ние с 1) (связывание) дехкар; ~ сно­по́в цIевнаш дехкар 2) (спицами, крюч­ком) дуцар; ~ платка́ бой юцар

вя́занка ж разг. юьйцина хIума (фуфай­ка и. дI. кх.)

вяза́нка ж цIов

вя́зан||ый, -ая, -ое дуьйцина; ~ая ко́фта юьйцина кофта; ~ые ва́режки дуьйцина каранаш

вяза́нье с (изделие) юьйцна хIума

вяза́ть несов. 1) кого-что (связывать) дехка; ~ снопы́ цIевнаш дехка 2) что (крюч­ком, спицами) дуца; ~ ко́фту кофта юца; ~ чулки́ пазаташ юца 3) тж. безл. (быть вяжущим) шагдала; от зелёного я́блока во рту́ вя́жет аьрга Iаж биъча, бага шагло

вяза́ться несов., с чем (соответствовать) дãн, даза; его́ слова́ не вя́жутся с его́ по­сту́пками цуьнан дешнаш догIуш дац цо лелачуьнца

вя́зка ж 1) см. вяза́ние; 2) (узор) дуцар 3) (связка чего-л.) кочар, цIов; ~ бу́бликов чкъургийн кочар

вя́зк||ий, -ая, -ое хьаса (или маза) болу, ~ая гли́на сацкъар

вя́зну||ть несов. [чу]эха; колёса ~т в гря­зи́ чкъургаш хоттала оьху

вязь ж: ара́бская ~ Iарбийн элпийн дазар

вя́лен||ый, -ая, -ое дакъийна; ~ая ры́ба бакъийна чIара

вя́лить сов., что дакъо; ~ ры́бу чIара бакъо

вя́литься несов. дакъадала

вя́л||ый, -ая, -ое 1) (увядший) маргIадоьлла; ~ые цветы́ маргIалдоьлла зезагаш 2) перен. партал, буьйда

вя́ну||ть несов. прям, и перен. маргIалдола; ли́стья ~т гIаш маргIалдулу

Реклама
Добавить комментарий

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s